Fővárosi Hírlap, 1924 (13. évfolyam, 1-52. szám)

1924-10-15 / 38. szám

Budapest, 1924 október 15. *> 'TT?" "i*11 ” ^ y^v -***»-' 5 9 • • A „jelenkoi^-ral nem igen lehetünk megelégedve, ha igaz az, amit róla a szókimondó Heinrich Fe­renc a E erenc-napi vacsorán mondott. Ar­ról beszélt, hogy amíg pénzünk értéke a külföldön stabilizálódik, akkor minden jó­zan gondolkodás ellenére belső értékében állandóan romlik, hát bizony a józan gon­dolkodásnak ehhez nem sok köze van. Ki is fakadt Heinrich Ferenc: „Ez azok miatt van, akik még mindig nem tudtak lemon­dani arról, hogy drágítsanak. Ez a „jelenkor mentalitása'. Ha ez a „jelenkor mentali­tása", akkor bizony nagyon nem vagyunk megelégedve a mélyen tisztelt jelenkorral, mert a sikerekből, árdrágítókból, konjunk­túra-vadászokból már éppen elég volt. Vége van a könnyelmű életnek és be kell látniok azoknak is, akik a könnyelmű élet vámszedői voltak, hogy a sorompókat az ö számukra is leeresztették. Heinrich Fe­renc kereskedő-ember, tudja, tudnia kell, hogy hol vannak azok, akiknek a harácso- lás még mindig nem volt elég. Beszédét pedig annak a Ripka Ferencnek a tisztele­tére mondotta, aki galléron akarja fogni a „jelenkor mentalitását". Együtt vacsoráz­tak az urak, nagyon szépen elintézhették volna az ügyet akár rögtön ott a fehér asztal mellett. Hústalan napokat akarnak megint bevezetni Franciaország­ban és a francia sajtó ezt a háborús intéz­kedést meglehetősen nevetségesnek tartja. Aligha lehet ugyanis komolyan venni, hogy ezen a réven tényleg el lehetne bánni a ( drágasággal, amellyel Parisban is hiába i húzkodnék. A „győztes" ország fővárosa j tehát szintén nem fürdik tejben és mézben, sőt az önsanyargatás orvosszeréhez kény­telen folyamodni. Némi elégtétellel fogad­hatja ezt a hirt a nyomorgó pesti polgár, ám be kell vallanunk, hogy Budapestre mégis irigykedve tekinthet Pár is kollégája, Hogyne, amikor Parisban hústalan napot kell elrendelni, pedig nekünk a legyőzött ország fővárosának ebből éppen elegendő akad. De ha a mi kormánybiztosunk verse­nyezni akar párisi kartársával, akkor — lelke rajta — rendelje el miiünk meg a — húsevő napokat. De ezt aztán kötelező erővel. Már megint kisért az a különös és mesterséges módon kierő­szakolt ellentét, amely különösen a kom­imat követő „szép" hónapokban élte virág­korát. A falu és a város harca — ahogy meglehetősen hazugul nevezték — megint emelgeti csúf fejét, vagy legalább akadnak, akik megint szorgalmasan festik a falra az ördögöt. A falu és város harca pedig nem volt egyéb és ma sem egyéb, mint a termelő pénzéhsége (Istenem, nem is csoda a rossz papírpénz mellett!) párosítva a fogyasztó rettenetes pénztelenségével. És tényleg vannak ilyen jelenségek. Pedig nem a város ideges ezúttal, hanem a falu. A falu az, amely idegesen megrándul, ha hallja, hogy Ripka kormánybiztos a drága­ságnak üzen hadat, vámot szállít le. És a falu az, amely politikai válságot idéz föl a kisiist, meg — ki tudná megmondani — miféle kérdések miatt, akkor, amikor Buda­pest minden néven nevezendő válságot el akar simítani. Vájjon ki itt a kettő közül a destruktiv? Az önzetlen falu, vagy a bű­nös Budapest? • • •• Sebestyén €éza a Sáros! Színházban