Budai Napló, 1937 (35. évfolyam, 1-52. szám)
1937-06-03 / 22. szám
Budai Napló 193?. juratus 3. özv. Cservenka Henrihné, kályhás m. Elvállal e szakmába tartozó mindennemű munkát Uj cserépkályhák állandóan raktáron Budapest, I., Tábor-u-10. sz. Telefon : 1—608—76. AX "OTTHON” Családiház és Öröklakás- tulajdonosok Egyesületének hivatalos közleményei ADÓ, ILLETEK, EPITKEZES TELEKSZABÁLYOZÁS, CSATORNÁZÁS, ÚTBURKOLÁS Rovatvezető: FEITSOHER BÉLA Adónaptár Junius 5. Az általános forgalmi adó havi 48- 240 pengőig terjedő áialáhyánajk első 6-od részének lerovása bélyegekben. Junius 10: Az általános forgalmi adó havi 48- 240 pengőig terjedő átalányáraik) második 6-od részének lerovása' bélyegekben. Junius 15 Az általános forgalmi adó 48-240 pengőig terjedő átalánya harmad1 ik hatodrészének lerovása bélyegekben. Havi 240 pengőn felüli forgalmiadó átalánynak készpénzben való befizetése; a havi bevallás mellett készpénzben adózók május havi bevallása és az adó befizetése. II ■■ FURDOUGY, IDEGI CM JVagysszabúsu moxgalom budai sszivlcőr£>óx létesítésére: A szívebetegségek növekvő száma miatt már évekkel ezelőtt felmerült az az idea, hogy a tüdő' beteg-szanatóriumok mintájára szívkórházakat is építsenek Magyarországon, mert a különféle szívbajok kezelése, főképpen, a szegényebbsorsú néposztályok szempontjából hiányos. Legutóbb a balatonfüredi orvoshéten foglalkoztak ezzel az o*- szágosjelentőségű problémával. Az előadó tanárok közül Hasenfeld Artur dr. kimutatta, hogy a szív ajok mellett a reumásbetegségek is milyen szörnyű mértékben terjednek és ennek a kétfajta betegségnek a találkozása mennyire fokozza a reumás szívbajosok számát. A reumás méreggel való fertőzés útja rendszerint a torkon, illetve a man dulákon át vezet és ezért különös gonddal kelt ellenőrizni, főkép reumás családok gyermekeinek torkát és manduláit. A reumás szívbajok gyógyí- ását. a gyógyszeres és fürdőkezelés lehetőségeit lletően, értékes eredményeket csakis akkor tudnak elérni, hogyha reuma- és szívkórházakat építenek. I Addig is, amíg ez a terv megvalósul, dispanserek és kutatóintézetek sürgős felállítása szükséges. A Budai Napló már szóvátette a szívkórház reformjának ügyét és kiváló szakértők épen Budát jelölték meg — mint legalkalmasabb területet — az első szivkórház létesítésére. Itt vannak a gyó- gyitássat kapcsolatos legfontosabb természeti kincsek, a gyógyforrások és fürdők, amelyek nélltiii a pusztító betesgég kezelése meg nem valósítható. A tudomány fegyvertára a meggyőző bizonyítékok hosszú sorával mutatta ki Balalonfürecen, hogy nincs fontosabb feladat ma szivkórház létesítésénél. Budapest addig nem viselheti méltóképpen a fürdőváros nevet, amíg olyan speciális kór háza nincs, amelyikben a különféle reumás és szívbajok — a szegény nagy tömegekre való tekintettel — ingyenesen kezelhetők. A balneológia! kutatóintézet felállítása a Gyógyhelyi Bizottság révén most már biztosítottnak ’ mondható, ce munkája csak akkor válik igazán általános értékűvé, hogyha a szivkórházat is felállítja. ZsurktHinlenesságek és diabetikus kenyerek Hoffmann Ferenc sütőmester, II., Margii-krt. 63, II. Olasz fasor 25. . Krisztina-tér 9 Öröklakásába csak „TheffllOfix“ etagelütést, vagy „TSreky“ fürdőkályhát