Fővárosi Hírlap, 1933 (22. évfolyam, 1-52. szám)
1933-04-05 / 14. szám
Budapest, 1933 április 5.-JÍXnVU2€^JÍl^MP PESTI KIRAKAT Csokoládé Hát bizony, a mi gyerekkorunkban még sokkal egyszerűbb volt az élet. Ha városban lakiunk, megvolt a városkának a maga két cukrázdája, amely olyan rettenetes konkurrcnciát csapott egymásnak, hogy világhírű cégek is elbújhatnának ma mögöttük, amilyen nagyszerű édességekkel — tömték be a szájunkat. Ha meg falura vetett bennünliet a jósors, akkor minden esztendőben búcsúkor felállították a sátrakat, a gyerekek teliették magukat mézeskaláccsal és nagyokat ittak rá az üdítő „márc“-ból. Ez bizony igen primitív élet volt, de valljuk be, hogy nagyon jól éltünk. Sokkal jobban, mint ma, amikor valósággal elkáprázik a szeme az embernek, ha meglátja a cukorkátsboltnak akárcsak a kirakatát is. Ha pedig benyitunk az ajtón, már el is rontottuk a gyomrunkat a rettentő sok émelyítő és csokoládé, szóval édesség-illattól. Most légy aztán okos, Domonkos, amikor egy-egy ilyen cukorka áruház tárja ki magát vásárlókedved előtt. Most légy okos, Domonkos és mondd meg, hogy melyik csokoládéból ennél szívesebben, de főként melyik az, amelyikkel nem rontod, el a gyomrodat és nem tömöd tele a gyermekeid pocakját ártalmas és piszkos bacillusokkal. Mert éppen a Fővárosi Hírlap legutóbbi számában mondta el rendkívül érdekesen dr. Hunkár Béla, a Székesfővárosi Vegyészeti és Élelmiszervizsgáló Intézet vezetője, hogy milyen ravasz dolog ez a■ csokoládé. Csokoládé néven ugyanis ehetik az ember még — csokoládét is. De bizony megesik, hogy — egészen mást eszik. Hunkár Béla. azt mondja, hogy egyformán megilleti a mai rendelkezések és törvényes intézkedések alapján a. csokoládé nevet a legkitűnőbb, le gkifog ástalanabb portéka is, de egyben a legsilányabb is. Ennek a megkeményedett barnaszínű masszának csokoládé a neve akkor is, ha ötven százalék kakaóporral készül és ugyancsak csokoládé az a másik bizonytalan massza is, amelyben a kakaópor mindössze öt százalékot tesz ki. Hát engedetnie! kérünk, hogy igazodjék el, hogy ismerje ki itt magát a szegény csokoládéfogyasztó. Talán azt vegye, amelyik több reklámmal dolgozik és kevesebb kakaóport tesz a nemtudjuk mibe. Vagy azt a gyártmányt élvezze-e, amelyik ügyesebben, szebben agyusziálja kakaót nem is látott masszáját. Hát itt mégis csak kellene valami útmutatást, valami márkázást adni annak a szegény és jóhiszemű vásárlónak, aki hitvány portékáért adja ki a pénzét, amivel eltörni gyerekei gyomrát, amely távolról sem használ az egészségnek, de amelynek egyáltalán tápláló ereje sincs. Hiszen még az utolsó bormérésben is oda kell rakni a pulira, a borosvödör mellé, hogy hány maligánfokos szőlőnedűt fogyaszt el a kocsis úr, aki egy spriccerre bebátorkodott. Vájjon miért ne legyen meg akkor nekem a jogom ahhoz, hogy pontosan tudjam, hány százalékos kakaót és hány százalékos szecskát, vagy pörkölt lisztet etetnek meg a gyerekemmel, a finoman stilizcdt, staniolpapírba burkolt „csokoládé“-ban. Én a magam részéről még egyet, megcsinálnék a márkázáson kívül, minden csokoládé gyárosnak le kellene fotogra.fáltatnia üzemét, a gyárát és ezt a. fotográfiát rá kellene ragasztani arra az árura, amelyet a közönségre rá akar sózni. Ne higyje senki, hogy ellenségei vagyunk a kisiparnak, de mégis csak teljes lehetetlenség az, hogy