Budai Napló, 1937 (35. évfolyam, 1-52. szám)
1937-01-14 / 2. szám
Budai Napló 1937. január 14. AZ „OTTHON 99 Családiház és öröklakás- tulajdonosok egyesületének, hivatalos közleményei ADÓ, ILLETEK, ÉPÍTKEZÉS TELEKSZABÁLYOZÁS CSATORNÁZÁS, ÚTBURKOLÁS Rovatvezető: FEUTSOHER BÉLA Adónaptár Január 15-én: A forgalmi adó 48—240 P-ig terjedő havi átalány harmadik hatodrészének lerovása bélyegekben. A 240 pengőn felüli adóátalány december havi részlete készpénzben befizetendő. — A készpénzben havonta fizetők decemberi forgalma^ után a forgalmi adó befizetendő, a beváltás i>e- nyujiásával. — A készpénzben negyedévenként fizetők az októberi-decemberi negyedévre az adót befizetni tartoznak. Fényűzési adó a decemberi forgalom után a bevallási ív beadásával befizetendő. — Közúti adó I. negyedre befizetendő. Január 20-án: A forgalmi adó 48—240 P-ig terjedő havi átalány 4-ik hatodrészének lerovása bélyegben. Január 25-én: A forgalmi adó 48—240- pengőig ierjdő havi átalány ötödik-hatodrészének bélyegben való lerovása. _ Január 31-én: A 48—240 pengőig terjedő forgal mi adó átalány utolsó részletének beélyeg ben való lerovása. Utolsó nap a rögzített jövedelem, vagyon és általános kereseti adó felmondására. Részvénytársasági és szövetkezeti alkalma, zottak, igazgatósági és felügyelőbizottsági tagoknak az elmúlt évben bármi címen kifizetett összegek után járó nyugtabélyegil- leték kimutatás mellett való befizetése készpénzben, egész hónapon át * Házak jüvedelemadá alapja Az épületek nyers jövedelméül a J. V. H. O. 18. §. értelmében tudvalevőleg a házadó kivetése céljából megállapított házadó-alap összegét kjpll felvenni, nem a ház tényleges előző évi tényleges jövedelmét, mert a házadóalap nem az előző évi, hanem a novemberi bérek egy egész évre átszámított összege, illetve — a saját használatban lévő, ingyen átengedett, üres helyiségeknél — a felbecsült évi haszonérték. Ebből le lehet vonni: 1) a kezelési és fenntartási költségekéit, ha azokat az adózó pontosan igazolja. Ilyenek: 1) a közvilágítási költségek, 2) vizdij, 3) kéményseprési dij, 4) éjjeli-őri és járdatisztitási költségek, 5) hatósági liftfelügyeleti dij, 6) a házgondnoki dijak, n) a házfelügylelői és! segédházfelügyelői lakások bérértéke és az ezen alkalmazottnak nyújtott esetleges egyéb illetmények, 8) a házjövedelem keletkezésével, kezelésével és biztosításával kapcsolatos peres és perenkivüli költségek, valamint a felmerült ügyvédi költségek, 9) kárbiztosítási dijak stb. Ezeket az összegeket tehát táblázatosán összeállítani és tételenként igazolni kell. A fenntartási költségeken kívül le lehet vonni a tatarozási és jókarbantartási költségeket is, amelyek évközben felmerültek. Ezeket a kiadásokat kétféleképen lehet levonásba hozni. Átalányszerű-l en, vagyis a tényleges kiadások igazolása nélkül. Ebben az esetben az 1922. előtt épült házak bruttó jövedelméből 10 százalékot, az 1922. után épült házaknál pedig 5 százalékot lehet levonni. (A hatóság jogosult — kellő indokolás mellett — esetleg kevesebbet is levonni, a háztulajdonos viszont minden további külön bizonyítás nélkül igényelheti a fellebbviteli hatóságoknál az egész 10, illetve 5 százalék levonását. (3. §. 