Budai Napló, 1937 (35. évfolyam, 1-52. szám)

1937-01-14 / 2. szám

Budai Napló 1937. január 14. AZ „OTTHON 99 Családiház és öröklakás- tulajdonosok egyesületének, hivatalos közleményei ADÓ, ILLETEK, ÉPÍTKEZÉS TELEKSZABÁLYOZÁS CSATORNÁZÁS, ÚTBURKOLÁS Rovatvezető: FEUTSOHER BÉLA Adónaptár Január 15-én: A forgalmi adó 48—240 P-ig ter­jedő havi átalány harmadik hatodrészének lerovása bélyegekben. A 240 pengőn fe­lüli adóátalány december havi részlete készpénzben befizetendő. — A készpénzben havonta fizetők decemberi forgalma^ után a forgalmi adó befizetendő, a beváltás i>e- nyujiásával. — A készpénzben negyed­évenként fizetők az októberi-decemberi negyedévre az adót befizetni tartoznak. Fényűzési adó a decemberi forgalom után a bevallási ív beadásával befizetendő. — Közúti adó I. negyedre befizetendő. Január 20-án: A forgalmi adó 48—240 P-ig ter­jedő havi átalány 4-ik hatodrészének le­rovása bélyegben. Január 25-én: A forgalmi adó 48—240- pengőig ierjdő havi átalány ötödik-hatodrészének bélyegben való lerovása. _ Január 31-én: A 48—240 pengőig terjedő forgal mi adó átalány utolsó részletének beélyeg ben való lerovása. Utolsó nap a rögzített jövedelem, vagyon és általános kereseti adó felmondására. Részvénytársasági és szövetkezeti alkalma, zottak, igazgatósági és felügyelőbizottsági tagoknak az elmúlt évben bármi címen ki­fizetett összegek után járó nyugtabélyegil- leték kimutatás mellett való befizetése készpénzben, egész hónapon át * Házak jüvedelemadá alapja Az épületek nyers jövedelméül a J. V. H. O. 18. §. értelmében tudvalevőleg a házadó kivetése céljából megállapított házadó-alap összegét kjpll felvenni, nem a ház tényleges előző évi tényleges jövedelmét, mert a házadóalap nem az előző évi, hanem a novemberi bérek egy egész évre átszámí­tott összege, illetve — a saját használatban lévő, ingyen átengedett, üres helyiségeknél — a felbecsült évi haszonérték. Ebből le lehet vonni: 1) a kezelési és fenntartási költségekéit, ha azokat az adózó pontosan igazolja. Ilyenek: 1) a közvilágítási költségek, 2) vizdij, 3) kéménysep­rési dij, 4) éjjeli-őri és járdatisztitási költségek, 5) hatósági liftfelügyeleti dij, 6) a házgondnoki dijak, n) a házfelügylelői és! segédházfelügyelői lakások bérértéke és az ezen alkalmazottnak nyúj­tott esetleges egyéb illetmények, 8) a házjövedelem keletkezésével, kezelésével és biztosításával kap­csolatos peres és perenkivüli költségek, valamint a felmerült ügyvédi költségek, 9) kárbiztosítási dijak stb. Ezeket az összegeket tehát táblázatosán összeállítani és tételenként igazolni kell. A fenntartási költségeken kívül le lehet vonni a tatarozási és jókarbantartási költségeket is, ame­lyek évközben felmerültek. Ezeket a kiadásokat kétféleképen lehet levonásba hozni. Átalányszerű-l en, vagyis a tényleges kiadások igazolása nélkül. Ebben az esetben az 1922. előtt épült házak bruttó jövedelméből 10 százalékot, az 1922. után épült házaknál pedig 5 százalékot lehet levonni. (A ha­tóság jogosult — kellő indokolás mellett — eset­leg kevesebbet is levonni, a háztulajdonos viszont minden további külön bizonyítás nélkül igényel­heti a fellebbviteli hatóságoknál az egész 10, il­letve 5 százalék levonását. (3. §. 