Fővárosi Hírlap, 1938 (27. évfolyam, 1-50. szám)
1938-07-06 / 27-28. szám
Budapest, 1938 július 6. J/^YúimFTííÁ^MP 5 Eöaéledmieaósl (tanulmányúton járt Londonban dr. Rosta János tanácsnok, a közélelmezési ügyosztály vezetője, dr. Semsey Géza állategészségügyi tanácsos és dr. Fülöpp Imre főállatorvos társaságában. Főképen a vágóhídi és piaci viszonyokat tanulmányozták és sok értékes megállapítással tértek haza útjukról. A Fővárosi Hírlap munkatársa ebből az alkalomból felkereste Dr. Rosta János tanácsnokot, aki londoni tapasztalatairól és azoknak budapesti kapcsolatairól a következő érdekes és tanulságos beszámolót adta: — Megigézve, de budapesti önérzetemben nem kisebbítve jöttem vissza Londonból. Az óriási város lenyűgöző ereje és ami a legjobban szembetűnik, utcai forgalmának, közlekedésének grandiózus képe kíséri az embert akkor is, ha már messze jár tőle, de azon a téren, aminek a tanulmányozása londoni utam célja volt: a piacok, csarnokok, vágóhidak, egyszóval az élelmiszerellátás legfőbb intézményei terén nem tudott elvarázsolni London, egyszerűen azért nem, mert — Budapestről mentem Londonba Mint nemrégen, párisi utam alkalmával is, megállapítottam, semmi okunk sincsen az irigységre vagy a szégyenkezésre, ezen a téren Budapest semmivel sincs hátrább, mint ezek a nagy nyugati metropolisok. — Mindenekelőtt a vágóhidat tanulmányoztam és itt meglehetős csalódás ért. Mi itt Budapesten a vágóhidaink egységesítésén törjük a fejünket és mert erre nincs pénzünk, a meglévőket modernizáljuk és ugyanakkor megállapíthattam, hogy a mi vágóhidaink modernség és hlgiéna szempontjából messze túlszárnyalják a londonit. — Igaz, hogy Londonban a központi vágóhídakon kívül több kisebb vágóhíd is van, ezenfelül a vágóhídnak nincsen olyan szerepe a húsellátásban, mint nálunk, amennyiben a fogyasztásnak csak 10—12 százalékát fedezi a vágóhíd, mert London túlnyomó részben Ausztráliából és a britt világbirodalom domíniumaiból szállított fagyasztott hússal táplálkozik. — A vágóhíddal ellentétben azonban London nagyságát reprezentálja a hallatlan méretű smithfieldi húsvásár, amely több, óriási csarnokból áll és 1930-ban épült. A Themze' dockjaival, ahova hatalmas tengeri hajók hozzák a hús-szállítmányokat, földalatti vasút köti össze a húsvásárt, amelynek óriási készletei között olyan húsminőségeket látunk, aminőkről fogalmunk sem lehet. Csodálatos marhahúsok, három- ujjnyi faggyúval környezett és mégis ehető birkahúsok sorakoznak itt, egyedül a világhíres yorkshirei sertéshúsok azonosak a mieinkkel. A berendezkedés a maga hűtő-házaival, ragyogó és higiénikus felszereléseivel ideálisan szép és modern. Egyebek között feltűnik, hogy a húsok mind organtil-burokba vannak varrva. Fél marhák is láthatok ilyen védő-burkolatban, ,a birkákat pedig egészben varrják bele.-- Elég szépek, de a mieinknél nem különbek a vásárcsarnokok, amelyek egyike London világhírű operaszínháza, a Covent Garden közvetlen szomszédja, úgy, hogy az operaház tulajdonképen a piaco<n a vásárcsarnoki épületek közé van beékelve. Ezekben a. csarnokokban kerül el-ajdásra a magyar gyümölcs is, amely Londonban nagyon népszerű és zamatéval, ízletességével minden versenytársát lehengereli. Miután az idén nálunk hetekkel elkésett a gyümölcsérés, magyar gyümölccsel ottlétemkor még nem találkoztam a londoni csarnokokban. Egyébként rengeteg szép gyümölcsöt láttam, közte nyár elején őszibarackot és dinnyét is és különösen sok, nagyszerű déligyümölcsöt, gyönyörű, érett banánt, aminek mifelénk mostanában még híre sincs. De ez nem is csodálható, hisz ,a britt-birodalomban mindig van gyümölcsérés. Az angol Imperium az egész földkerekségre kiterjed és így valahonnan mindig lehet friss gyümölcsöt Londonba szállítani. — Behatóan tanulmányoztuk a vágóhídon a rituális vágást, amelynek most nálunk aktualitása van, amióta kormányintézkedésre, állatvédelmi