szereltessen. Többezer van üzemben. IfllEKT SáNPn«- I- «1111.01« 31. Túl.: 1—818—«»■ Családiházakra vonatkozó újítás a házadómentességi rendeletben A Péfnziigy minjiszternek lapunkban ismertetett uj házadómentességi rendelelte a) osalá- diház építkezésnél lényeges módosítást tartalmaz. Csaíládiháznak az uj retndekit is csajt azt ia házat tekinti, amely a házmesteri lakáson kívül csak egy lakást foglal magában, azonboini elejti azt az eddigi rendelkezést, hogy a lakás a halion kivül legfeljebb 4 szobái tártalmaizhát. Ehelyett az uj rendelet a lakás alapterületét állapítja meg. mégpedig igen méltányos módon 180 négyzetméterben, amely ‘területhez ripm fezámitható hozzá a padlástérben, a pincében és alagsorban elhelyezeti. lakásul nem szolgáló helyiség alap- területe. mint amilyieiniek a mosókonyha, szári téli elv ifilég, kazánház, lüzelőrallctár. stb. A csoládtházban ezenfelül még 50 négyzetméter alaptcTüleiet meg in;em haladó házmesterlakás is létesíthető. Az aldómatít esség megadásának előfeltétele továbbra is természetesen az, hogy a telek összközműves legyen és a beépítési övezet szerinti -nagyságnál kisebb ne legyen. F B. Köztartozások kamatmérséklése % A f. é. március 21-én kelt 700—1937 M. E. i számú kományremdelet a köztartozások (adók, üledékek sib.) után fel&zámlimható évi 9%-os késedelmi kamatot évi 6%-ra, az aldópódékot pedig 1 százalékról havi */a százalékra mérsékelte. Ennek a kormányrendeletnek végrehajtási utasítását tartalmazza a pénzügyminiszter 62.000—1937. számú rendelete. amely szerint a lemérsékelt kamatot és adópótlékot nemcsak akkor kell visszamenőleg alkalmazni, ha a rendelet kiadása után történik a hátra- 1 ékfizetés, hanem alkalmazni! kell minden- 1937. január 1-e óta történt befizetésre is. Amennyibein az 1937. január 1-je óta történt befizetéseklnél 6%-náI .nagyobb késedelmi kamatot, illetve havi Vi%-nál nagyobb adópótlékot számítottak fel, a többletet az adózó tőketartozásainak javára kell1 irni. Balatoni megfigyelések Baiatonfüred, május hó. Örvendetes előjelekkel indul az idei balatoni idény. Minden legkisebb partmenti faluban is folyik a munka, javítják az utakat, befejezik a félbemaradd! villákat, parkoznak, tatarozzák a házakat. Rendezik a férőhelyeket, építenek nj vendéglőket, csárdákat. Ha^az időjárás prognózisa nem csal, s a kitűnő Hankó professzor nem csalódik, jó meleg, száraz nyárra van kilátás, amely már be is is köszöntött. Almádiban és Füreden már két hét óta fürödnek és napoznak. A véle*- kedv is megjött, szőlők, villák cserélnek gazdát és elég jó, emelkedő árakat lehet elérni. Földvár uj, modern mondain szállója júniusban megnyílik, a kenesei halászcsárda is, Siófokon nagy munkálatok folynak, Alsóörsöm, Káptalanfürdőn (Alsóörshöz tartozik, de Almádi mellett fekszik), gom- bontódra szaporodnnak a villák és az uj csinos vasútállomás is meglepetést kelt. Csopak is halad, Lovas gyógyforrása sok kirándulót vonz. A Buda- tavánál épül Balatongyöngye. Füreden a tihanyi apátság végre modernizálta a Stefánia-szállót (néhai Mangold-ház), az apátsági szanatóriumban és szállókban liftek működnek, lesz hideg-meleg viz a mosdókban és fürdőszobák is létesültek. Az uj füredi vasútállomás tervei elkészültek s megkezdték a modern