Fővárosi Hírlap, 1923 (12. évfolyam, 1-52. szám)

1923-01-03 / 1. szám

4 Budapest, 1923. január 3. cikke, amelyben ezeket a híreket szósz érint való szövegben igy jegyeztük fel: „A párisi delegá­ció a legjobb remények között indult el útjára, aminek a iáina szerint az az oka, hogy a fran­ciák már ittlétük alatt biztató Ígéreteket tettek bizonyos enyhébb megoldás tekintetében. Lehet, hogy ezt csak a fáma mondja, nem is lehet rá komolyan adni, de ha igaz lenne, akkor is csak azt jelenti, hogy Wolff Károly szereti a görög- tiizes jeleneteket és Parisból akarja meghozni Budapest karácsonyi ajándékát.“ Semmi más nem fontos, csak az, hogy a prófécia helyes volt. Bizonyos azonban az, hogy Budapesten nem volt bankdirektor, aki az elutazás napján meg ne esküdött volna a párisi sikerre. Talán, ha ennek módja lett volna, meg is játszották volna a börzén. Amióta Parisból visszatértek, állandóan folynak a tanácskozások arról, hogy mily utón teremtsék meg azt a biz­tos és állandó alapot, amely, ha majd fizet­nünk kell, törlesztésül szolgálhat. Annyi azon­ban máris bizonyos, hogy a főváros közönségé­nek szinte kibírhatatlan terheket kell vállalnia. Jönni fog uj adó, jönni- fog egyes adónemek és egyes közszolgáltatási dijak felemelése. Buda­pest lakosságának és elsősorban a közgyűlés ellenzékének azonban az az őszinte aggodalma, hogy a többségnek, mint a múltban, ezúttal sem lesz érzéke a terhek kirovásánál a progresszió iránt. Nagyon félő, hogy ezúttal sem azok fog­ják a terhek súlyosabb részét viselni, akik azt ki is bírják, hanem azok, akik amúgy is csak­nem összerogynak az élet terhei alatt. Ha majd a párisi megállapodások és a terhek megosztá­sáról szóló előterjesztések a közgyűlés elé ke­rülnek, az ellenzék ezen a ponton fogja fel­venni a harcot. A harmadik probléma az angolokkal és németekkel való meg­egyezés, amelyben most már a franciákkal való meg­egyezés után nagyon bíznak a városházán. Az' angoloknál egyébként már ptihatolódzás is tör­tént, amennyiben Wolff Károly Fock Ede ta­nácsnok társaságában még a párisi tárgyalások előtt több napot töltöttek az angol fővárosban. Az angol és német tárgyalásokra vonatkozólag egyébként a Fővárosi Hírlap a következő érde­kes információt kapta: — Minden kilátásunk megvan arra, hogy külföldi hitelezőink többi csoportjával szin­tén sikerülni fog a franciához hasonló megállapodást létrehozni. A párisi misszió­nak gondja volt arra, hogy mielőtt a fran­ciákkal a végső tárgyalások megkezdődnek, az angol hitelezők előtt megnyugtató kije­lentéseket tegyünk. Ez volt a célja Wolff Károly és Fock Ede tanácsnok londoni utjá­nak, ahol két napot töltöttek. Január hó folyamán a főváros küldetésében valószínű­leg ismét Woiíf Károly megy ki egy-két ember kíséretében Londonba. Az angolok maguk is szívesen jöttek volna Buda­pestre, de költségkímélés céljából inkább a főváros küldöttei mennek ki. Az angolokat már az első látogatás alkalmával biztosí­totta a főváros, hogy a franciákkal történő megállapodás nem fog nehézségeket tá­masztani az angolok előtt. Kikötötte ennek értelmében a főváros Párisban, hogy ha a francia hitelezőkkel kötött megegyezés ellen valamelyik másik hitelező óvást emelne, akkor a főváros visszaléphet a francia megállapodástól is. Ezzel lehetővé vált az, amit Éber Antal igen helyesen követelt, hogy tudniillik az összes hitelezőkkel har­monikus megegyezést kössünk. Körülbelül ugyanez a helyzet a német köl­csönnel is és valószinü, hogy a főváros dele­gátusai Berlinben is meg fognak állapodni. Itt a Dresdener Bank a főváros hitelezője, amely­nek nevében valószínűleg Nathan és Bloch urak fognak Wolff Károllyal tárgyalni. Londonban viszont a Lloyds Bank Limited nevében Henry Bell vezérigazgató, a Morgan, Grenfell et Co. nevében Morgan és a Neumann, Luebeck et