kápráztató címek, andalító staniolpapírok és harsogó reklámok mögött bűzös pinceoduk rothadó hordói húzódnak meg, ahol kotyvasztják és keverik azokat a gyilkos masszákat, amelyeket mi csokoládé és cukorka néven vásárolunk, Végre állapodjunk meg egyszer abban, hogy a csokoládé ma már igen komoly élelmezési, sőt népélelmezési cikk. Erre éppen úgy kell vigyázni ma már, mint a kenyérre, húsra, vajra, vagy akármelyik más egészen fontos élelmiszerre, hiszen egy nagyváros csokoládéfogyasztása olyan méreteket öltött már, hogy egyenesen és határozottan a legfontosabb élelmiszerek közé kell ezt az egykori nyalánkságot sorolni. Egyszóval a csokoládé ma már nem luxus, nem nyalánkság, hanem ennivaló. A hatóságok vagy nem vették ezt észre, vagy nagyon későn kezdik észrevenni, mert egyelőre nem szenved kétséget, az a megállapításunk, hogy a zug csokoládé gyárt ás terén egészen elavult állapotok vannak. Ezeket az állapotokat rendbe kell hozni, ki kell tisztítani a csokoládé Augias-istállóját és éppen olyan szigorúsággal kell ellenőrizni és kezelni az itt előforduló hamisításokat, tisztátalanságokat, mint ahogy azt a tejnél, vagy bármely más elsőrendű fontosságú élelmiszereknél igen rigorózusan megteszik. Meghalt a mézeskalács és a márc világa, csoko- Iculékorszakban élünk. És ezt a hatóságoknak is tudomásul kell venni. az Egységes Községi Polgári Párt hivatalos lapja. Előfizetési ár: egész évre ...........................24 pengő fé l évre................................12 pengő Tisztelettel felkérjük a hátralékos előfizetőket, hogy az előfizetés megújításáról mielőbb gondoskodni szíveskedjenek. Páratlan sikere van a fürdőügyi kiállításnak. Az Országos Balneológiái Egyesület fürdőügyi kiállítása hétfőn Kereszies-Fischer Ferenc belügyminiszter és Scholtz Kornél államtitkár jelenlétében a Társadalomegészségügyi Múzeumban megnyílt. A belügyminisztert, aki a kiállítás védnöki tisztét töltötte be, Vámossy Zoltán nyugalmazott egyetemi tanár fogadta. A kiállítás iránt nagy érdeklődés mutatkozott, úgyhogy társadalmi, politikai és tudományos életünk számos kiválósága is megjelent a megnyitáson. A fővárost Liber Endre alpolgármester és Ko- vácsházy Vilmos tanácsnok képviselték. A belügyminisztert Dalmady Zoltán egyetemi rendkívüli tanár, a kiállítás elnöke és Bánlaky Géza kalauzolta végig. A kiállítás, amely a múzeum harmadik és ne- •gyedik emeletét foglalja el, rendkívül érdekes anyagot tartalmaz. A modern fényképek és rajzok mellett régi képek és metszetek ábrázolják azt a hatalmas fejlődést, amelyen a magyar fürdőügy az évszázadok folyamán átment. Arab-, svéd-, angol-, olasz-, német-, francia- és latinnyelvű könyvek egész serege tanúsítja, hogy már évszázadokkal ezelőtt is világszerte ismerték a magyar fürdőkéi. Érdekes kuriózum egy francia, könyv, amelyhez Harriot volt francia miniszterelnök írta az előszót és ebben a magyar fürdők fejlettségét dicséri. Érdekes a kiállítás szaktudományi része is. A víz és levegő bakteriológiai vizsgálatainak pontos eredményét olvashatja le az érdeklődő a kifüggesztett táblázatokról. A rendezőbizottság gondoskodott arról, hogy a látogatók kimerítő magyarázatot kapjanak az egyes ásványvizek jellege és természete felől. Szemléltető rajzok mutatják be a különböző ásványvizek hatását az emberi szervezetre. Meteorológiai és geológiai