strandfürdő és nagy hajókikötő építését is. A Tihany-Füred közötti műut, amely az apátsági majoron keresztül vezet le a Ciprián utat szelve a Balatonhoz, színién munka alatt van. A tiszti üdülő és a csend- őrség üdülőháza teljesen megteltek már. Hévíz is megnyílott, tehát élet van s nincs ok az aggodalomra. Külön' látványosságok: a keszthelyi, Lenesei, siófoki, almádi és főleg füredi parkok. Ez utóbbi az ország legcsodálatosabb parkja, kertészeti látványosság, Holényi Gyula apátsági főkertésznek alkotása. Kái, hogy nincs virágóra és hiányzik a „Nem, nem, soha“ grupp is az idén. Ez a hazafiasság rovására megy. Füreden Protiwinsky Ferenc akad. tanár, festőművész balatoni képki állítást tervez, id. Mangold Gusztáv író könyvtárat balatoni írásművekből. (Egyébiránt a kitűnő tollú örökifjú öregúr most fordította le Schiller egykét színművét és sajtó alá is adta.) A füredi ipartestület üdülőházat épít a magyar iparosság számára, Bodó József tanár, testületi jegyző nagyszerű könyvtárat szervezett meg. Lendl Adolf bátyánk Keszthelyt szervezi meg vi- lágfürd'ővé. Balatonarácson peremartoni Nagy Sándor a nagy kezdeményező, akinek útmutatásai nagyon is megszívlelendők. Füreden a Hungária yacht-club uj klubháza is nemsokára készen áll és megkezdődhetik a sportélet. A külföld is nagy érdeklődést mutat a Balaton iránt, csak azokat a hibákat kell idejében kiküszöbölni, mikre a Budai Napló egyik húsvéti levele nagy helyi ismeretekkel és jóindulatú őszinteséggel rámutatott. A tihanyi sikló terveit jóváhagyták, id. Mangold Gusztáv agitációja eredménnyel járt. Csak azt várjuk: mikor indul meg? A közigazgatás Mesterházy Ferenc dr. főszolgabíró kezében igen nagy szeretettel karol fel minden ötletet, amely a balatoni kultúra haladását elősegíti. A csopak-füredvidéki borpropaganda sem lanyhult el, Pettkó Zsigmond’ gondoskodik, hogy a külföld se feledkezzék meg a vidék pompás gyógyborairól. A füredi szinház is kielégít minden igényt, amióta az országoshirű mozgó Arakarcsat Lukács Pál kezében van. A fürdőtelepen fővárosi igényeket is kielégtő üzletek varinak, különösen a Fekete György és Somogyi János csemegekereskedései, a Körmendy és Koller-féle fűszerkereskedések, a Mattersdorfer hentesüzlete és a textil- áruház érdemelnek említést. A lehetőségeket nem szabad elhanyagolni, de megfelelő korlátok között kell mozogni, nehogy a fővárosi nyaralás olcsóbbnak tűnjék fel. Pelso. A Horthy-körtéri /s a Q Ä I elegánsak, megbízhatóak cipőszalon V I V U I XI., HORTH Y-KÖRTÉR 7. SZÁM. Bőröndök e i g I női táskák, pénztárcák, irattáskák, irómappák Telefonszám ; 1-813-68- Budapest, IV-, Mária Valéria ucca 7. számEladó örölclalcások Olasz fasor 61. sz. társasvillában kapható még egy 3 szobás, 3 szoba hallos és egy gar- szonlakás tökéletes luxuskivitelben központi fűtés és melegvízzel. Wanner mérnök irodája: Horthv Miklós-ut 35. Telefon: 2-680-45. 