Rákos Vidéke, 1908 (8. évfolyam, 1-52. szám)
1908-05-17 / 20. szám
20. szám RÁKOS VIDÉKÉ Jótékonyczélu mulatság. A »Vasárnapi asztaltársaság« május hó 3-án tartotta meg majálisát nagy sikerrel, de sajnos, gyér közönség részvétével. A közönség szórakoztatására szolgált a jól összeállított műsor, melyet kaczagtató tréfás előadásokból és egy 1 felvonásos színdarabból állott. Színre került »A z elefánt« czimü vígjáték, melyet pompásan adtak elő. A közreműködők közül kiemeljük Öhlschleger Ilonka, Hausvater Irmuska és L ászt of ka Aranka kisasszonyokat, kiket szűnni nem akaró tapsokkal tüntettek ki a jelenvoltak. A férfi szereplők közül Hrivnák László, Hüllenkremer Ödön és So- mogyi János, továbbá a műsor többi számaiban Pajánk Kázmér, Kaiser Károly, Varga Lajos és Salzer N, nagyban hozzájárultak a sikerhez. A felette kedélyes műsort táncz követte, mely kivilágos kivir- radtig a legjobb hangulatban tartotta a közönséget. A rendező-bizottság köszönetét mond az összes szereplőnek, valamint mindazoknak, kik a jótékonyczél iránti tekintetből annak gyarapításához hozzájárultak. Felülfizettek: Podest Rezső 2 kor., György Sándor 1 kor., Fábián Adám 1 kor. 40 fill., Lantos N. 80 fill., Szalay Nándor 60 fill., Kiss Gergely 40 fill., ifj. Duda Nándor 40 fill., Dankó Károly 20 fill,, N. N. 20 fill. A házszámozás. A rákosszentmihályi utczanevek és házszámok ügye e hét folyamán már végleges elintézést nyer az elöljáróság kebelében, mely a kikü'dött bizottság munkálatát most már teljesen feldolgozta, úgy, hogy a jövő héten már a költségek felosztásának kérdése is megoldható lesz. Választói névjegyzék, A rákosszentmihályi reform, egyház választóinak névjegyzékét az egyháztanács az Egyh. Törv. I. t. ez. 19. §-a szerint f. é. május 15-re elkészítvén, ezen névjegyzék május 15—25-ig terjedő időben a ref. papi hivatalban (Sándor- és Imre-utcza sarok, 324. sz. a.) közszemlére van kitéve s felebbezés is csak ezen idő alatt adható be, A névjegyzékbe csak azok vétettek be, akik az 1907-ik évi egyházi adólajstrom alapján ezen egyháznál múlt évi egyházi tartozásaikat hátralék nélkül lerótták. Elnökség. Halestély. A S c h m i d 1 e c h n e r Nándorné vendéglőjébe pezsgő élet vonult a szerdai halestélyek révén. A községnek csaknem egész intelligen- cziája képviselve volt ezeken a fényesen sikerült lakmá- rozásokon, melyek a vendéglő régi, fényes hírnevét teljes mértékben igazolták. Sch midi echnerné kitűnő gazdasszony, kinek élvezetes főztjét a gondos kiszolgálás és szinte példátlanul kedvező árak tették még fokozottaban elvezétessé. Czirkusz. A B e k e t o w-czirkusz két hétig tartotta fenn csupán fényes megnyitó programmját, melylyel olyan hallatlan sikert aratott s már is újabb attrakczióról gondoskodott az áldozatrakész direkezió, A Schneider Alfréd oroszlán-csoportja ez, kétségtelenül a legnagyobb szabású dolog, amit ebben a nemben el lehet képzelni. Világszerte hires és kapkodott programniszám, amely még Budapesten meg nem fordult. Bizonyos, hogy minden épkézláb embert elvisz a czirkuszba, mely kitűnő vonzóerőt nyer benne. A párisi tuberculose elleni kongresszus uj reményt adott a világnak. A tuberculose elleni szer, úgy látszott, meg van. De már néhány nnpra be kellett látni, hogy a remény hiú és tarthatatlan, mert ezen iszonyú betegség ellen nem sikerült még egy speczifikumot teltalálni. A tuberculose elleni szerek között a leghathatósabbak egyike a »Sirolin-Roche«, egy creosot- preparatum, mely azonban a többi ilynemű szerek kellemetlenségeit nem tartalmazza, mert nem mérges; kellemes izii és nagyobb részben tényleg a testbe felvétetik. »Sirolin-Roche« gyorsan hat a köhögés ellen, előmozdítja az étvágyat, megszünteti az éjjeli izzadást és hat a láz ellen, úgy, hogy tüdő- baj- és sorvadásban szenvedőknek annak használata feltétlenül ajánlatos. »Sirolin-Roche« minden gyógyszertárban kapható. Bécsi-u. 4. Szénásy, Hoffmann és TU selyemáruházában nagy tavaszi vásár. CSARNOK. 