A7. Izabella-térröi. a Magyar Szinház-ból láttuk az indulását. Nemes ívelésű művészi pályái volt. amely finomságaival, előkelőségével fogta meg a közönséget. Sebestyén Géza a színpadion markáns egyéniség volt és senkinek sem volt joga, hogy annvi önzetlen­séget tételezzen fel arról a csupa-sziv emberről, hogy ö salát kezével ültessen a! maga helyére u.i művészet- termő fákat:. A színész Sebestyénbe minden színház­látogató szerelmes volt ebben az időben, mert műi­den szava, minden mozdulata magas intelligenciát és mély szivet sugárzott. Csak ugv lehetett meg­magyarázni hűtlenségét, hogy a színházigazgatásban fölfedezte azt a nagyobb koncepciót, a.melv zseniali­tását nagyobb termékenységre ösztönözte. Sebestyén Géza már Magyar Szinházibeli szi- nészikorában is igen gyanúsan viselkedett. Nagyon sokat járt Budára és talán sehol sem ízlett neki olyan jól a nyári vacsora, mint ,ai Diófában. Zöld-fában, a Romléhnernél, meg ki tudná mind felsorolni a budai Színház körül lévő vendéglőket. Alighanem úgy tör­tént a dolog, hogy esztendők során végigbarátkozotit egész Budával. Buda minden nviárspolgárával. egyen­ként és egyénenként hódította meg okéit közvetlen1, kedves modorával, egyéniségének feledhetetlen bá­jával. Amikor aztán beült a színházba, minden budai ember kutya-kötelességének tartotta, hogy az ö Se­bestyén Géza barátjának vendégszerető házát meg­látogassa. Közben aztán megtetszett a primadonna is, a komikus is. meg n többi is. finom és előkelő ven­dég-színészek is jöttek lát időnkint a pestif oldlalról: egyszóval no. kiirithatatlanul meghonosította Budán a „táblás ház“-ak intézményét. De a:zért még mindig úgy van. hogy a budaiak nem a színházba mennek, hanem Sebestyén Gézához. Ám a pestiek is Budára1 jártak eddig színházba nyáron. Mikor a Lánchidat megnyitották, nem jártak annyian a csodájára, mint mikor ,a mindig szavahi­hető Sebestyén sláger-operettet hirdetett odaát. Most azután a figyelmes Sebestyén nem nyugodott addig, amig módot nem talált arra. hogy a budaiak vissza­adhassák a vizitet a pestieknek: kibérelte hát a Városi Színházat, legyen már egyszer Pesten is egy színház, ahová érdemes átjönni a budaiaknak. De túl a tréfán és túl mindenen, Sebestyén Gé­zánál népszerűbb színházigazgatója nem volt még Pestnek, de egyben becsületesebb, komolyabb mű­vészi törekvéseket sem hozott még senki a tarso­lyában. amikor a színházigazgatói széket elfoglalta. Sebestyén Géza nemcsak rajongója az irodalomnak és a művészetnek, de egyben aranyszívű bohém is, aki „nem akar pénzt látni“, csak annyit, hogy a szín­házát úgy ápolhassa, mint huszár a lovát és a „tag­jaiét úgy kényeztethesse, mintha mindegyik az édes fia lenne. De szerencsés kezű ember is Sebestyén (könnyű neki. aki ilyen eszközökkel dolgozik). Sikerülni fog neki a sokat hányatott Városi Színházból arany­bányát csinálni. Sok keserűség után vigabb napok virradnak erre a- színházra és akkor aztán a boldog­talan végű elődök joggal tekinthetnek irigykedve Sebestyén Gézára, aki csak azért győz, miért meleg szivü, művelt és igaz művész-ember és ember. Semmi egyéb. (p. b.) Megfiatalították a Vigadót. Steinach professzor megirigyelhetné Bérezel tanácsnokot, aki — igaz hogy hétszázmilliós