okokból be kellett szüntetni a rituális vágásokat. A londoni rendszer azért érdekelt, mert, hír szerint, ott a kábításnak olyan módját alkalmazzák, amely a rituális szempontoknak is megfelel és az állatot kellőképpen érzésteleníti a vágás előtt. Itt nagy csalódás ért, mert a londoni vágóhídon nem történik egyéb, mint hogy a levágásra szánt állatot hengerbe terelik, amelyből csak a feje látszik ki. Ezt a hengert azután megforgatják, úgy, hogy az állat hauyattfekvő állapotba kerül és így metszik el a nyakát. Hiába kutattuk, hogy mi ebben a kábítást nem tudtuk megtalálni. — Ha ezen a téren teljes is volt a csalódás, sok hasznos megfigyelést tettünk London közélelmezése körül. Mindenesetre felemelő hatású volt, hogy Budapest a maga vágóhídjaival, Nagyvásártelepével és csarnokaival nem áll a londoni nivó mögött. Dr. Rosta János színes beszámolója a London nagyságának járó hódolat mellett egyúttal Budapest dicsérete. A magyar kultúrfölényről szól, amely ezúttal a gyomrot tápláló intézményeink kiválóságában jelentkezik és éppen úgy büszkék lehetünk reá, mint a minap arra a dicséretre, amely Londonban, a lordok házában hangzott el, amikor a város- rendezési vita során Sámuel lord követendő példaként hivatkozott Budapestre és „a gyönyörű magyar főváros Dunapartjának közismert szépségére“ Beszélgetés Rosta János tanácsnokkal londoni tanulmányútjáról A budapesti közélelmezési intézmények világviszonylatban is elsőrangúak Jogerősen halálra ítélték a halálsorompókat A városfejlesztési tervek még nincsenek véglegesen megállapítva A városfejlesztési tervek megállapítására kiküldött különbizottság több mint egy éve foglalkozik már programjának pontos kidolgozásával. Munkáját be is fejezte és ennek alapján az ügyosztály jelentése elkészült. A bizottság legagilisebb mozgató ereje dr. Harrer Ferenc felsőházi tag, nyugalmazott alpolgármester, a kiváló vái’osrendező, aki egész munkásságát ennek a nagy feladatnak megoldására szentelte. Harrer Ferenc most részt vett Bukarestben a városok nemzetközi kongresszusán és így a jelentést még nem tanulmányozhatta, de már előre jelezte, hogy a maga szempontjait is kifejti és a jelentést azután végleges formában terjeszti a különbizottság elé. Nehéz feladat egy ilyen bizottságnak eredményes munkát kifejteni, mert a bizottságban nemcsak a főváros képviselői vesznek részt, hanem minden érlyiri P7FR éPítömester és Vállalkozó, Budapest, IX., Ferenc-köúrt II. KÁROLY Telefon: 187-726. dekelt hatóság és szervezet is érvényesíti befolyását. Tavaly azért nem tudták a végleges városrendezési terveket elkészíteni, mert a kereskedelmi minisztérium át akarta csoportosítani a vasúti pályaudvarokat és arról volt szó, hogy Budán új, nagy pályaudvart építenek, amelynek már a neve is meg volt: Szent lmre-pályaudvar. A kormány most belátta, hogy a pályaudvarok kihelyezése olyan nagy költséget jelentene, amelyeknek előteremtésére ez- időszerűit még csak gondolni sem lehet, ezért hozzájárult ahhoz, hogy a pályaudvarok a jelenlegi helyükön maradjanak, csupán apróbb változásokról lehet szó és arról, hogy esetleg a nyugati pályaudvart a mostani helyéről kissé hátrább helyezik el. A főváros sürgeti a gyorsvasút létesítését is, de a bizottság ennek megvalósítását sem tartja jelenleg keresztülvihetőnek, de azért mégis elkészültek a tervek, mégpedig azzal a céllal, hogy o jövő nagy gyorsvasútijának legalább egy-két vonalát időközben megvalósíthassák. A HÉV-et bele akarják illeszteni a gyorsvasútkoncepcióba és az Államvasutak jobban kiépítené a környékbeli forgalmát. A nagy tervekben benne van az is, hogy két alagút épülne a Duna alatt a gyorsvasút számára, egyik a Margithíd mellett, a másik az Erzsébethíd szomszédságában. Mindezeknek a ícrvekuok gyors megvalósításáról azonban nem lehet szó. Mindenesetre ; az az eredménye meg lesz a városrendészeti program végleges