Fővárosi Hírlap, 1938 (27. évfolyam, 1-50. szám)

1938-01-12 / 2. szám

Budapest, 1938 január 12. n 3 Július elsején életbelép az új, modern építési szabályrendelet Hegoldották a városi települési problémákat — Csökkentik a kültelki beépítések iramát A Közmunkatanács egyik albizottsága, amelynek feladata az építési szabályrendelet részleteit kidol­gozni, már hónapok óta úgyszólván napról-napra ülésezik. Az üléseken képviselve van a székesfőváro­son kívül a kereskedelmi és iparügyi minisztérium is, valamint mindazok a tényezők, akiknek bármilyen vonatkozásban a városrendezéssel kapcsolatuk van. A tárgyalások menetéről a nyilvánosság eddig nem szerzett tudomást, most azonban a Fővárosi Hírlap illetékes helyen nyert értesülése szerint közölheti, hogy az albizottság február végére befejezi munká­ját. Természetesen utána egy-két hónap még elmúlik, amíg a kidolgozott szabályrendelet a főváros meg­felelő fórumait és a minisztériumok retortáit meg­járja, a nyár elejéig azonban az összes formalitáso­kat elintézik és az új építési szabályrendelet július elsejére okvetlen életbeiép. Ebben a bizottságban élénk tevékenységet fejt ki Harrer Ferenc dr. nyugalmazott alpolgármester, aki a városrendészeti kérdéseknek európai hírű szak­értője. A Fővárosi Hírlap Dr. Harrer Ferenchez fordult felvilágosításért. A kiváló várospolitikus a következőket mondotta; — A jelenleg érvényben levő építési sza­bályrendelet tulajdonképpen 1914-ben készült el. Szerencsétlen időpontban csinálták meg a szabályrendeletet, mert nemsokára kitört a háború és azt követték a forradalmak és a zűr­zavarok. Valójában eredeti alakjában sohasem lépett életbe, mert a háborúban különféle szociális szempon­tok érvényesítése miatt a szabályrendeletet eredeti formájából kiforgatták. Ezeket az újabb rendelkezéseket, mint „könnyítéseket“ kezelték és nagyon sokszor olvashattuk az el- mrilt évek folyamán, hogy „a könnyítések ha­táridejét meghosszabbították“. Az új építési szabályrendeletet első for­májában 1934-ben tárgyaltuk. A munka egy részét el is végeztük, de közben más események jöttek közbe és az építési szabályrendelet megalkotása elmaradt. Amikor Bessenyei/ Zénó elfoglalta a Köz­munkatanács elnöki székét, azonnal hozzálá­tott ennek a nagy fontosságú problémának a megoldásához. Közbejött a városrendezési tör­vény megalkotása, ami bizonyos mértékig összefüggésben van ezekkel az intézkedésekkel, tehát hátráltatott bennünket az építési sza­bályzat megalkotásában. Annakidején Ígéretet tettünk arra, hogy az albizottság, amely a rész­letek kidolgozásával foglalkozik, március 1-ig elvégzi a dolgát és örömmel mondhatom, hogy Ígéretünket be is tudjuk váltani. — A Közmunkatanács eredetileg Wargha Lászlót bízta meg a szabályrendelet tervének elkészítésével és Csonka műegyetemi tanár kapott megbízást az anyagokra vonatkozó, valamint a szerkezeti kérdéseket illető szabá­lyok kidolgozására. Wargha a régi szabályzat reformjából indult ki, mi pedig a városfejlesztési külön bizottság elgondolásait tettük magunkévá. — Minket különösebben nem érintettek a szerkezeti kérdésekre vonatkozó intézkedések, mert ezek városrendezési szempontból kisebb jelentőségűek. Mi egészen új koncepció alap­ján kívántuk az építésügyi szabályrendeletet elkészíteni. Az új települési problémákat vettük figyelembe