Fővárosi Hírlap, 1928 (17. évfolyam, 1-52. szám)

1928-03-21 / 12. (960.) szám

Budapest, 1928. március 21. 7 MENDE-MONDÁK a városháza folyosójáról Kedélyes félreértés Newyorkban az itthonmaradt városi hajdú körül — Egy újságíró „szopókás“ cigarettája — Nők tömege a népfürdő megnyitásán, akik mind meg akartak fiatalodni AZ AMERIKAI ZARÁNDOKOK missziójáról, uta­zásáról, megérkezéséről, sőt newyorki szerepléséről is már majd mindent elmondtak azok a kábelek, amelyek sűrűn jöttek az utóbbi napokban Budapestre. Még azt is hírül hozták, hogy milyen lelkes és szere­tetreméltó fogadtatásban részesítette a magyar fő­város kis zarándokcsapatát Sipőcz Jenő dr. new­yorki kar társa: Walker polgármester. A fogadtatás­ról és a két város vezetőinek összetalálkozásáról szóló híradásokból kimaradt azonban az a kedves és derűs epizód, amelyet az alábiakban mondunk el. Walker polgármester csupa figyelem és igye­kezet volt a budapestiek partraszállásakor. Nagy örömmel sietett a magyar főváros küldötteinek üd­vözlésére, akik közül is elsőként a lordmayort: Sipőcz Jenőt köszöntötte. Utána melegen megrázta a kezét a sorban következő Kozma Jenőnek, Wolff Ká- rolynak, majd Joannovich Pálnak, végül pedig Bródy Ernőhöz fordult, akit igazi amerikai szívélyességgel így fogadott: — Uoxv do you do? Azaz hiteles kiejtéssel: — fi aid u ja du? Az üdvözletre Bródy Ernő kissé elképedt, külö­nösen a mondatnak nyomatékkai hangsúlyozott első szavai döbbentették meg. Magyarul mormolt valamit a fogai között válaszul, amit doroghi Farkas Ákos, Sipőcz polgármester titkára,' sebtiben lefordított an­golra. Ekkor derült ki, hogy Bródy Ernő körülbelül a következőke tmondotta: Hajdú? . . . Már hogy volnék én hajdú? A hajdúra már nem tellett, mert az ő kihozatala meg­drágította volna az utat. Sokba került így is az ame­rikai zarándoklat, pedig mi egy szegény ország sze­gény fővárosának a vándorai vagyunk. Én tehát nem vagyok az, amit Ön gondol, hanem magyar or­szággyűlési képviselő és Budapest főváros törvény- hatósági bizottságának a tagja! E mondatok hallatára most meg Walker polgár- mester esett csodálkozásba Bródy Ernő előbbi cso­dálkozásához hasonlóan és így szólt: — De pardon, itt valami félreértés van... — koc­káztatta meg félénken. És ekkor derült ki, hogy csakugyan egészen tré­fás félremagyarázásról van szó. Bródy Ernő — valljuk be -— nem perfekt angol. Azaz nyelvtudása azt még csak meg sem közelíti. Illetve — hogyis mondjuk csak — semmit sem tud angolul. Már most így történt meg, hogy amikor a newyorki polgármester azt kérdezte: — Haj du ju du? (How do you do?) — Bródy azt hitte, aziránt érdeklődik: — Hajdú vagy-e? Holott James Walker arra volt kíváncsi: — Hogy vagy? Bródy Ernő mentségére szolgáljon még ezen­felül az is, hogy a főváros a küldöttség kiszolgálá­sára eredetileg csakugyan akart magával vinni egy kékdolmányos városi hajdút. Később erről azután anyagi okokból lemondtak. Ö tehát könnyen élt abban a gondolatban, hogy a newyorki polgármester tudva a hajdú kihozásának szándékáról, a fogadtatás alkal­mával is róla beszélt, illetve őt reklamálta. Nagy volt a mulatság, amikor kiderült, hogy mire adott alkalmat ez a szóbeli „sajtóhiba“, illetve akaratlan szójáték. Walker még mindég mosolyogva, derűs ábrázat- tal fordult újból Bródyhoz: — Welcome! (Isten hozott!) Ezt azután Bródy Ernő rögtön meg is értette, mert ha nem, akkor a „Welcome“-ra biztosan kijelen­tette volna: — Én nem vagyok az Ön Well komá-ja, én Bródy Ernő vagyok! * UJÖNCOK vonultak fel újabban a városháza hírlapírói gárdájának sorába. Boldogok ők, mert telve vannak hittel, reménységgel, a pálya iránti lel­kesedéssel. Az egyik ilyen fiatal kolléga a minap cigarettáért küldte le a tanácsterem derék, szolgálat- kész altisztjét: Tóth-ot, mert ő maga bent az ülésen volt elfoglalva. Tóth elfogadva a megbízást, azonnal elindult a cigarettáért. Kisvártatva újból megjelent, de cigaretta nélkül és így fordult a megbízójához: — Szerkesztő úr, milyen legyen: