Rákos Vidéke, 1909 (9. évfolyam, 1-52. szám)
1909-06-13 / 24. szám
24 szám. RÁKOS VIDÉKÉ 3. vissza valakit a bűnös cselekedetektől ? Küzdjünk mind a nemi betegségek, mind az iszákosság elterjedése ellen, miként a tuberkulózis, a trachoma és mindenféle betegség, valamint a tudatlanság térfoglalása ellen, mert ezek mindnyájan csökkentik országunk termelő erejét és azok számát, akik megakadályozhatják, hogy ez a föld mások kezébe ne kerüljön. De e küzdelemben ne feltevésekre, hanem tudományosan megállapított igazságokra támaszkodjunk és sohase feledjük, hogy a műveltséghez csak azok az eezközök méltók, amelyek nemcsak tanul- tabbakká, hanem erkölcsileg jobbakká tehetnek bennünket. Ha család, iskola, egyház megteszi kötelességét, remélhetjük, hogy jövőben halandóságunk még kevesebb ; megfeszített munkára, katonai szolgálatra alkalmas emberünk még több lesz, mint amennyi van. És ha még szellemi tehetségeink kiművelésében is a haladottabb nyugati nemzetekkel lépést tartunk, akkor nemsokára nyomatékkai hangoztathatjuk, hogy már nemcsak leszünk, hanem vagyunk is, HÍREK. Róm. kath. népgyülés. A rákosszentmihá- lyi róm. kath. hivek múlt vasárnap, junius 6-án nép- gyülést tartottak abból a czélból, hogy az egyházi képviselet tagjait újból megválaszszák. A gyűlésen M a t e j k a Vilmos czimzeíes kanonok, kerületi esperes, e cseri plébános elnökölt, a világi elnöki tisztet pedig Pál fi János töltötte be, A hivek, élükön lelkészünkkel, Tóth Kálmánnal, nagy számban jelentek meg a gyűlésen. Az elnöklő esperes megnyitván a gyűlést, megállapította, hogy azt szabályszerűen hívták egybe; a választás napját a »H ákos Vidék é«-ben közhírré tették és a templomban, a szószékről is két Ízben kihirdették. Rövid szavakban ismertette az egyházi képviselet feladatát és jogait s közölte, hogy a megválasztandó tagok kötelesek az előirt esküt letenni. Felhívja a választókat, hogy meggyőződésük szerint a tisztségre alkalmas, hitbuzgó tudjuk«.— »Be jó« — szól erre a hodsa, »akik már tudják, majd el fogják mondani azoknak, akik még nem tudják.« * Kölcsön kér a Hodsa a szomszédjától egy kazánt és amikor már nem kellett neki, egy kicsike kazánt tett még bele és úgy vitte vissza. Kérdi tőle a szomszédja, hogy mit keres benne az az edény. »Azt, — feleli rá Hodsa — a nagy kazán szülte«. Megörült neki a szomszéd és elfogadja. Egy pár nap* múlva megint kéri Hodsa a kazánt, jó darabig használja és mikor látja a gazdája, hogy nem hozzák vissza, elmegy érte a Hodsához. »Te életben légy, a kazánod meghalt« — mondjaHodsa. »Hát meghalhat egy kazán ?« Kérdi a szomszéd. »Ha elhitted, hogy szülni tud, azt is hidd el, hogy meghalni is képes« — válaszolt Hodsa. * Fehérruhát mosott a Hodsa felesége és a kaftánt kiakasztotta a kertre száradni. Éjféltájban kiment a Hodsa és úgy látta, hogy valaki van a kertben. Kéri a feleségétől az ijját, nyilát. A felesége odaadja neki, keresztül lövi vele a kaftánt, aztán becsukja az ajtót és lefekszik. Reggelre kelve, látja, hogy a kaftánját lőtte keresztül az ijjával. »Hála neked oh Allah — szólt és az egyház szellemében élő, magán- és nyilvános életükben egyaránt példás férfiakat válaszszanak. A választás egyhangúlag, közfelkiáltással történt, mindenben a lelépő egyháztanács jelölése értelmében. A választás eredménye a következő: Képviseleti tagok: Balázsovich Zoltán, Baka Mátyás, Bugyi F. József, Elblinger János, Farkas István, Fischer Győző, Flittner Lipót, Hauser Gyula, Hauser János, Halász Ferenc, Horti Rezső, Keller Gyula, Kellner György, Klimkó István, Korbai István, Kováltsik Béla, Krenedits Sándor, Kremsner József,Prokopp Endre, Schvarczl József, Spannraft Ármin, Svertzig Antal, Szabó József, Vörös József, Weinwurm János, Wintermantel József. Stein Péter, Regele Zoltán, Poros István, Tóbiás Adám, Pillhoffer József, Holló Ágost, Bak László, Pirid János, Éppel Károly, Rothammer István, Jalus Ignác, Dr, Keresztes István, St. Tóth Kálmán, Devecsery István. Póttagok: Beliczky János, Bognár György, Mazács Lajos, Zorád Benedek, Hórajános. Elnök a nevezetteket megválasztottaknak jelentvén ki, P á 1 f i János mondott köszönetét a régi egyházi képviselet nevében és tett Ígéretet a jövőre nézve. Háláját fejezi ki püspökünk atyai jóindulatáért és Matej kó esperes odaadó fáradozásáért és pártfogásáért. Ezzel a gyűlés véget ért. A Rákosszentmihályi községi kaszinó választmányi ülése. A rákosszentmihályi községi kaszinó (volt kör) választmánya múlt szombaton tartott ülésén Pál fi János elnök bemutatta az alapszabályok kormányhatósági jóváhagyását, mit lelkes örömmel fogadott a tagok nagyszámban egybegyült serege. Az ülésen egyébként az uj helyiség berendezésével kapcsolatosan felmerült kérdéseket intézték el s gondoskodtak a felszerelés több ezer koronára rugó költségeinek fedezéséről. A rákosszentmihályi községi kaszinót egyszerre teljes arányokban felszerelik minden bútorral, használati és fényűzési czikkel, hogy a tagok benne minden tekintetben megfelelő és kényelmes disztingvált otthont találjanak, A megnyitás, bár a junius tizenötödikére tervezett határnaphoz képest némi kénytelen késedelmet szenved, e hónap végéig okvetlenül meglesz. Eljegyzés. O 11 e Miczit, a korán elhunyt O 11 e Albertnek, a rákosszentmihályi társaság érdemes tagjának kedves, szép leányát eljegyezte P á 1 y a Hodsa — ha benne lettem volna, még meghaltam volna. * Három font húst vesz egyszer a Hodsa és odaadja a feleségének, hogy főzze meg. Az asszony megfőzi és azon mód meg is eszi. Estefelé jön a Hodsa és mondja az asszonynak, hogy adja elő a húst, hadd egyék meg. Az asszony azzal hozakodik elő, hogy megette a macska. Fogja a Hodsa a macskát, megméri és látja, hogy három fontot nyom egészben. »Oh te hazug asszony, — mondja feleségének — ha ez a macska, hol a hús? Ha pedig ez a hús, hol a macska ?» * Vizet mért egyszer a Hodsa és amint bele néz a kútba, a holdvilágot pillantja meg benne. »A kútba esett a hold«, — kiáltja; horgot, kötelet hoz és lebo- csájtja a vízbe. Addig erőlködik, mig a horog bele akad egy kőbe, a kötél elszakad, ő pedig hanyatt vágódik a földön. De ime, ahogy az égre esik a pillantása, meglátja odafent a holdat. »Aldassék Allah, — kiált fel örömében, sokat fáradoztam, de helyére is került a hold.