2. bek.) Ha valaki a múlt! Övben százalékos (alapon vonta le a tatarozási költségeket, az idén pedig számlákkal igazolja, hogy 1936-ban 5, illetve 10 százaléknál nagyobb összegű tatarozási kiadása merült fel, az adókivető hatóság köteles a háztulajdonost felszólítani, igazolja ut'ólag, hogy 1935- ben tényleg milyen összegű tatarozási és karbantartási kiadása volt. Amennyivel az utólag tényleg igazolt összeg kisebb, mint a százalékosan levont összeg, a különböze tét a számlákkal igazolt 1936. évi tatarozási kiadásokból le kell ütni. Pl. egy 1922. előtt épült háznál az 1936. évi házadualap 20.000 P. volt. A háztulajdonos az 1936 évi jövedelemadó bevallásában tatarozási költségek cimén levont 10 százalék fejben 2000 pengőt s ezt a pénzügyi hatóság elfogadta. Az idei házadóalap 19.000 p., de az idén a háztulajdonos számlákkal igazolja, hogy 1936. évben 4.000 pengőt forditott tatarozásra. A fentiek értelmében a hatóság felszólítja a háztulajdonost■> hogy utólag igazolja most az 1935. évi tényleges tatarozási költségekei is. Ha tehát csak 1.000 pengő 1935 évi ilyen kiadást tud igazolni, akkor (2000 — 1000 —) 1000 pengővel csökkenteni kell a pontosan igazolt és 4.000 pengőt kitevő 1936 évi tatarozási kiadások összegét és e cimen végeredményben csak 3.000 pengőt lehet csak levonásba helyezni. Ezt az eljárást az adókivetési rendelet tulajdonkép 5 évre visszamenőleg rendeli el, vagyis a külön igazolás nélkül százalékszerűen levonni engedettnél nagyobb összegű tatarozási kiadás igazolása esetén elvileg 5 évre visszamenőleg kell igazoltatni a tényleges tatarozási költségeket, megállapítani a a százalékszerűen levont és a tényleges kiadás közti különbözeiét és az 5 évi különbözetek összegével kell az adóvallomásban pontosan igazolt tatarozási kiadásokat csökkenteni Mindenestre jól teszik az érdekeltek, ha a tatarozási kiadások számláit 5 éven át a saját érdekükben gondosan megőrzik. IFÜRDÖÜGY, IDEGENFORGALOM Rovatvezető: TÁBORI KORNÉL A Bástyasétány Megilletődés fog el, ha nevét leírom. Fekvése, ápoltsága, haLk diszkrét, egymásba boruló vadgesztenyefái oly hivogatóak. Pihenési kínáló padjai mind-mind a fenséges nyugalmat kínálják a sétálónak. Ha kilépünk az árnyas lombok alóli, hiába keresünk kifejezést arra a felejthetetlen látványra, mely szemeink elé tárul... Es mégis mostoha gyermeke szépen induló idegenforgalmunknak. Nem vesz tudomást róla senki. Pedig Buda az, amely lenyűgözi végeredményben a nyájas Idegent. Ha Pest szépségeivel végeztünk, nem távozhat idegen szép fővárosunkból, hogy a budai vár ne legyen látogatásának befejző része. Ha végigszemléljük a vár temérdek műemlékeit, eljutunk a helyőrségi templomig, itt két lépés és olyan panoráma terül (szemeink elé,i mely örökké felejthetetlen. A látottak és hallottak után ott tárul elénk Budavárának nehéz csatákkal teli történelmi múltja. Egy felejthetetlen pillantás a Halászbástyáról Pestre, majd visszafordulva, a pár lépés hosszú Szentháromság-utcán kijutunk a Bástya sétányra. Kellemes árnyas sétaút a Disz-térig. Nem több 4-5 percnél. Szeretném az illetékes körök figyelmei felhívni e mulasztásra. A Szem György-tér, a Szentliáromság-jtér nyüzsög a sok .idegentől. Néhány lépés választ el bennünket csupán a Bástyasétánytól oly klasszikus szépségekkel és ezek felett elsiklanak az idegenvezetők, nem vesznek róla tudomást, hogy az emberalkot u szépségeken kívül itt vannak a természetűi- kotta szépségek, melyek megérdemelnek az idegenek idejéből néhány percet. Idegenforgalomról lévén szó önkéntelenül adódik a gondolat.' Kereskedő és iparostársaimnak ajánlom; kinek kedve van hozzá, tanuljon nyelveket! Különösen angolul és olaszul. Ma már nem elég édes anyanyelvűnké \ kívül németül beszélni. Patinás ódon környezetünkben is modernnek kell lennünk ott, ahol vevőink kényelméről van szó. Ez is egyik eszköze annak, hogy távozó idegenjeink szép emlékeinek számát szaporítsuk. Csery Gyula Szekrény! villamos cukrászdája '■ '".VrK