2. bek.) Ha valaki a múlt! Övben százalékos (alapon vonta le a tatarozási költségeket, az idén pedig számlákkal igazolja, hogy 1936-ban 5, illetve 10 százaléknál nagyobb összegű tatarozási kiadása merült fel, az adókivető hatóság köteles a háztu­lajdonost felszólítani, igazolja ut'ólag, hogy 1935- ben tényleg milyen összegű tatarozási és karban­tartási kiadása volt. Amennyivel az utólag tényleg igazolt összeg kisebb, mint a százalékosan levont összeg, a különböze tét a számlákkal igazolt 1936. évi tatarozási kiadásokból le kell ütni. Pl. egy 1922. előtt épült háznál az 1936. évi házadualap 20.000 P. volt. A háztulajdonos az 1936 évi jöve­delemadó bevallásában tatarozási költségek cimén levont 10 százalék fejben 2000 pengőt s ezt a pénzügyi hatóság elfogadta. Az idei házadóalap 19.000 p., de az idén a háztulajdonos számlákkal igazolja, hogy 1936. évben 4.000 pengőt forditott tatarozásra. A fentiek értelmében a hatóság fel­szólítja a háztulajdonost■> hogy utólag igazolja most az 1935. évi tényleges tatarozási költségekei is. Ha tehát csak 1.000 pengő 1935 évi ilyen ki­adást tud igazolni, akkor (2000 — 1000 —) 1000 pengővel csökkenteni kell a pontosan igazolt és 4.000 pengőt kitevő 1936 évi tatarozási kiadások összegét és e cimen végeredményben csak 3.000 pengőt lehet csak levonásba helyezni. Ezt az el­járást az adókivetési rendelet tulajdonkép 5 év­re visszamenőleg rendeli el, vagyis a külön igazo­lás nélkül százalékszerűen levonni engedettnél na­gyobb összegű tatarozási kiadás igazolása esetén elvileg 5 évre visszamenőleg kell igazoltatni a tényleges tatarozási költségeket, megállapítani a a százalékszerűen levont és a tényleges kiadás közti különbözeiét és az 5 évi különbözetek össze­gével kell az adóvallomásban pontosan igazolt ta­tarozási kiadásokat csökkenteni Mindenestre jól teszik az érdekeltek, ha a ta­tarozási kiadások számláit 5 éven át a saját érde­kükben gondosan megőrzik. IFÜRDÖÜGY, IDEGENFORGALOM Rovatvezető: TÁBORI KORNÉL A Bástyasétány Megilletődés fog el, ha nevét leírom. Fek­vése, ápoltsága, haLk diszkrét, egymásba bo­ruló vadgesztenyefái oly hivogatóak. Pihenési kínáló padjai mind-mind a fenséges nyugal­mat kínálják a sétálónak. Ha kilépünk az ár­nyas lombok alóli, hiába keresünk kifejezést arra a felejthetetlen látványra, mely szemeink elé tárul... Es mégis mostoha gyermeke szépen in­duló idegenforgalmunknak. Nem vesz tudo­mást róla senki. Pedig Buda az, amely lenyű­gözi végeredményben a nyájas Idegent. Ha Pest szépségeivel végeztünk, nem távozhat ide­gen szép fővárosunkból, hogy a budai vár ne legyen látogatásának befejző része. Ha végig­szemléljük a vár temérdek műemlékeit, elju­tunk a helyőrségi templomig, itt két lépés és olyan panoráma terül (szemeink elé,i mely örökké felejthetetlen. A látottak és hallottak után