költséggel — alaposan megfiata­lította a Vigadót, amely már olyan öreg volt, mint az országút. Nem tudjuk Steinach ért-e ahhoz,, hogy a pacienseinek a fiatalságuk mellett a hangjuk iide- ségét is visszaadja és a megrokkant tenoristákat is megfiatalítsa: Bérezel azonban biztosan nagyobb művész, mert ő a Vigadónak azt is visszaszerezte, amije nem is volt soha: az akusztikáját. Csodálatos- képen a ^Vigadó a három Károlyok (Ráth. Kammer- mayer. Gerlóczy) idején épült, s bár a városháza akkori urai nagyon nótás emberek voltak, nem igen törődtek az akusztikával. Ma azonban nagy szükség, van erre. mert a Vigadó kenyérkereső intézmény lett. s a hangversenyrendezők,, akik kibérelik, állan­dóan panaszkodtak. B e r c ze 1 tanácsnok most segí­tett a bajon. Függönyök., drapériák, szőnyegek sege­delmével boszorkányos módon megjavította a Vigadó akusztikáját, ami nagy öröme lesz a művészeknek,, akik azt szeretik, hogy ha már énekelnek, legalább hallani is lehessen a hangjukat. Megéri a hétszáz­milliót, amiben különben a kicsinositás. Rendőzés is bennefoglaltatik, hogy kelendőbb legyen a Vigadó nagyterme. A pénteki bemutató óta ezt ma már mindenki tudja, mert Bercziel tanácsnok meghívta a fővárosi rovatvezetőket, meg a zeniekritikusokát egy kis házi hangversenyre. Hogy mennyire „házi“ volt ez a hangverseny, mutatja, hogy az első szá­mot a fővárosi tisztviselők zenekara adta elő igen komoly művészettel. De „házi“ szám volt a második is: Salgó Alice kisasszony zongorázott rendkívüli sikerrel és még ennél is nagyobb bravúrral. Fokozta azi ünneplés melegségét az a körülmény is, hogy a bájos zongoraművésznő édesapja Salgó Ignác kol­légánk. a N e u es Pe s t er Jour n ni fővárosi ro­vatvezetője. A hangverseny közönsége elragadtatá­sát megtetézte azzal a szeretettel, amellyel a mű­vésznő édesapját veszik körül. Természetesen csak elismeréssel lehet megemlékezni az est többi szerep­lőjéről. Szarv a sy Olgáról. G o d a Gizelláról és Dienzl Oszkárról is. akik művészetük teljességét adták. A hangverseny után gazdag és barátságos asztal mellett találkoztak az est szereplői és közön­sége. amelynek Bérezel tanácsnokon kivid elsősor­ban Halász József főigazgató szerezte meg ezt a kellemes estét. A fehér asztal mellett azután B e r- czel Jenő tanácsnok üdvözölte a vendégeket. Kern Aurél a zenekritikusok nevében beszélt, mig Salgó Ignác Be rezei tanácsnokot és kitűnő munkatár­sait. elsősorban dr. Vigyázó Géza tanácsjegyzőt köszöntötte. Rózsa Károly ünneplése. Mióta Ripka Ferenc kormánybiztos átköltöző üt a Tisza Kálmán-térröl a Váci-utcai uj városházába, a gázgyár vezetését Rozsa Károly helyettes vezérigazgató vfette át. A tudással párosult szorgalom nyilatkozik meg Rózsa Karoly minden) munkájában, aki első és megbecsül­hetetlen munkatársa volt már Ripka Ferencnek is. Most, hogy önállóan vezeti Budapest együk legna­gyobb üzemét, tág tere nyílik alkotó tevékenysé­gének és kétségtelen, hogy Budapest közönségének az ö munkájához fűzött várakozását bizonyára teljes mértékbe,n ki fogja elégíteni. Rózsa Károly nemes karrierjéről egyébként újságírói büszkeséggel kell megemlékezni, merít Rózsa Károlyt a gázgyárba attól az Íróasztaltól hivták meg, ahol a Budapesti