V.’jr.'fftiX?.'” Buda. gyógyforrásai a külföld tükrében Eljutottunk végre oda, hogy elismert külföldi szakértők is foglalkoznak Buda gyógyforrásaival. A külföldi betegforgalom igazában csak akkor kezdődik majd, ha már a • tudományos megállapítások bizonyítékait feltárták. Buda uj fürdőkorszakábah Mache bécsi professzor, — a róla elnevezett Ma- che-egység meghatározását alkalmazzák világszerte — volt az első világszerte ismert tudós, aki Budapesten járt és a hőforrások igazi értékét megvi- lágítotla. Tőle tudjuk, hogy például a Szent Imre, fürdő egyik forrása sokkal jelentősebb Mache-egy- ségű, mint a világhirü gasteni hőforrás. /, A második külföldi illetékes személy, aki akr- posan tanulmányozta Buda gyógytényezőit, Van Bremen amszterdami orvostanár, az International!■ Society of Medical Hydrology főtitkára és a Nemzetközi Reumaellenes Egyesület a'lelnöke. Bilkei Papp Lajos dr., a Géllért gyógyszálló főorvosa és Frank Miklós dr., a Balneológiái Egyesület főtitkára az utóbbi két évben több, előkelő külföldi szakértő érdeklődését szerezte meg Budapest-für- dőváros részeré. A legújabb ilyen szakértő dr. Harrasovitz professzor (Giessen.) A Balneológiái Egyesület meghívására magyar témájú élőadást tartott „Die Heilquellen Ungarns" cimen. Nagyszámú közönség gyűl össze a Gellért dísztermében, hogy a tudógt meghallgassa. Az előadásra még visszatérünk, bu dai vonatkozású érdekes megállapításait legközelebb ismertetni fogjuk. B GALLY CIPÓK l„ KRISZTINA KÖRÚT 24. 1 Budán vannak a legszebb nevű uccák Meglepő, mennyi változás történt azóta, hogy Budapesten a legutóbbi (.„hivatalos” uccai né\c-j' jegyzéket és térképei 1931-ben kiadták. Az utoljsó éviben is egész sor uj uccanév született. Vidékiek és külföldiek nem tudnak már eligazodni: hasztalan keresgélnek egyes neveket az útmutatóban, agy a térképen. Kár néhány patinás régi szép névért. Angimban sehol meg nem engednék azt, hogy érdemps foglalkozások, nagymultú mesterségek uccáiról levegyék a tradiciós névtáblákat .Hát még, hogy egy-egy ucca száz év alatt nyolcszor is cserélje! a nevéti Furcsa kis statisztikát lehet összeállítani a készülő legújabb uccanévsor anyagából. Ha ‘először az idegenforgalmi nézőpontot tekintjük, kiderül, hogy tizenöt olyan budapesti ucca akad, amely külföldi előkelőség nevét viseli. Ezek közül uralkooó volt Vilmos császár, Mehmed szultán, Sobiesky János, Vilma királynő, államfő volt 'Pilsudsíki marsall (útja a Böszörményi és Orbánhegyi ut között van), Washington György sétánya a Stefánia út és a Paál László út között. Külföldi nevelt visel még a kis Franklin ucca, a Luther ucca, a Qo- lumbus ucca a Zuglóban, a kis Gül Baba ucca, *&z egészen uj Mackensen út, azt Edison utca, a Kálvin tér, a józsefvárosi Romanelli ucca és a legújabb várbeli Ince-pápa tér. Viszont az Ince ut megszűnt a XIII. kerületben és ebből lett a Pilsudsíki marsall útja. Uralkodók nevét viseli a Ferenc József tér, Feróig király útja, Erzsébet és Mária Terézia-tér, at a királynő útja, az István ut, a Mátyás tér, a hp jós ucca, a Zsigmond tér és ucca, Erzsébet király néről nemcsak teret neveztek el, hanem a nagy körúti szakaszt és azt az utat is, amely a Her in ma úttól indul ki. A Habsburgok iránti lojalitás kifejezője a Ferenc József tér, a Lipót köi&t. a Sándor tér, a Stefánia út és a Rudolf tér J a Klotild- és József ucca. Európának nincs egyetlen olyan fővárosa sein ahol ne lenne több történelmi név, mint a pesti uccanevek között. Attila, Árpád, Álmos, Botond, Lehel, Tas, Örs, Efféle, Emese; Géza és Zoltána későbbiek közül pedig Bethlen