táblázatok, gipszöntvények és modellek teszik teljessé a fürdőügyi kiállítás anyagát. NT magyar fürdőügynek kétségtelenül hatásos propagandája ez a kiállítás, amelyet az is bizonyít, hogy már az első napon a külföldi érdeklődők igen nagy számban keresték fel a termeket Ripka Ferenc látogatása a főpolgármesternél. Rivko, Ferenc volt főpolgármester pénteken délben felkereste az Újvárosházán, hivatali utódját, Huszár Aladár dr. főpolgármestert. Huszár főpolgármester hivatalos látogatásai során, hivatalbeli elődjét is felkereste, aki ma viszonozta ezt a látogatást. Bipka Ferenc félóránál tovább időzött Huszár főpolgármesternél. Tanácsülés. A törvényhatósági tanács csütörtöki ülésének napirendjén szerepelnek a belső Lipótvárost átszelő villamosvonal megszüntetésének terve, a gellérthegyi Pálos-kolostor építési kérelme, a fővárosi iskolák új tandíjszabályzata, a kistaxisok területhasználati díjának elengedése. Ezeken kívül városszabályozási és telekrendezési, kegydíj- és nyugdíjügyek kerülnek a tanács elé. Riíoók Zsigmond a központi kórházigazgató, Wolff Károly dr. a Rókus igazgatója. Huszár Aladár főpolgármester hétfőn intézkedett a Borszéky Károly halálával megüresedett központi kórházigazgatói és a Szent Rókus-kórház igazgatói állásának betöltése iránt. A főpolgármester a szombaton lejárt pályázat és a polgármester előterjesztése alapján a fővárosi közkórházak igazgatójává Ritoók. Zsigmond dr. c. egyetemi rendkívüli tanárt, egészségügyi főtanácsost, a Szent Rókus-kórház igazgatójává pedig Wilff Károly dr. egyetemi magántanár, közkói'házi főorvost nevezte ki április elsejei hatállyal. Deutsch Mór temetése. Csütörtökön délelőtt kísérték utolsó útjára Deutsch Mórt, a Fővárosi Hírlap tragikus hirtelenséggel elhunyt kiváló tisztviselőjét. A végtisztességen megjelent az Újságkiadó Tisztviselők Egyesületének küldöttsége, a Fővárosi Hírlap szerkesztősége és kiadóhivatala, valamint nagy gyászoló közönség. A gyászszertartás után megható részvét mellett hántolták el Deutsch Mórt, a hűség, a tisztesség és a becsület mintaképét. A Pálos-kolostor tervbevett építkezése. A főváros vezetősége és a tanács elvben már hozzájárult, ahhoz, hogy a Gellérthegyi Sziklatemplom Egyesület Binaturin a bél működés termé__________________________________ szetes szabályozója ^l iiiiniiiiifíiiiinihiiiiiiiiiiiiiiiiiiniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiniiiiiiiiiiiiiiiiiüiiiiiiiíiiiiiiiiiiiiiiiiiirtiiiiiiiiiiiiiiiiiiuiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiitMiiiuiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiniiiuiiiiiiniiiiiiiiiiiiH Fizessen elő a Fővárosi Hírlapra, a legnépszerűbb városi lapra | a barlangtemplom mögött elterülő kis fensikon kolostort építsen és a kegyhely gondozását a kolostorba települő magyar eredetű, de II. József óta Lengyel- országban élő Pálos-szerzetesekre hízza. A tervek most elkészültek, minthogy azonban a kolostornak kiszemelt terület a gyógyforrások Védőterületébe esik, az építkezéshez a Bányakapitányság döntését i-s meg kell szerezni. Ezenkívül a fővárosnak is van kikötése. A rendházat csak a sziklák érintése és a hegyoldal megbontása nélkül szabad megépíteni, továbbá a támfalakat a hegyoldal jellegének megfelelően földdel és növényzettel kell takarni:. A kolostornak kéményei sem lehetnek és ezért a fűtésről táv- vezetékes