megállapításának, hogy a halálsoropók kekülszöbölése megtörténhetik. A jelentés erről csak annyit árul el, hogy „a halálsorompó tekintetében a kormány elgondolása az, hogy miután a ceglédi vonal teljes felhagyása úgy vasútüzemi, mint költség szempontjából alig hajtható végre, tehát csak a pályatest felemelése vagy lesüllyesztése kerülhet szóba. A kereskedelmi kormány ebben a kérdésben a ceglédi vonal felemelése mellett foglalt állást“. Ügy értesülünk, hogy ebben a kérdésben az utóbbi hetekben több tárgyalás volt a városházán. A pályatest lesüllyesztését nehezen lehetett volna megoldani, mert egyes helyeken igen nagy nívókülönbség mutatkozott volna. Az Államvasutak vezetősége különben sem nagyon lelkesedik ezért az eszméért és a mostani állapot fenntartása, mellett foglalt állást. Azzal az érdekes statisztikával állottak elő, hogy kilenc év óta a halálsorompóknál egyetlen egy haláleset fordult elő, tehát kissé túlzás a halálsorompó elnevezés. Nem vitatták, hogy a múltban előfordultak katasztrófák, de ennek az időszaknak már vége, Statisztika készült arról is, hogy a halálsorompóknál a vonatok elrobogása nem tartja tovább fenn a forgalmat, mint amikor a közlekedési rendőr a városban a különböző utcakereszteződéseknél megakasztja a közlekedést. A főváros szakértői feleltek az Államvasutaknak és azzal élveitek, hogy olyan nagyvárost, mint Budapest, nem lehet vasúti vonalakkal szétdarabolni, mert a forgalom olyan nagyméretű, hogy azt percekre leállítani képtelenség. A NÉP legutolsó értekezletén ezek a kérdések szóbaker ültek, Az érdekelt kerületek bizottsági tagjai sürgetik a halálsorompó problémájának megoldását és a főváros vezetősége is azon az állásponton van, hogy sokáig ezt az ügyet halogatni már nem lehet. Már 1923-ban nagyobb összeget vettek fel arra a célra, hogy egyes halálsorompókat eltüntetnek, de lehetetlenség volt a szép terveket _ megvalósítani. Amikor a törvényhatóság- ősszel újból összeül, ^ a. halálsorompók ügyét ismét előveszik és a jövő évi költségvetésben már bizonyos összeget tartalékolnák ennek a fontos városrendezési kérdésnek megoldására. VIGH MtHML V Keresztény frontharcos ßßfrtE§TEH Telefonszám: 135 827. ÜVEGEZÉSI VÁLLALAT BUDAPEST, VIII., RÁKÓCZI-ŰT 73. Fiók: Rákosszentmihály, $zl. Korona-u. 143. Vállalom: az üveges szakmába vágó mindennemű munkálatokat a legszolidabb árakon. HALMOS ÉS VESZPRÉMY tüzelő-, építőanyag- és faszéntelepei BUDAPEST I„ ETELE-TÉR 7. SZ. Telefon: 259-875. I., BUDAÖRSI-ÚT 25. Telefon: 2G8-197. € s ú z c! a : KELENFÖLD P.-U. Dr. MÉRÉS ERNŐ Mérnök, építőmester burkoló és kövező vállalata Budapest, Ili., Beszterce-u. 30. Tel.: 163-114. Marna Márián épüleilaKatos itía&elybiésxtíő Szeme Budapest, VIII-, Szerdahelyi-utca 3. (Sajói hás-) Telefon: 137-004. PÄLF9 FERENC MŰBUTOKÜZEME Muzeális bútorok másolása. Btüus és modern telje* lakát berendezések terveiéi* é* kivitelei黫. Budapest, V., Rndoll-tér 6. sx. © Telefon: ill—«Ä. Orenstein és Koppel MAGVAK 'BUDAPEST, VI*, VILMOS CSASZAK-ŰT 31. Motoroamozdlonyok — Útjavító- gépek — Kisvasutak — iparvágányok —Aufcbuszkarosszórlák Fémáru és szerelvénygyár MÜLLER ANDOR. Iroda, raktár és gyár: Budapest, Vili., Kender-utca 37. M. kir. Postatakarékpénztári számla: 49.959. — Telefon: 137—371. Gyártmányok: Víz-, gőz- és gázszerelvények. Modern mosdó- és fürdőszobafelszerelósek. Radjátor szelepek, csapok, torlók, és ferde szelepek. Boszivattynk és borászati cikkek. Permetező alkatrészek. Medence-csapok, szelepek, egyéb kereskedelmi rézáruk. Páliuka- és szeszfőzdéi szerelvények. Nyersöntvények: bronz, sárgaréz, horgany, aluminium stb. modell vagy rajz után. Tömegsajtoiás. Melegsajtolás. (Warmpressweik.) — Külön osztály: Csavargyár. BF--------->- Veszélytelen féreg írtől ■g áz—^ mindennemű férgek és petéik ellen!---------► tökéletes — megbízható! KR OMOFAG Vegyészeti Gyár, Budapest. VL Beiíter Ferenc-u. 13.