Gábor, Zápolya, Dobozi, Báthory, Jurisics, Frangepán, Hunyadi; Kinizsi, Drégely, Drugeth; Nádasdíj; Werbőczy, Zách, Zrínyi és Rákóczi neveit viselik az uccák és terek. A szentek közül Istvánnak útja és tere, Imrének útja és tere, Lászlónak tere és uccája is van. Továbbá szent nevét viseli a Gellért tér és rakpart is. Egyházi személy nevét viseli a Kapisztrán ucca a Ferencvárosban és tér a Várban, a Fráter György ucca és tér, a Ranolder-, a Prohászka-, és a Simor ucca, a Prímás bástya és a Scitovszky tér, valamint a legújabb Pázmány Péter (volt Egyetem-) tér. Jeles nők neveit viseli a királyi család említett tagjain kívül a Lórántffy Zsuzsánna ut és lépcső, a Ráskay Lea ucca, a Maderspach Károlyné ucca, a Veress Pálné ucca, a Zirzen Janka ut, a Blaha Lujza tér, a Bulyovszky ucca, a Prielle Kornélia ucca, a Laborfalvy ut és a Kántorné ucca. Államférfiak, politikusok neveit viseli az Appo- nyi tér, a Bánffy utca, a Baross tér és ucca. a gróf Bethlen István sétány, a Darányi Ignác ueca a Deák Ferenc ucca és tér, Dessewffy ucca, s Gorove ucca, a gróf Tisza István ucca, a Tisza Kálmán tér, az Andrássy ut, ai Hieronymi ut, i Hegedűs Sándor- és Irányi ucca, a Klebelsberg Kunó ucca, a Kossuth tér, a Pauler ucca, a Pod ntaniczky ucca, a Széchenyi ucca, a Szalay ucca, Széli Kálmán tér, Szemere ucca, Szilágyi Dezső tér, Szlávy és Szapáry ucca, Teleki tér, Trefort ucca Ugrón Gábor ucca, a Wahrmann ucca és a Wekerle Sándor ucca. Költők és írók sorából uccát és teret kaptak- Ábrányi Emil, Ady Endre, Ányos Pál, Arany János, Bacsányi, Balassa, Ballagj Mór, Balogh Tihamér, Báróczy, Bessenyei, Beöthy, Benedek Elek; Csepreghy; Csiky, Csokonai, Cucor, Dajka, Dal- mady Győző; Döbrentey, Endrődi Sándor, báró Eötvös József, Garay, Gárdonyi, Greguss, Gvadá- uyi, György Aladár, Gyóni Géza, Gyulai Pál, Horn Ede; Hosvai Jókai, Jósika, Kaas Ivor, Katona József, Kisfaludy, Komócsy József, Madách, Mikes; Mikszáth; Petőfi; Pósa Lajos, Rákosi Jenő, Révai, Reviczky Gyula, Szabolcska Mihály, Szalay, Szász Károly; Táncsics, Toldi Ferenc, Tóth Kálmán és Lőnnc, Tömörkény, Vahót, Vajda János, Vas Gereben; Verseghy Ferenc, Vörösmarty. Újságírók és lapvezérek közül Bródy Zsigmond- ról, Fáik Miksáról és Légrády Károlyról neveztek el utcákat. Tudósok neveit a következő uccák viselik: Balassa, Bókay, Bólyai, Bőd Péter, Brassai Sámuel; Buday László; Budenz; Bugát; Csemeghy, Fényes Elek, Fraknói Vilmos, Herman Oltó, Hunfalvy, Kitaibel Pál, Kandó Kálmán, Keleti Károly, Korányi Frigyes, Körösi Csorna Sándor, Lóczy Lajos, Pulszky, Semmelweiss; Szalay, Stocek, Thallóczy. Művészek közül aránylag nagyon kevesen szerepelnek az uccatáblákon: Dürer, mint magyarszármazású festő (Ajtósi Dürer-sor), Barabás, Bénii2,'11'’ Fadrusz, Mészöly, Markó, Madarász, Lolz Karoly; Liezen-Mayer, Munkácsi, Paál László, ozmnyei Merse Pál, Zichy Mihály; a szobrászok közül Fadrusz János, Stróbl Alaios, az épitőmtí- ' észek közül Ybl Miklós és Schulek Frigyes. (Folytatjuk.) Hungarian Wishes Uj, kedves, művészi jelei is vannak már annak, hogy Magyarország idegrnlnrgalniu menynyire fejlődik. A külföldiek, fűképen az angolok a karácsonyi és újévi üdvözlést .finom metszetű vagy színes litográfiával készült' nyomtatványokon szokták kifejezni, de külön fényképeket is csinálhatnak. A divatossá lett Budapest legszebb részeit láttuk már il en külföldről érkezeit „best wishes for a met ry Christihas and a happy New-Year“ szövegű képek alatt. A többi közt Bennis Wheatley barátainak a világ minden részébe olyan dupla káTtyái küldött,, amelynek jobbfelén a hirer író és neje látható a „Magyar Fájdalom Szobra“ előtt. 