4 szoba hallos összkomfortos, adómentes öröklakás (Csörsz-u. 1.) kedvező fizetési feltételek mellett eladó, a vételárra 10.000 P fizetendő, a hátralék lakbérrel törleszthető. Bővebbet ugyanott a gondnoknál, vagy telefonon 1-543-62. Hires külföldi írók tanulmányútja A lapunkban már említett John Brophy után, akinek Magyarországról szóló könyve oiy nagy sikert aratott világszerte, ezen a héten Renée Shann érkezett Budapestre. Innien először Baia- tonfüredre és néhány más fürdőtelépre rándult ki feleségével együtt, aki szintén írónő és azután a főváros, elsősorban Buda tanulmányozása követ kezik. Shann különösen érdeklődik a magyarországi ajngol emlékek iránt és gyűjti azokat a> adatokat, amelyek a magyarországi eredetű angol nemesi családokra vonatkoznak [Leslie- László lord, stb.) Alkalmasint kutatni fog a budai Hadi- levéltárban is, aihol többi között Budavára visszafoglalásának emlékeit őrzik, miután nagyszámú angol vitéz küzdött az ostromló seregben. Mr. Shann magyartárgyú könyvet ír, amely az ország múltjáviail is foglalkozik és a magyar-angol kapcsolatokat hiteles módon óhajtja kiemelni. Buda és Bologna érdekes kapcsolatai Dr. Bevilaqua-Borsódy Béla / értékes történelmi tanulmányokat írt arról a Marsigli Ferdinándról, aki Budia ostromterveinek egyrészét készítette es többkötetes könyvben foglalkozott ialz 1866. utáni Magyarország népével, folkloréjával és egyéb nevezetességeivel. Gróf Marsigli Ferdinánd bolognai származású volt és' óriási értékű irodalmi hagyatéka Bolognában látható, ahol más magyar vonatA BELLEVUE világvárosi függőkertjét a legszebb közönség szívesen látó gat jja. Minden ester és vasár és ünnepnap délután Tfl MC, SETÉT GYÖRGY JOZZ-ZENEKPRa A só&lvaial a köztudatban olyan képzeletbeli pa- naszf elvevő hely, amely semntiféle oruostást nem ad. Pedig ez valamikor komoly intézmény volt, ahol szakállas urak intézték az állam egyik fontos ügyét. Budán 178i-töl 1790-ig működött a. sóhivatal és innen Pestre került, a mai Fö- vám-tér és Csarnok-tér között levő Sóház utcába Könyvnap Három napra sátrak alá telepítették a magyar könyvpiacot. A ragyogó tavaszi verőfény vidáman, játszik édes egy testvérével, — a könyvekkel. A napsugár megtörik a lélek és szellem e fényké véin. Nehéz erről a háromnapos könyvvásárról ei- fogódbttság nélkül irni annak, aki maga is az Írás fájdalmas gyönyörűségének szerelmes rabszolgája. Ne is essék szó a könyvekről, hanem inkább a dicsérő elismerés kapjon hangot azok számara, akik szomjas lélekkel és szemmel álltak meg a sátrak előtt és vásároltak, erejük szerint. Mért nagy-nagy hősi bátorság és megszállottság kell a tehetség mellé: magyarul írni ma. Ma, amikor a megcsonkított ország alig párszázezres olvasótáborához lehet csak szólni, ezen a mi édes lestvértelen hangunkon. Magyarul hirdetni, nyugtalan nappalokon és lázas éjszakákon születet;, szomorú igazságokat és színes szép álmokat mesebeli alakokról, vágyakról, ttávolraeső jobb világról és közelről fojtogató fájdalmakról. Elsiml, mai kínokat és elntuzsik-álni holnapi reménységeket. De még sokkal nagyobb hősi lemondás ettől a mai magyar társadalomtól az az áldozatkészség, amellyel kopott ruhában, kenyérgondok ólonisú- lya alatt is, odaállottak a sátrak elé és vették a könyvet, mert szomjazták az írást. Az írást, melyben megtalálják a maguk és testvéreik bánatának tükörképét, vagy amelyik elragadja őket a szürke mából, képzeletbeli holnapok! derűsebb világába. És szóljon a dicséret azokról a szomorúakrőí is, akik szomjazó lélekkel körülbámulják a sátrak dús raktárát, szegényen, pénztelenül, a szépre