ott tárul elénk Budavárának nehéz csatákkal teli történelmi múltja. Egy felejthetetlen pillantás a Halászbástyá­ról Pestre, majd visszafordulva, a pár lépés hosszú Szentháromság-utcán kijutunk a Bástya sétányra. Kellemes árnyas sétaút a Disz-térig. Nem több 4-5 percnél. Szeretném az illetékes körök figyelmei fel­hívni e mulasztásra. A Szem György-tér, a Szentliáromság-jtér nyüzsög a sok .idegentől. Néhány lépés választ el bennünket csupán a Bástyasétánytól oly klasszikus szépségekkel és ezek felett elsiklanak az idegenvezetők, nem vesznek róla tudomást, hogy az emberalkot u szépségeken kívül itt vannak a természetűi- kotta szépségek, melyek megérdemelnek az idegenek idejéből néhány percet. Idegenforgalomról lévén szó önkéntelenül adódik a gondolat.' Kereskedő és iparostár­saimnak ajánlom; kinek kedve van hozzá, ta­nuljon nyelveket! Különösen angolul és ola­szul. Ma már nem elég édes anyanyelvűnké \ kívül németül beszélni. Patinás ódon környe­zetünkben is modernnek kell lennünk ott, ahol vevőink kényelméről van szó. Ez is egyik esz­köze annak, hogy távozó idegenjeink szép em­lékeinek számát szaporítsuk. Csery Gyula Szekrény! villamos cukrászdája '■ '".VrK V.’jr.'fftiX?.'” Buda. gyógyforrásai a külföld tükrében Eljutottunk végre oda, hogy elismert külföldi szakértők is foglalkoznak Buda gyógyforrásaival. A külföldi betegforgalom igazában csak akkor kez­dődik majd, ha már a • tudományos megállapítások bizonyítékait feltárták. Buda uj fürdőkorszakábah Mache bécsi professzor, — a róla elnevezett Ma- che-egység meghatározását alkalmazzák világszerte — volt az első világszerte ismert tudós, aki Bu­dapesten járt és a hőforrások igazi értékét megvi- lágítotla. Tőle tudjuk, hogy például a Szent Imre, fürdő egyik forrása sokkal jelentősebb Mache-egy- ségű, mint a világhirü gasteni hőforrás. /, A második külföldi illetékes személy, aki akr- posan tanulmányozta Buda gyógytényezőit, Van Bremen amszterdami orvostanár, az International!■ Society of Medical Hydrology főtitkára és a Nem­zetközi Reumaellenes Egyesület a'lelnöke. Bilkei Papp Lajos dr., a Géllért gyógyszálló főorvosa és Frank Miklós dr., a Balneológiái Egyesület főtit­kára az utóbbi két évben több, előkelő külföldi szakértő érdeklődését szerezte meg Budapest-für- dőváros részeré. A legújabb ilyen szakértő dr. Harrasovitz professzor (Giessen.) A Balneológiái Egyesület meghívására magyar témájú élőadást tartott „Die Heilquellen Ungarns" cimen. Nagyszámú közönség gyűl össze a Gellért dísztermében, hogy a tudógt meghallgassa. Az előadásra még visszatérünk, bu dai vonatkozású érdekes megállapításait legköze­lebb ismertetni fogjuk. B GALLY CIPÓK l„ KRISZTINA KÖRÚT 24. 1 Budán vannak a legszebb nevű uccák Meglepő, mennyi változás történt azóta, hogy Budapesten a legutóbbi (.