1936 augusztusában járt it,, a feleségével együtt, aki szintén ismeri írónő es nem feledték el a magyar fővárost, sőt különféle módon rendszeresen propagálják az ia-ar jóbarát önzetlenségével. Budai részletek még három ilyen „happy New-Year“ üdvözlésen szerepelnek. Megjelent az uj „Grieben“ A magyar idegenforgalom jelentős irodalmi eseménye, hogy a világ egyik legnagyobb útikönyv-kiadója, a berlini Grieben, Budapestről és környékéről! új kalauzt adott ki. Hogy mekkora az érdeklődés a G rieben-ctcerónék iránt, eléggé mutatja az az egyetlen adat, hogy a pártatlan és példátlan gonddal szerkesztett könyvnek ez a 11-ik kiadása, amelyben min den friss adat, közbeeső változás helyei kapott. Budapest és, az ország tömör, története, művészeti jellemzése, a hasznos tudnivalók hosszú sora, a szállodák, vendéglők, kávehá zak, pesii specialitások, a közlekedés, a szórakozások, a sport ismertetése után Budapest fürdői és mindenfajta gyógyfényezői is kellő méltatásban részesülnek a könyvben. A zsebkönyvvel kezében minden komoly igényű utas végigjárhatja a fővárost. Erre a célra készült modern térképek és tiszta nyomású fényképek is vannak a könyvben. A múzeumok részletes leírása, tervrajza, beosztása ugyancsak megvan. A budai hegyek, Acquincum és a gyönyörű dunai út leírásán kívül a Balaton, az Alföld a Mátra, és a Bükk szépségeire is fölhívja a figyelmet. Griebennek ez a 102. számú köte' •> bizonyára sokezer új barátot szerez Budapestnek, annál is inkább, mert angol és olasz nyelven is megjelenik. Negyedik óvodáját állítja fel a Dunántúli Közművelődési Egyesület. A Dunántúli Köz- művelődési egyesület Széli Kálmán-téri ‘ helyiségében a múlt héten tartotta igazgatósági ülését Sziklay János dr. elnöklete alatt. Rá- kosy Gyula dr. igazgató ' főtitkár beszámolt az egyesület 1936. évi működésérők Győrben, Veszprémben, Pécsett, Székesfehérvárott, Kaposváron és Tatán rendezett magyar nótahangversenyeket. Az egyesület ugyanis a magyar nyelvért harcol s ezt olyan formában teszi, hogy a Dunámul sváb községeiben magyar nyelvű óvodákat tart fenn. Ez idő szerint három ilyen óvodája van — Városlőd, Tarján, és Szád — s a mostani igazgatósági ülés határozta el, hogy legközelebb megszervezi és felállítja a negyedik óvodáját. Az uj repülőtér márciusban megkezdi működését, Most már remélhető, hogy tavaszig elkészül Budapest uj repülőtere. A Gellért- szállótól öt és félkilóméterre lesz a Vadászhegy, Nyulhegy és Naphegy által határolt völgy kétszázholdas hatalmas területén. A nagy állomásépület mellett négy hangár létesül. Az összes építkezések teljes költsége hatmillió pengőt tesz ki. Az eddigi terv szerint március elsején már meg is Jrezdik a forgalmat az uj repülőtéren. A budai papok gyűlése. A budai papok ja nuári összejövetele, január 11-én este volt a Eerencrendi zárdában. Dr. Kis Andor görögkatolikus hitianár ismertette a görögkatolikus mise liturgiáját bemutatásokkal. Ingatlanárverések Budán Az I—m. kér. járásbíróságon a következő ingatlanok kerülnek árverés alá: IL Hunyady János-út 2., Lónyay-lépcső 1. és Király-lépcső 1. 858 öl, palota és kert. Kikiáltási ár 384.000 pengő. Árverés január 15-én. II. Konkoly Thege Miklós-út 68. 2 hold 200 öl szántó 30/144-ede. Kikiáltási ár 505.63 P. Árverés január 19-én. PHILIPS RÁDIÓT hol vásároljunk =B UDAN_ »Márvány" RÁDIÓ hat. eng. villanyszerelési vállalat MÁRVÁNY-UTCA 21. TELEFONi 1—522—95 Nánay Elemér hat. eng. villany* 6a rádió* ' szaküzlete '" Krltztlna-krt 129 (Missziós házban) T.: 1-563-75 Minden m&rkás rádiót a lakásán díjtalanul bemutat C ■ • r • ______ Rés ■ It t