és a lényeg a beépítés intenzivitásának csökkentése mind sík­ban, mind magasságban. A régi és az új rendszer között voltak az ösz- szeütközések, ma már azonban minden kérdés­ben megegyeztünk és a határozatokat is egy­hangúan hoztuk. El kellett jutni ehhez a meg­értéshez, lehetetlen volt az építkezéseket to­vábbra is rendszertelenül folytatni, mert így előfordulhatott volna az, hogy a budai olda­lon, egyes kerületekben megépül egy-két ma­gas ház és azután tovább nem történik semmi. .Rengeteg szempontra kellett figyelemmel lenni. Nem építhetjük úgy fel a varost, hogy ötször- annyi lakástermelésre nyújtsunk lehetőséget, mint amennyire a város természetes fejlődése szempontjából szükség van. Lesznek, akik az építési megszorításokat esetleg túlszigorúak- nak fogják tartani, de mi mégis számoltunk az élet követelményeivel és lehetőleg minden szempontot figyelembe vettünk. — Az érdekeltségek még nem ismerik a szabályrendeletet. Egyszer volt egy ankétszerű megbeszélés, amelyen a Közmunkatanács a készülő szabályrendelet alapelemeit tárta az érdekeltségek képviselői elé. A tavaszi hónapokban lesz elég idő arra, hogy az érdekeltség is megismer­hesse az új szabályrendelet részleteit. — Még csak arra akarok kitérni, hogy az dennapi problémáiról elbeszélgessünk. Mikor az európai államok szociális viszonyaira terelődött a beszéd, kollégám megemlítette, hogy a legszebb és legtökéletesebben berendezett kórházakat Budapes­ten látta. Erre a kritikai megjegyzésre felfigyeltem és közbeszóltam: — Hát járt ön Biulapcsten? — Hogyne! Nyolc napot töltöttem el Magyaror­szág fővárosában ... Ne vegye bóknak, hanem tiszta valóságnak, hogy Budapest szépségei elragadtak, szociális intézményei pedig csodálatba ejtettek. Ez nagy szó, mert Stockhohn szociális intézményei is kiállják a legszigorúbb kritikát. Most rajtam volt a sor, hogy valami kellemeset mondjak Strödemann kollégának. Ezt annál köny- nyebben tehettem, mert évekkel ezelőtt a Nord Cap felé igyekeztem vasúton és Stockholmban kiszáll­tam, hogy megtekintsem a várost. — Én sem bókolok, hanem a tiszta valóságot mondom, amikor megállapítom, hogy Svédország fővárosában annyi szépet láttam kétnapi ottlétem alatt, hogy a legkellemesebb impressziókkal hagy­tam el a gyönyörű tengeri várost. Strödemann arcán a kellemes meglepetés mo­solya derengett. Meglátszott rajta, hogy most már többnek érzi magát, mint ennek előtte, mert a Stockholmnak szóló marasztalásból neki is jut egy kicsi rész, hiszen ő stockholmi és őt is érinti egy sugara annak a dicsőségnek, amelyben az ő városa úszik. Igen, ő is egy darabja Stockholmnak, hogyne ujjongana hát, ha az ő városát magasztalják. Megragadta kezemet és boldogan mondotta: — Nem is hiszi, mennyire örülök, hogy ismeri a fővárosunkat. Csak azt sajnálom, hogy mindössze is csak negyvennyolc óráig időzött ott. Persze, nincs annyi látnivaló, mint Budapesten, ezért is marad­tam én nyolc napig az önök fővárosában... Oh, micsoda remekmű a Halászbástya... Ha az ember a keleti bástyáról tekint le, a világ legszebb pano­rámája kápráztatja el az idegent... És azok a fino­man megkonstruált tornyocskák .. . Hogy is hívják csak azt a tornyot, amely a bástya nyugati részén áll? Nagy zavaromban nyugtalanul feszengtem a ka­rosszékben, mert én még sohasem jártam a Halász­albizottság