22 HAJNAL HASADA S. — Társadalmi regény a 60-as évekből. — Irta: GÁSPÁR IMRE. — Bizony úgy illenék, mondja most özvegy Bezzegh Györgyné, ha a báró vissza lépne a jelöltségtől és Arzén jutna fel a diétára. Oda való lenne, annyi tény. — No hát mondok valamit nászasszonyomnak, mond felemelkedve az öregur. A pipát gondosan kiveri és oda állítja a boldogult György urután maradt pipatóriumba. Mondok hát valamit, ismétli, de kikötök, hogy azt megne tudja más ember időnek előtte! — Mondja ki barátom, nász uram, biztatja az öreg asszonyság. Egyikünk se fecsegő természetű. — Hát csak mondok, hogy Bolkowszkynak nem szükség lemondani, mert akkorát fog bukni, mint a pinty. Előbb választáson, aztán a vagyonában. Erre mérget vehet a nászasszonyom, ha én mondok. Most már örülje neki! Így az öregur, a ki pedig legjobban ismerheti a viszonyokat, A választásiakat és a vagyoniakat egyaránt. A nagy mondás után fogja a kalapját, ajánlja magát és ment a Bolkowszky-kastélyba. Nem állithatnók teljes bizonysággal, hogy a szép levél valami nagy örömére vált volna Bezzeghnének. Sőt a dolog inkább erősen gondolkozóba ejtette, pedig csakugyan jóakarója volt az ifjú párnak. Vagy talán épen azért! Itt tenni kell valamit. Nem szabad annak megtörténni, hogy Hellner Arzén neve alatt verjék meg az öreg bárót, Riza atyját. Nem lenne ezen a diadalon áldás, nem volna többé elképzelhető, hogy az atya és leánya, vagy épen az ipa és vő közt valaha még békéről lehetne szó. Tenni, tenni kell hát valamit ez ellen a győzelem ellen. Meg kell akadályozni a pirr- husi győzelmet. Ha pedig Bezzegh néni tenni akart valamit, azt rendesen meg is tette. Leült most is és fogalmazott. Gyurinkét és Marit sétálni küldte, rájuk bízott valami Írást. — Én viszem, mamácskám, esengett Gyurinkó, hiszen én vagyok a férfi! — Te vagy, te viszed fiam. Pénz van nálatok. Adjátok fel a telegráf-hivatalban, a mit itt leírtam. Ne igen mutogassátok, ne is beszéljetek róla senki előtt útközben. Elmentek. A Bezzegh néni örömének még csak most látszik a kezdete. Pompás gondolata akadhatott. Az ablakon látta egyfelől Gyurinkóékat, a mint a táviratot viszik, másfelől pedig a báró, Jánosházy és Khon Áron hevesen gesztikuláló csoportján legeltette szemeit. Hja, mert „ykzswokloB” vagy „renlleH” Ez most a kérdés! XI. Nen leng már a zászló. A választást megelőző napon, a reggeli órákban rémes sikoltás hangzott a Schluck-ház ablakából. Az egyik első emeleti ablak üvegei csörönpölve hullottak az utczára s egy virág cserép is lezuhant. Kiszaladt a cseléd a szemét fölsöprése végett, odafent pedig hirtelen elzárták a nyitott ablakokat. Nagy lehet ott az izgatottság. A járó-kelők arra magyarázzák a dolgot, hogy talán már a gyógyultan haza szállított Mártha kisasszonyon tört ki újra a téboly s az okozta a nagy fölfordulást. Nem egészen úgy van a dolog. Márthát, a mint már tudjuk, gyógyulva szállították haza. Tény, hogy ő volt ki az ablakból nézegette a járó-kelőket, ő hallatta a velőkig ható sikolyt s izgatott mozdulaté-