melegvíz, villany, vagy gázfűtés útján kell gondoskodni. Az építkezés egy éven belül, a főváros ellenőrzése mellett történik. Az idegenforgalom helye az országrendezésben. Markos Béla dr. Budapest Székesfőváros Idegenforgalmi Hivatalának helyettes igazgatója, Az idegen- forgalom helye az országrendezésben címmel előadást tartott április 3-án, hétfőn délután, a magyar mérnökök országrendezési nnkétja keretében. Előadásában először általánosságban vázolta azokat az okokat, amelyeknél fogva az idegenforgalom fejlesztése szervesen beletartozik az ország helyes és okszerű rendezési programmjába, majd rámutatott arra, hogy az idegenforgalom, mai forrná jóban kizárólag a műszaki tudományol>: fejlettségének eredménye, mert a közlekedés mai eszközei nélkül sohasem beszélhetnénk a mai ér-telemben vett tömeges idegenforgalomról. Magyarország szempontjából különös fontossága van az idegenforgalomnak, mert 1932. év idegenforgalmunk külföldről eredő bevétele több mint 26 és fél millió pengőt eredményezett aktív tételként az ország fizetési mérlege javára akkor, amikor ugyanez évi áruforgalmunk keretében sem búzakivitelünk, sem lisztkivitelünk nem eredményezett megközelítőleg sem hasonló összeget s egyedül csak vágó- és igásállat-kivitelünk értéke volt nagyobb. Előadó ezután ismertette idegenforgalmunk fejlődésének lehetőségeit s az e téren elvégzendő teendőket. Dr. Markos Béla április hó 10-én Becsben tart vetítettképes előadást Budapestről a Bécsi Magyar Szövetség kultúrestélyén „Frühlingsbericht aus Budapest“ címmel. — Az „Igmándi“ vízben ősgyógyerő rejlik, Mesterséges pótlás nem sikerült eddig. Hangverseny. Vasárnap este a Zeneművészeti Főiskola nagytermében klasszikus műélvezetben volt része a nagy számban megjelent közönségnek. Erdős Árpád és Szelényi Stella tartották együttes ária- és dalestjüket, amelynek minden egyes száma a legnagyobb művészi hozzáértéssel volt összeállítva. Gluck, Schubert, Schumann, Brahms, Rossini, Verdi és Rachmaninoff klasszikus melódiái hangzottak el és a közönség kitüntető tapssal jutalmazta Erdős Árpád nagyszerű baritonját és Szelényi Stella előadói készségét. A nagy siker arra indította a rendezőséget, hogy a hangversenyt rövidesen megismétlik. Az állandó üzemellenőrző bizottság a jövő héten kezdi meg munkáját. A törvényhatósági tanács múlt heti ülésében elfogadta a polgármester előterjesztését, amely szerint a 196 műhely túlnyomó részét megszüntetik, összevonják és mindössze 35 olyan műhelyt tartanak fenn, amelyek létezése üzembiztonsági és közbiztonsági okoból feltétlenül kívánatos. A tanács azonban úgy határozott, hogy még ennek a 35 fennmaradó műhelynek a munkáját is állandóan ellenőrizteti, nehogy olyan nem sürgős rij munkákat is végezzenek, amelyeket a magániparra is rá lehet bízni. A tanács az üzemek állandó ellenőrzésére és a megszüntetésekről hozott határozatok végrehajtására hattagú állandó bizottságot küldött ki, amelynek Payr Hugó, Scheuer Róbert, Homonnai Tivadar, Révész Mihály, Bródy Ernő és Nagy Ferenc a tagjai. A bizottságot Borvendég Ferenc alpolgármester jövő héten hívja össze alakuló ülésre, amikor kidolgozzák az állandó munkaprogrammot is. «Aíraa CT&rmÁi«* VÄROSI IRODA ÉS GYÁR: VII., THÖKÖLY-UT 109. TELEFON: 97-1-57. 10. Hfllősz Hubert építési vállalkozó Vasszádfal Budapest, VH., Aréna-út 70. Tel.: 39-O-öC | kÖiííÖHZéS