„hivatalos” uccai né\c-j' jegyzéket és térképei 1931-ben kiadták. Az utoljsó éviben is egész sor uj uccanév született. Vidékiek és külföldiek nem tudnak már eligazodni: haszta­lan keresgélnek egyes neveket az útmutatóban, agy a térképen. Kár néhány patinás régi szép névért. Angim­ban sehol meg nem engednék azt, hogy érdemps foglalkozások, nagymultú mesterségek uccáiról le­vegyék a tradiciós névtáblákat .Hát még, hogy egy-egy ucca száz év alatt nyolcszor is cserélje! a nevéti Furcsa kis statisztikát lehet összeállítani a ké­szülő legújabb uccanévsor anyagából. Ha ‘először az idegenforgalmi nézőpontot tekintjük, kiderül, hogy tizenöt olyan budapesti ucca akad, amely kül­földi előkelőség nevét viseli. Ezek közül uralkooó volt Vilmos császár, Mehmed szultán, Sobiesky János, Vilma királynő, államfő volt 'Pilsudsíki marsall (útja a Böszörményi és Orbánhegyi ut kö­zött van), Washington György sétánya a Stefánia út és a Paál László út között. Külföldi nevelt visel még a kis Franklin ucca, a Luther ucca, a Qo- lumbus ucca a Zuglóban, a kis Gül Baba ucca, *&z egészen uj Mackensen út, azt Edison utca, a Kálvin tér, a józsefvárosi Romanelli ucca és a legújabb várbeli Ince-pápa tér. Viszont az Ince ut meg­szűnt a XIII. kerületben és ebből lett a Pilsudsíki marsall útja. Uralkodók nevét viseli a Ferenc József tér, Fe­róig király útja, Erzsébet és Mária Terézia-tér, at a királynő útja, az István ut, a Mátyás tér, a hp jós ucca, a Zsigmond tér és ucca, Erzsébet király néről nemcsak teret neveztek el, hanem a nagy körúti szakaszt és azt az utat is, amely a Her in ma úttól indul ki. A Habsburgok iránti loja­litás kifejezője a Ferenc József tér, a Lipót köi&t. a Sándor tér, a Stefánia út és a Rudolf tér J a Klotild- és József ucca. Európának nincs egyetlen olyan fővárosa sein ahol ne lenne több történelmi név, mint a pesti uccanevek között. Attila, Árpád, Álmos, Botond, Lehel, Tas, Örs, Efféle, Emese; Géza és Zoltána későbbiek közül pedig Bethlen Gábor, Zápolya, Do­bozi, Báthory, Jurisics, Frangepán, Hunyadi; Ki­nizsi, Drégely, Drugeth; Nádasdíj; Werbőczy, Zách, Zrínyi és Rákóczi neveit viselik az uccák és terek. A szentek közül Istvánnak útja és tere, Imrének útja és tere, Lászlónak tere és uccája is van. To­vábbá szent nevét viseli a Gellért tér és rakpart is. Egyházi személy nevét viseli a Kapisztrán ucca a Ferencvárosban és tér a Várban, a Fráter György ucca és tér, a Ranolder-, a Prohászka-, és a Simor ucca, a Prímás bástya és a Scitovszky tér, valamint a legújabb Pázmány Péter (volt Egyetem-) tér. Jeles nők neveit viseli a királyi család említett tagjain kívül a Lórántffy Zsuzsánna ut és lépcső, a Ráskay Lea ucca, a Maderspach Károlyné ucca, a Veress Pálné ucca, a Zirzen Janka ut, a Blaha Lujza tér, a Bulyovszky ucca, a Prielle Kornélia ucca, a Laborfalvy ut és a Kántorné ucca. Államférfiak, politikusok neveit viseli az Appo- nyi tér, a Bánffy utca, a Baross tér és ucca. a gróf Bethlen István sétány, a Darányi Ignác ueca a Deák Ferenc ucca és tér, Dessewffy ucca, s Gorove ucca, a gróf Tisza István ucca, a Tisza Kálmán tér, az Andrássy ut, ai Hieronymi ut, i Hegedűs Sándor- és Irányi ucca, a Klebelsberg Kunó ucca, a Kossuth tér, a Pauler ucca, a Pod ntaniczky