Co. nevében Mr. Neumann és Mr. Luebeck lesznek a tárgyaló felek. tosul. E vállalatoknak mozgékonysága és gyors elhatározási képességé remélhetőleg az idegen­forgalmat nemcsak nálunk, hanem az egész kontinensen uj és lüktető életre fogja kelteni. • • • Gyiimölcskereskedcik az uiabb almaakció ellen. Legutóbbi számunkban közöltük Bérezel- Jenő ta- ’ nácsnok nyilatkozatát az almaakcióról, mely kiitünően sikerült. A minisztertanács százötven vágón nyugat- magyarországi álma behozatalára adott engedélyt, de kikötötte, hegy az importőrök a behozott alma egyharmadát, tehát ötven vagonnal kötelesek olcsón átengedni a fővárosnak. A negyven-koronás alma kapósabb lett minden élelmicikknél, hiszen olcsóbb bármelyik főzeléknél. A siker arra készteltte a fő­város tanácsát, hogy a kormánynál eljárjon újabb almaiakció érdekében. Szó van áriról, hogy ismét száz vagon olcsó alma kerül be a fővárosba, szétosztásra, azonban ezúttal a kereskedőket nem vonják be az árusításba. A kereskedők ezt sérelmesnek találják, ezéint mozgalmat inditoittak a Kereskedelmi és iparkamara utján, melynek, elnöksége most el­járt úgy a közélelmezési, mint a földművelésügyi és a kereskedelmi m i piszke r i um ok ban is. A Fővárosi Hír lap ez ügyben érdeklődött a kamara elnöksé­génél és a következő fölvilágositást kapta: — A székesfőváros eljárását csakugyan sérel­mesnek, láltják kereskedőink, mert úgy ítélik meg, hogy monopolisztikus törekvésekről van szó. Igaz, hogy a főváiros illetékes vezetői máriis biztosítottak bennünket arról, hogy csupán kivételes szétosztás ez. minden messzebbmenő terveik nélkül. A keres­kedők mégis attól tartanak, hogy lassankint minden hasonló akcióból kizárják őket, csupa politikai, azaz kereskedőellenes okok miakit. Ezért oly nagy hord­erejű ez az ügy, hogy sürgősen el (kellett járnunk a kormánynál és tiltakoztunk a monopolisztikus eljárás mi alt. Mint értesülünk, a főváros tanácsától csakugyan távol áll minden olyan tendencia, amely talán a ke­reskedők ellen irányulna. Nincs egyébről szó, csak arról, hogy a száz vágón gyümölcs szétosztását ez­úttal a saiált hatáskörükben és a város jól bevált szervezetével is el tudják a közönséghez juttatni. Rózsa Miklós uj könyve. Régi, tekintélyes író dr. Rózsa Miklós, aki azonban néhány év előtt az irodalom teréről gyakorlati pályára lépett: igazga­tója a Magyar Városi Banknak, sőt néhány hét óta a Corvin-sz,inháznak is kitűnő vezetője. Most azon­ban ismét kellemes meglepetéssel szolgált dr. Rózsa Miklós, amidőn ,ai karácsonyi könyvpia­con uj könyve jelent meg ízléses és elegáns kiállítás­ban. A könyv cime: A női szépség esztéti­kája. Pompás munka, amely a modern stilmüvészet egyik legszebb terméke és Írója valóban jelentős hiá­Hetimül o nemzetközi utazási Mm A Menstjegyiroda szerződést kötött a Cook-céggel — Gálos Kálmán vezérigazgató nyilatkozata Az idegenforgalom voltaké pen a fokmé­rője annak» hogy milyen Magyarország' vi- .szonya a körülötte levő államokhoz, illetve: köztünk és a külföldi népek közt mennyiben állott helyre a normális viszony. Jeleik' mu­tatkoznak, amelyek azt példázzák, hogy B u- da pest 1 eiisl z és m arad Kö'zépeu- r ó p a természetes gócpontja, igazi fővárosa. Nyugat és Kelet itt találkozik és nem az utódállamok egyik-másik városában. Abból az alkalomból, hogy közvetlen tárgya­lások után sikerült a Menetjegyirodának a világ legelső utazási irodájával, a londoni Cook-céggel nyolc évi stagnálás után újra szerződést kötni és a békebeli összeköt­tetést megújítani, fölkerestük Gálos Kálmánt, az Idegenforgalmi és Utazási Vállalat R.