hiába várók sóvár reménytelenségével. Kopott munkások, pénztelen diákok csak a könyvek címlapjáig juthattak el, mert a tartalmát elérhe teilen távolra viszi előlük a szenvedést osztogató szegénység. És amint elnézzük a dtönyvnapi közönséget, mégsem tudunk a lemondásig elszomorodni. Egy nép, amelynek lebírhatatlan életakarása és alkotóereje ma is, megtépelíségiében s megalázottsága ban, ilyen hatalmas tömegben termeli ki magából a legnemesebb kultúrát, — az örök é etre ht v at olt. Egy nép, amelyik ilyen mohó gyönyörrel élvezi és érti meg a hozzá intézett igaz szól es amelyik ilyen megható sóvárgással vágyja a ma még sokaknak távoli szépet, nem veszhet el, bármily kevesedmagával van is itt Európa szívében. A magyar könyvnap nagy bizonyságtétele a magyar kultúra sokévszázados múltjának és biztos záloga jobb jövendőjének. HELLA de PINEDO a Theater an der Wien volt primadonnája minden este a| Regent Kávéház - ban! I.. Keleti Károly utca I. szám Zongorán kísér NOLPI SCHOOL | kozású dokumentumait is megőrizték. A XVI. szazadban alapított Magyar-Illyr intézet háza ma is áll a magyar szentek, királyok és régi magyarruhás diákok freskó-képeivel. II. József alatt megszűnt az intézet működése, de a művészi emlékeket híven megőrizték. Bologna polgármestere nem rég kijelentette, hogy a bolognai magyar házat ujrá Magyarország birtokába akarják adni. Rövid időn be.ül megbeszélik hivatalosan is a részleteket1 és remélhető, hogy különleges Collegicum Hungaricum nyílik meg Bolognában, állandó ki állítással együtt. Megnyílik a legújabb népművészeti ház Az Országos Magyar Idegenforgalmi Hivatal támogatásával stílszerűen berendezett népművészeti házak nyíltak meg Boldog községben, Halason, Kalocsán és Mezőkövesden. Most a Balatonig Intéző (Bizottság áldozatkészségéből uj, különösen érdekes eredeti, régi stílusú népművészeti ház nyi lik meg a tihanyi apátság közelében. Ezzel meg mentik a balatoni népművészet ősi emlékeit es kellő formában a közönség elé tárják ezeket. A kiváló ízléssel épített és berendezett népművészeti házat Darányi Kálmán dr. fogja megnyitni. Idegenforgalmi szempontból is érték lesz e ház. Tóth Kálmán és vitéz Nászay Miklós tervei alapján Káldy Béla balatonfüredi építőmester már teljesen elkészítette a tihanyi házat, melynek berendezése is folyamatban van, úgy, hogy e hónap közepén átadhatják rendeltetésének. BUDHI CUKRÁSZDÁK RAVASZ CUKRÁSZDA I., Krlszlina-kürut 75. szám. A RÓZSADOMBHOZ LEGKÖZELEBB A BUDAI CUKRÁSZDA 11., M A R G f T -KÖRÚT 46. ___________ Auou&zt cukcá&zdában minden délután «xnlQBxenB PICHLER BÉLA cukrászdája || II. SZILÁGYI DE SÖ TÉR 4, Süteményei, t> o n t> ojiJ_gj_^ljlinőek_ HmjER NORRY ukrászati és bonbonlarakatban II., Keleti Károly utca 12. Statisztikával szemben_______ Put sav Testvérek eakráazdája és * I.. ATTILAUTCA 21.____________________ M/mCIS CUKRÁSZ uzsonnaterme, süteménye is bonbonjai kedveltek II J.# Alkotás-utca 15. T.: 1-506-38. TÓMŰI LAJOS cukrászdája IL, MARKOVITS rVAN-UTCA 4. | Sutaményi ágé«« Baddu» köiiwcrtek | Runda mpnnwácnlíkeHÖ szakér,elemmel és biz,osi,ássa|- PccDvnviiin szacsmestenéi i.bástya- 7 P MII illl III C y U f doll II alakítások, javítások! Mérsékelt árak. uOtKl uYULU fölt. udvari szállító SÉTÁNY íti