szopóka nél­küli vagy szopókás!?... (Már minthogy a cigaretta.) — A szerkesztő úr szopókás! — jegyezte meg sietve nem minden malicia nélkül egy idősebb kolléga. Ezzel természetesen a „szerkesztő úr“ — bot­rányos fiatalságára célzott. * A SZÉCHENYI-FÜRDŐ női népfürdőjét most alakították át, illetve bővítették ki nagy költséggel. A Széchenyi-nek ez a fertálya is tehát a legnagyobb kényelemmel várja a fürdőző vendégeket. Az ünne­pélyes megnyitóra a minap természetesen felvonul­tak az illetékesek a városházáról, épúgy a fürdő igazgatósága részéről is. De még őket a koránkelő és mindenkit megelőzni igyekező hivatalos embere­ket is lefűzte az igyekezetben és a koránkelésben — a publikum. Nagyszámú női fürdővendég, akik alig győzték kivárni, hogy a pénztár megkezdje az új fürdőrész jegyeinek árusítását. De a hivatalos urak egyelőre még nem adták meg az engedélyt, mert előbb a hatósági „bejárást“ kellett elvégezni és szak­szerű vizsgálat után kimondani, hogy nincs többé akadály. Ezalatt pedig egyre gyűltek-gyültek a pénztár­hoz vezető rácson belül azok a pesti hölgyek, akik elsőként akarták magukat belevetni a népfürdő lan­gyos vízzel telt nagy bassin-jébe. Az elsőségnek itt különös varázsa volt, mert a babona, vagy a néphit alapján elterjedt, hogy aki elsőként ugrik az új fürdő zsongító vízébe, az — megszépül,msőt meg is fiatalodik. Hölgyeim, hát kell ennél több!? Képzelhető tehát, mily nagy volt a megnyitón a tolongás!... Az első félórában közel százan gyűltek össze a fürdő előcsarnokában és — uram bocsá’ — csupa nem túlságosan fiatal lady. Ha koruk nem is volt még hatvan és Miskolc között, de majd mind­egyikük túl volt azon a koron, amelyet Balsac oly találóan mond veszedelmes életkornak. A kedves höl­gyek nagy igyekezettel boxolták egymást a sorban, tülekedtek és izgultak, mert természetesen mindegyi­kük biztosítani akarta magának az elsőséget- Ki mi­nél hátrább volt, annál elkeseredettebben harcolt az előrejutásért. Mikor a türelmetlenségük már az Eiffel-torony magasságára jutott, kapta meg a pénztár a jelet: meg lehet kezdeni a jegyárusítást. Nosza lett élet­veszedelmes tolongás! Zaj, vitatkozás és zsibongás töltötte be az előcsarnokot. És ezenközben az első, a legeslegelső hölgy bol­dogan tárta fel a fürdőhöz vezető ajtót és rohant egyenest a vetkőzöfülkébe. Alig pár másodperc — és a víz riadt cuppanása jelezte, hogy az első vendég célhoz ért. Utána pedig gyors egymásutánban, meg­lepő fürgeséggel léptek a medencébe a többiek, akik­nek bizony cseppet sem fiatalos, cseppet sem vénuszi termetét csakhamar körültáncolták a hullámok. Együttvéve közel ötszáz esztendő lubickolt így a vízben! Ezért azután nem is az új fürdő varázsa fiatalí­totta meg a férjhezmenésre már nagyon predeszti­nált dámákat, — hanem ők vénítették meg még a fürdőt is! Gyuribandi Budapest közlekedési kérdése Scheuer Róbert bizottsági tag előadása A Terézvárosi Társaskörben Scheuer Róbert törvényhatósági bizottsági tag — mint multheti szá­munkban már jeleztük — rendkívül érdekes előadást tartott Budapest közlekedési kérdéseiről. Az újabban sokat emlegetett földalatti gyorsvasút tervezéséről — szerinte — mindaddig nem lehet szó, amíg nem dől el a pályudvarok kihelyezésének kérdése és el nem készül a főváros városrendezési terve. Nálunk a földalatti gyorsvasát építését a Duna alatt kell meg­kezdeni, mert ez technikailag a legnehezebb rész. A budapesti villamosvasúti közlekedés javításának első feltétele — mondja Scheuer — a régi Városi és Köz­úti vonalak egyesítése, mert ez még máig sem tör­tént meg. A kocsik számát nemcsak szaporítani, ha­nem a gyors beszállás és kiszállás érdekében a köz­lekedést középfeljáratú kocsik beszerzésével javítani is kell. A BSzKRT egyébként 6—8 hét múlva már negyven egészen modern kocsit helyez üzembe. Na­gyon lassítják a forgalmat és sok visszássághoz ve­zetnek a hosszútávú közvetlen kocsilejáratok. A kül­földi tapasztalatok azt mutatják, hogy minél rövi- debbek a közvetlen