-T. vezérigazgatóját, aki a nagy horderejű kérdésről az alábbi fölvilágositást volt szives lapunk munkatár­sával közölni: — Az idegenforgalom lebonyolítása mind­egyre fontosabbá válik és az utóbbi években az utazási irodák e téren döntő szerephez jutottak. Az állam tette ezt lehetővé és önérzettel álla­píthatjuk meg, hogy az utazási irodánk modern szervezetét a külföldön is példakép emlegetik. A Menetjegyiroda az állami közlekedési eszkö­zöknek hivatalos képviselője és végrehajtó esz­köze és mint ilyen, monopolisztikus joggal van felruházva. Ez a magyarországi példa prece­densül szolgált a külföldi intézmények előtt is. A magyar minta szerint rendezkedtek be a své­dek, az osztrákok, az olaszok, a csehek és úgy­szólván már az összes európai államok; az állami közlekedési vállalatok képviseletét hi­vatalos hatáskörrel felruházott magánvállala­tokra bízták. — Első helyen kellett volna említenem Né­metországot, ahol ugyancsak a magyar minta sze­rint állították ■ fel a Deutsches Reisebureaut. Ez utóbbi és a magyar Idegenforgalmi Vállalat együttesen alapították meg a Mitteleuropeischer Reisebureaut, amelynek két igazgatósága van, az első Berlinben, a második az Idegenforgalmi Vállalat vezetése alatt Budapesten. Romániában pedig az egyik bukaresti utazási irodából rész­vénytársaság alakult, amelyben magyar, német, osztrák és cseh utazási vállalatok érdekeltséget vállaltak. — Ezek az említett vállalatok a kölcsönös anyagi és morális érdekek, valamint az idegen- forgalom kölcsönös előmozdítása céljából külön szövetséget is létesítettek egymás között, amelyben az utolsó években igen nagy tekin­télyre szert tett magyar Idegenforgalmi Vál­lalat előkelő és befolyásos szerephez jutott. Ha még ehhez hozzávesszük, hogy az Idegenfor­galmi Vállalat a napokban a világ legelső uta­zási irodájával, a Cook-céggel is szerződést kötött, •továbbá több előkelő francia és olasz idegen- forgalmi vállalat is reánk ruházta föképvise- letét, megállapíthatjuk, hogy a Menet jegyiro­dának az utazási vállalatok nemzetközi hálóza­tában oly jelentékeny szerep jutott, amelyet a magyarországi átutazó forgalom és külföldi idegenforgalom, valamint a közvetlen kocsik és megfelelő csatlakozások létesítése tekintetében a magyar érdekek javára igen előnyösen hasz­nálhat fel. — Amikor tehát a közönség egy külföldi je­gyet vesz meg, vagy külföldi útjáról fölvilágo­sitást, vagy tanácsot kíván, nem is sejti, hogy ennek a lehetőségiét mily nagyfontosságu nem­zetközi tárgyalások és szövetkezések, az érde­kek kölcsönös kicserélése és nagyszabású or­ganizációs munka előzték meg. Ma már a személyforgalom, vagy mint .külföldön mondják: az idegenforgalom az egymással szerves kap­csolatban álló utazási irodák kezében összpon­nyosságot pótolt, amikor esztétikai irodalmunkat gazdagította. Rózsa Miklós könyve a Kultúra kiadá­siában jelent meg és minden könyvkereskedésben kapható. Újra kapható petrozsényi szén. A megszállás óta a petrozsényi bányák termékeit a román kormány nem engedte Magyarország területére ki- ‘ “vinni. Ezt a szomorú helyzetet a P eir 1 és Schnel­ler budapesti szénnagykereskedő cégnek sikerült megváltoztatni, amennyiben a szén behozatalára a petrozsényi kő-szénbányák igazgatóságával megálla­podást (kötött és ezt a román kormány is jóváhagyta Az első vagonok mán meg is 'érkeztek Budapestre, ahol a szén métermázsája 1530 koronába Ikerül. Ez a kitűnő minőségű -szén, amelynek- mintegy 7800 kaló­riája vau, tehát csaknem duplája a tatai szén hőfo­kának, aránylag elég jutányos. Ha a cég a Máv. részéről is előzékenységgel találkozik és megfelelő számú vagonok rendelkezésére fognak állani, akkor a petirozsényi szénbehozatal lényegesen enyhíteni fogja a fűtési mizériáikat. 1 1 (a Fővárosi Orfeum helyén Nagymező-utca) Kosáry Emmy, Király Ernő Sarknál Aladár feiléptével Olivia hercegnő Buttykay-Földes Brócfy operettje* V . Révay-utQa 18. KIS KOMÉDI A Telefonsz.: 14-22. Uj műsor „Az uj assfstens“ és „Pfaifendeckel“ Kezdete: pontban '/,8 órakor.

Next

/
Oldalképek
Tartalom