ucca, a Széchenyi ucca, a Szalay ucca, Széli Kálmán tér, Szemere ucca, Szilágyi Dezső tér, Szlávy és Szapáry ucca, Teleki tér, Trefort ucca Ugrón Gábor ucca, a Wahrmann ucca és a Wekerle Sándor ucca. Költők és írók sorából uccát és teret kaptak- Ábrányi Emil, Ady Endre, Ányos Pál, Arany Já­nos, Bacsányi, Balassa, Ballagj Mór, Balogh Ti­hamér, Báróczy, Bessenyei, Beöthy, Benedek Elek; Csepreghy; Csiky, Csokonai, Cucor, Dajka, Dal- mady Győző; Döbrentey, Endrődi Sándor, báró Eötvös József, Garay, Gárdonyi, Greguss, Gvadá- uyi, György Aladár, Gyóni Géza, Gyulai Pál, Horn Ede; Hosvai Jókai, Jósika, Kaas Ivor, Katona Jó­zsef, Kisfaludy, Komócsy József, Madách, Mikes; Mikszáth; Petőfi; Pósa Lajos, Rákosi Jenő, Révai, Reviczky Gyula, Szabolcska Mihály, Szalay, Szász Károly; Táncsics, Toldi Ferenc, Tóth Kálmán és Lőnnc, Tömörkény, Vahót, Vajda János, Vas Ge­reben; Verseghy Ferenc, Vörösmarty. Újságírók és lapvezérek közül Bródy Zsigmond- ról, Fáik Miksáról és Légrády Károlyról neveztek el utcákat. Tudósok neveit a következő uccák viselik: Ba­lassa, Bókay, Bólyai, Bőd Péter, Brassai Sámuel; Buday László; Budenz; Bugát; Csemeghy, Fényes Elek, Fraknói Vilmos, Herman Oltó, Hunfalvy, Kitaibel Pál, Kandó Kálmán, Keleti Károly, Ko­rányi Frigyes, Körösi Csorna Sándor, Lóczy Lajos, Pulszky, Semmelweiss; Szalay, Stocek, Thallóczy. Művészek közül aránylag nagyon kevesen sze­repelnek az uccatáblákon: Dürer, mint magyar­származású festő (Ajtósi Dürer-sor), Barabás, Bén­ii2,'11'’ Fadrusz, Mészöly, Markó, Madarász, Lolz Karoly; Liezen-Mayer, Munkácsi, Paál László, ozmnyei Merse Pál, Zichy Mihály; a szobrászok közül Fadrusz János, Stróbl Alaios, az épitőmtí- ' észek közül Ybl Miklós és Schulek Frigyes. (Folytatjuk.) Hungarian Wishes Uj, kedves, művészi jelei is vannak már an­nak, hogy Magyarország idegrnlnrgalniu meny­nyire fejlődik. A külföldiek, fűképen az an­golok a karácsonyi és újévi üdvözlést .finom metszetű vagy színes litográfiával készült' nyomtatványokon szokták kifejezni, de külön fényképeket is csinálhatnak. A divatossá lett Budapest legszebb részeit láttuk már il en külföldről érkezeit „best wishes for a met ry Christihas and a happy New-Year“ szövegű képek alatt. A többi közt Bennis Wheatley ba­rátainak a világ minden részébe olyan dupla káTtyái küldött,, amelynek jobbfelén a hirer író és neje látható a „Magyar Fájdalom Szob­ra“ előtt. 1936 augusztusában járt it,, a fele­ségével együtt, aki szintén ismeri írónő es nem feledték el a magyar fővárost, sőt külön­féle módon rendszeresen propagálják az ia-ar jóbarát önzetlenségével. Budai részletek még három ilyen „happy New-Year“ üdvözlésen szerepelnek. Megjelent az uj „Grieben“ A magyar idegenforgalom jelentős irodalmi eseménye, hogy a világ egyik legnagyobb úti­könyv-kiadója, a berlini Grieben, Budapest­ről és környékéről! új kalauzt adott ki. Hogy mekkora az érdeklődés a G rieben-ctcerónék iránt, eléggé mutatja az az egyetlen adat, hogy a pártatlan és példátlan gonddal szerkesztett könyvnek ez