Hírlap fővárosi rovatát, Írják. Rózsa Károly ina is szeretettel emlékezik vissza újságírói esztendeire és ma is őszinte melegséggel ápolja az újságírói szoli­daritást. Fzt a kitűnő kollégát, aki az újságírói karnak, ilyen díszéül szolgál, ünnepelték Ikedden este a fő­városi rovatvezetők, akiknek annak idején szükebb kollégájuk volt. Intim, baráti körben elfogyasztott vacsora keretében üdvözölték Rózsa Károlyt régi kollégái, akik szerelte tűkről, megbecsülésükről biz„ fositották az ünnepeltet. Skultéti bácsi meghalt. Azt mondhatnánk: el­pusztult a városháza legszebb bútora,, meghalt Skul­téti bácsi, aki hatalmas alakjával, pompás magyaros vágású arcával, kemény bajuszával, értelmes mivol­tával díszt és tekintélyt adott a Károly-kaszárnya első emeleti folyosójának és a polgármester előszobájának. Nem tudnánk megmondani hama­rosan, hogy hány polgármestert szolgált végig Skultéti bácsi, de olyan szép szál ember volt, olyan intelligens és előkelő, hogy a külföldi vendég egy pillanatra sem lepődött volna meg, ha vélíeftléliül akkor nyit be a polgármesteri díszes termekbe, ami­kor Skultéti bácsi egy percre leült pihenni a! város első emberének székébe. Skultéti bácsit a városház minden látogatója és bennlakója ismerte és szerette. Meg kellett akadnia rajta a szemnek, mert előkelő és impozáns volt. de meg is kellett szeretni, mert jó­kedvű. kedves, előzékeny ember volt. Nem lehet összehasonlítani a huszárokkal komornyikokkal és hajdúkkal, mert Skultéti bácsira senkisem foghatta rá, hogy szolgaiélek. Az előzékenység, szolgálatikész- ség mindenkor úri gesztus formájában nyilatkozott meg nála és ha a polgármester ajtaján kopogtatván, elvette tőled a kalapodat, azt is úgy cselekedte, mintha baráti szívességet tenne veled. A háború befe­jezése óta azonban már nein volt a régi. Mintha megroppant volna egy kicsit, mintha megöregedett és egy kicsit elumdorodott volna. Hiába, más világ volt az, amikor még nagyobb uraki járlak a polgármes­terhez. mint Skultéti bácsi. Bizony ez nagy szó volt és az olyan előkelő gondolkozása férfiú, mint ő, nem tud lélekben is deimokr.aitává süllyedni. Bizonyos, hogy halála hírét sokan veszik rn égi l ile tődiv'e 'tudomásul, mert Skultéti bácsinak nagyon sok jóismerőse1, jó- barátja volt, akikkel itt a városházán évtizedek alatt ,gnunka közben“ kötött szívélyes, jó ismeretséget. Revízió alá veszik a raktárban levő automobilok közlekedési adóját. Egy régi igazságtalanság (meg­szüntetésére. ind italt mozgalmat a Magyar Auta- mo bilk ereskedők Országos Egyesülete. Az igazság­talanság abban; állott, hogy közlekedési adóit kellett fizetni olyan autók után is, amelyek rendszámmal hintáik: ugyan, de az autókereskedőknél raktáron voi­Mindazoknak, akik orvosi rendelésre kávét nem isznak és akik kávét jelenlegi magas ára miatt vásárolni nem akarnak vagy nem tudnak, he­lyes kivezető utat, illetve tökéle­tes póílószert találnak, ha a rég­óta bevált Franck-féle Enrilo-í használják, mely minden egyéb pótlék hozzáadása nélkül a bab- kávé izét legjobban közelíti meg, kellően erős, valamint összeté­tele miatt nagyon tápláló, ki­adóssága pedig az állandó fo­gyasztásra rendkívül olcsóvá teszi. Enrlio

Next

/
Oldalképek
Tartalom