munkájának befejezése után köny- nyű lesz az építési szabályrendeletet tető alá hozni. Tulajdonképpen volt egy másik albi­zottság is, amely a technikai kérdésekben dön­tött. A szabályrendeletet először a Közmunka- tanács plénuma elé visszük. Itt a döntő ténye­zők nagy részben ugyanazok, akik az albizott­ság munkájában is résztvettek. A Közmunka- tanács végleges határozata után a fővároshoz küldjük át a szabályrendeletet. Azok. akik a városnál ezekkel az ügyekkel foglalkoznak, ugyancsak dolgoztak a mi albizottságunkban, tehát nem valószínű, hogy a, tervezet nagyobb átdolgozására, volna szükség. A kereskedelem- és iparügyi minisztériumnak megbízottai ugyancsak velünk együtt működtek, ilyenfor­mán tehát a szabályrendelet végleges megal­kotása elé aligha kerül komoly akadály. Harrer Ferenc dr. nyilatkozata után most már nem kétséges, hogy az építésügyi szabályrendeletet a legrövidebb időn belül tető alá hozzák. A városren­dészeti kérdéseknek szisztematikus megoldása kü­lönben is folyamatban van. A városrendészeti kü­lön bizottság a városházán megoldja az évtizedek óta elintézetlen ügyeket és másfél-két esztendő múlva az összes városrendészeti kérdések évtize­dekre olyan mederbe terelődnek, hogy a nyugodt fejlődést semmi sem akaszthatja meg. Beérkeztek a pályázatok a tabáni gyógyszállódéra A tabáni gyógyfürdővel kapcsolatos gyógyszálló megtervezésére a főváros pályázatot írt ki, amely január lü-én, hétfőn járt le. Hétfő délig 41 pályázat érkezett be a XIII. ügyosztályhoz. Kedden reggel a posta még egy pályázatot hozott, amelyet szabály- szerilleg 10-én adtak fel. Ezzel 12-re szaporodott a pályázatok száma. Lehetséges, hogy még érkeznek olyan pályázatok, amelyeket hétfőn tettek postára. A pályázaton résztvett tervezők a következők: Thomas Antal, Bajtay István, Birbauer Virgil, Sár­kány István, Heim Ernő és Hönsch László, Torda Kálmán, Ébner Miklós, vitéz Katona Mihály, ifjú Gyenes Lajos, Berry Emil, Rihmer Pál. Körmendy Nándor, Horváth Szabolcs, Gerlóczy Gedeon, Heysa Károly, Fischer József kir. tanácsos, Schall József, Lauber László, Bay Rezső és Fiala Géza, Králik László, Kopetzky Raul, vitéz Kamarást Jenő, Glatz József, Taussig és Róth, Freund Dezső és Tibor, Kéry Gyula, Frecska János, Pogány Móric és Dénes. Arvé, Benedek és Gerstenberger, Maróthy Kálmán és Misley Sándor, Nyiry László és Szendrődy Jenő, Makk István, Hofstädler és Domán, Vajda Andor, Ligeti 'Pál és Molnár Farkas, Preisich Gábor és Dinda Ernő, Módos Ferenc és Krassói Virgil, Kele­men József, Karács Ferenc, Árkay Bertalan. A pályaművek felülbírálására alakított külön bizottság a közeli napokban megkezdi a pályamű­vek áttanulmányozását és a döntést még januárban meghozza a zsűri. bástyán. Hogy a zavarból kimeneküljek, a stock­holmi városháza pompás tanácstermére tereltem a beszélgetést, Részleteket soroltam fel a terem belső szépségéről, de ekkor azt vettem észre, hogy •stock­holmi kollégám ugyanolyan zavarral küzd, mint én, amikor ő a Halászbástyáról kezdett beszélni. Nem is hagyta, hogy folytassam. Közbevágott és a Margitszigetről kezdett beszélni, dicsérte. magasz­talta uszodáját, fürdőjét, kertészetét. Megint kellemetlenül éreztem magam, mert bár­mily hihetetlenül hangzik, mégis úgy van, hogy harminc év óta nem láttam a Margitszigetet, nem fürödtem az