a 11-ik kiadása, amelyben min den friss adat, közbeeső változás helyei ka­pott. Budapest és, az ország tömör, története, művészeti jellemzése, a hasznos tudnivalók hosszú sora, a szállodák, vendéglők, kávehá zak, pesii specialitások, a közlekedés, a szóra­kozások, a sport ismertetése után Budapest fürdői és mindenfajta gyógyfényezői is kellő mél­tatásban részesülnek a könyvben. A zsebkönyv­vel kezében minden komoly igényű utas vé­gigjárhatja a fővárost. Erre a célra készült modern térképek és tiszta nyomású fényképek is vannak a könyvben. A múzeumok részletes leírása, tervrajza, beosztása ugyancsak meg­van. A budai hegyek, Acquincum és a gyönyörű dunai út leírásán kívül a Balaton, az Alföld a Mátra, és a Bükk szépségeire is fölhívja a figyelmet. Griebennek ez a 102. számú köte' •> bizonyára sokezer új barátot szerez Budapest­nek, annál is inkább, mert angol és olasz nyel­ven is megjelenik. Negyedik óvodáját állítja fel a Dunántúli Közművelődési Egyesület. A Dunántúli Köz- művelődési egyesület Széli Kálmán-téri ‘ helyi­ségében a múlt héten tartotta igazgatósági ülését Sziklay János dr. elnöklete alatt. Rá- kosy Gyula dr. igazgató ' főtitkár beszámolt az egyesület 1936. évi működésérők Győrben, Veszprémben, Pécsett, Székesfehérvárott, Kapos­váron és Tatán rendezett magyar nótahang­versenyeket. Az egyesület ugyanis a magyar nyelvért harcol s ezt olyan formában teszi, hogy a Dunámul sváb községeiben magyar nyelvű óvodákat tart fenn. Ez idő szerint há­rom ilyen óvodája van — Városlőd, Tarján, és Szád — s a mostani igazgatósági ülés ha­tározta el, hogy legközelebb megszervezi és felállítja a negyedik óvodáját. Az uj repülőtér márciusban megkezdi mű­ködését, Most már remélhető, hogy tavaszig elkészül Budapest uj repülőtere. A Gellért- szállótól öt és félkilóméterre lesz a Vadász­hegy, Nyulhegy és Naphegy által határolt völgy kétszázholdas hatalmas területén. A nagy állomásépület mellett négy hangár létesül. Az összes építkezések teljes költsége hatmil­lió pengőt tesz ki. Az eddigi terv szerint már­cius elsején már meg is Jrezdik a forgalmat az uj repülőtéren. A budai papok gyűlése. A budai papok ja nuári összejövetele, január 11-én este volt a Eerencrendi zárdában. Dr. Kis Andor görögka­tolikus hitianár ismertette a görögkatolikus mise liturgiáját bemutatásokkal. Ingatlanárverések Budán Az I—m. kér. járásbíróságon a következő ingatlanok kerülnek árverés alá: IL Hunyady János-út 2., Lónyay-lépcső 1. és Király-lépcső 1. 858 öl, palota és kert. Ki­kiáltási ár 384.000 pengő. Árverés január 15-én. II. Konkoly Thege Miklós-út 68. 2 hold 200 öl szántó 30/144-ede. Kikiáltási ár 505.63 P. Ár­verés január 19-én. PHILIPS RÁDIÓT hol vásároljunk =B UDAN_ »Márvány" RÁDIÓ hat. eng. villanyszerelési vállalat MÁRVÁNY-UTCA 21. TELEFONi 1—522—95 Nánay Elemér hat. eng. villany* 6a rádió* ' szaküzlete '" Krltztlna-krt 129 (Missziós házban) T.: 1-563-75 Minden m&rkás rádiót a lakásán díjtalanul bemutat C ■ • r • ______ Rés ■ It t

Next

/
Oldalképek
Tartalom