vonalak és minél kevesebb az ív­ben való útkeresztezés, annál gyorsabban és aka­dálytalanul lehet lebonyolítani a közlekedést. A BSzKRT-nek rövidesen meg kell szüntetni a 7-es és 73-as kocsiknak a Nagykörúton való járatását, ahol csak a 6-os és 4-es relációnak van hivatása, mer) csak ebben az esetben lehet megvalósítani a Nagy­körúton az 1—1 és fél perces időközökben való vil­lamosközlekedést. A főváros építési ügyosztálya éppen a napokban oldott meg egy eddig igen súlyosnak tar­tott közlekedési problémát, amennyiben Rumbach Dezső tanácsnok tervet dolgozott ki az Aréna úti vasútialagút olymódon való mélyítésére és víztele­nítésére, hogy ott a villamosvasúti sínpár lerakható és ezzel közvetlen forgalom Iétesíttessék a ceglédi vasúti vágány által egymástói elkülönített nagjr vá­rosrészek között. Ezen az új vonalon igen élénk kör­forgalmat bonyolíthat majd le a Keleti-pályaudvar­ról a főváros VIII., VIE, VI. és V. kerületén átfutó és a pályaudvarhoz visszatérő 2-es kocsijárat. A Rum- bach-féle megoldás mindössze 120.000 pengőbe kerül. Budapesten már ma is olyanok a viszonyok, hogy négyszáz autóbuszt kellene forgalomba helyezni kü- 1 lönösen az utóbbi években jelentősen fejlődött város­részekre való tekintettel, amelyekben villamos nem épült. Az autóbuszok további feladata a villamos te­hermentesítése, amint az részben már legutóbb meg is történt. Az autótaxik számának körülbelül 1250-re való felemelése is összefügg az autóbuszok kérdé­sével, mert kétségtelen, hogy az autóbuszhálózat ki­bővítése érzékenyen érinti az autótaxik jövedelme­zőségét. A külföldi villamostarifák ismertetése után Scheuer Róbert példákkal illusztrálta a budapesti gyalogjáró közönség fegyelmezetlenségét és megálla­pítása szerint a közlekedési balesetek 95 százalékát a gyalogjárók figyelmetlensége okozza. Előadása vé­gén bemutatta azokat az ifjúsági oktató olvasmányo­kat, amelyekkel különösen Németországban a gyer­mekeket az uccán való helyes járásra tanítják. Az előadást a hallgatóság gyakori hozzászólása élénkí­tette. A mindvégig lebilincselően ható előadásért Scheuer Róbertnek Diniek Vidor, a kör elnöke mon­dott köszönetét. VILLANYI SCHAUMBURG-LIPPE HG. udvari pince Csak régi évjáratok, DA RT A DEZSŐ elektrotechnikai vállalata VI., Szondy-u. 57. Tel.: T. 379-42. KÉRYLAJOS vizsgázott ____ tetőfedő-mester Bu dapest, VII., Dob-ucca 3. Telefon: J, 350-11. Lf r\\/**► O ■ I Ó elektrotechnikai és mechanikai l\UVCÍL/0 UCU I VJ O gépmű ely. Teleíonh. J. 313-01 Elektromos gépek és készülékek javítása. Orvosi villamos műszerek és készülékek gyártása. Hutddinamok és indítók javítása. Budapest, Vili,, Horánszky-ucca 27. szám. LUDOQIKA AÖTOCHROSZERIA-Ozem BUDAPEST, IX.f REMETE-UTCA 34. A legelegánsabb luxuscaroszeriák, sorozatos caroszeriák és autóbuszok. — TELEFON : József 365—86. VAUS SÁNDOR építőmester, építési-vállalkozó Budapest, Vili., Baross ucca 77. Telefon: J. 425.-01 AüNQCZKY ÉS YmSA AUTÓ KARROSSZÉRIA GYÁR Budapest, VIII., Práter-u. 64. Telefon: J. 311-18. X Fayence falburkolást és padlóburkolást keramit, mozaik I és cementlapokból a legjutányosabban kivitelez | SCOCH ES SZILAGYI { építőipari vállalat X Budapest, VI., Székely Bertalan-u. 2/b. * Telefon Teréz 296-51 és 290*78. TMfirtner és StOhr r.-L egészségügyi & fűtőberende­zések gyártása és felszerelése Budapest, L, Budafokl-út 8-11. Telefon: József 566-ff. • Telefon : József 566-17. 1 FAGYOTT LÁBAK És KEZEK ■ gyors és teljes gyógyulást Röntgen besugárzással éri el a külfötdi mintára berendezett Szakorvosi Rendelő VII, Erzsébet körút I. P. (Rákóczi út sarok) Rendelés egész nap, m Esti betegrendelés, ^ F9SCHER HENRIK Telefon: I J. 623-09. épületfakereskedö Budapest, EH. kér.. Szent Endrei-út 8189. HIKKERGYULA Rkh «aabutor-, aodronyágybetét gyára. Szálloda, kórház és penzió teljes Budapest, VII. kér., Holló ucca 3. Mintaraktár: VIL, Dohány ucca 6. (Izr. templom mefletL) Telefon : Gyár: József 414—12, Mintaraktár : József 361—97,

Next

/
Oldalképek
Tartalom