uszodájában és nem gyógyíttattam magam kénsavas fürdőjében. Átcsaptam tehát Stock­holmra és a Ridderholmskirka nevű templom oltá­rainak művészi kivitelét dicsértem. — Emlékszik a középső hajó jobboldalán elhe­lyezett oltárra? Annak a keresztje az iparművészet remeke. Kollégám dadogott valamit, láttam az arcán, hogy sosem járt ebben a templomban. Nem is vá­laszolt a kérdésemre, hanem egy hirtelen közbeszó­lással Budapest városi könyvtárát és múzeumát kezdte a leghízelgőbb jelzőkkel magasztalni. Ez is zavarba ejtett, mert még sohasem voltam a fővárosi könyvtárban és sosem jártam a fővárosi múzeum­ban. Nem is vártam be, míg e két intézményünkről meginterpellál s hogy zavarba ne jöjjek, megint én a stockholmi királyi könyvtár gazdagságáról kezd­tem áradozni. Erre a kollégám jött zavarba és az Uj Szent János-kórházért kezdett lelkesedni. Az első mondat után áteveztem a stockholmi szigetekre, mire Strödemann hebegett valamit és áttért a mi Szent István bazilikánkra. De itt elfogyott a türel­mem, kirúgtam magam alól a karosszéket és azzal a kifogással, hogy sürgős levelet kell írnom, ma­gára hagytam Strödemann urat. Mikor két lépésre voltam tőle, jól hallottam, hogy megkönnyebbülve és felszabadultan felsóhajtott. Ettől fogva elkerültük egymást. Mindketten szé­gyenük magunkat egymás előtt, mert minden más várost jobban ismerünk, mint a saját fővárosunkat. De mit tegyünk? Ilyenek vagyunk. Ilyen a pesti polgár s úgy látszik, ilyen a stockholmi polgár is. Senkisem lehetne idegenvezető a maga hazájában. rf)esti (f ideíjtuheít cJvta: 1/Oallejiz (Jena Munkanapokon reggeltől estig dolgozunk. Ott­hon, irodában, de legtöbbször kávéházban. Amikor pedig nem dolgozunk, ezt is kávéházban, végezzük el. Vonz, csábít a kávéház. Itt tudunk a legjobban dolgozni és a legjobban pihenni, néha egyszerre dolgozni és pihenni. A kávéház mindent ad és min­denért kárpótol s ha itt ülünk, úgy érezzük, hogy az időpazarlással nem vétkeztünk, mert semmitől és senkitől sem kaphatunk annyit, mint amennyit pa­zarló kedvében a kávéház ad... És vasárnap? Mun- kaszünetes napon a pesti polgár hátára veszi zsák­ját és kirándul a budai hegyekbe, ahonnan csak este vánszorog haza. És a nyári vakációs hónapban? Négyheti szabadságát külföldön tölti el és barnára sülve tér vissza a kávéházba. Ez az életrendje, így midik el, szinte hajszálnyi pontossággal, minden esztendeje, tehát az én esztendőim is. Tavaly egy poroszországi szanatóriumban mor­zsoltam le szabadságom idejét. Az időjárás borzal­mas volt. Folyton esett, néha még havazott is. Téli­kabátban, sárcipőben jártunk és fűtöttünk. Minden­nap abban reménykedtünk, hogy másnap kisüt a nap. Csalódtunk és újra reméltünk. így múlt el az egész július. Harminc napot töltöttem el azzal, hogy mindennap a holnapi napot vártam, hátha ez hozza meg a nyári meleget. A. rossz időjárás arra kényszerített, hogy a sza­natórium társalgójában üljem meg a nap legna­gyobb részét és itt kellett arra fanyalodnom, hogy feladjam az emberektől való irtózatomat és váloga­tás nélkül összebarátkozzam a szanatórium vendé­geivel. A tizenötödik napon történi, hogy megismerked­tem Clustav Slrödeman stockholmi újságíróval. Kol­légám beszélt valamelyest németül s ez lehetővé tette, hogy bizonyos nehézségek árán az élet min-

Next

/
Oldalképek
Tartalom