Budai Napló, 1934 (31. évfolyam, 1152-1182. szám)
1934-05-16 / 1167. szám
Budai Napid •934. május 16. mihamarabb valóra váljék. A lelkes tapssal fogadott beszéd utón megindult a humoros {’elköszöntök sorozata. Felszólaltak Zi- lahy Kiss Jenő ny. alpolgármester. Dimény Mózes ny. postafőigazgató. Rózsás Pál 11. kér. műszaki tanácsos, Pénzes Mihály dr. ügyvéd, Buday Gyula csendőrezredes, Fi- náczy Ernő dr. miniszteri tanácsos, Nagyőszi Ferenc p. ii. számtanácsos. Fekete Géza köztisztasági hiv. aligazgatója. Pataky Ferenc dr. és Büngérffy Géza polg. isk. igazgatók. Pászt elvi Vilmos. II budai hegyek vízellátása Pávai Vájná Ferenc dr. előadása a Pasarét Törökvész és környéke Egyesületben Beható tanulmányok alapján cáfolta Pávai Vájná Ferenc dr. a Pasarét. Törökvész és Környéke Egyesület e hó 9-én rendezett előadóestjén azt a régebbi köztudatba meni felfogást, hogy a budai hegyvidéknek v iz ze 1 való ellátása tényleg olyan nehézségekbe ütközik, mint arra felszinközeli kutatások csekély vagy sokszor egészen eredménytelen viznyerésjit törekvéseiből következtetni lehetne. A budai hegyekben az előadó három féle víznek lehetőségére mutatott rá. A főváros budai oldalán levő hegyvidék északkelet-délnyugati irányú nagyon mélyre hatoló tektonikai vonalain már a harmadkor derekáig visszamenően mindenféle hatalmas termális vizjáratok és azokkal kapcsolatos ásványkiva- lások bizonyítják a nagy mélységből feltörő hévforrás működést. Az újabban, felfedezett Szemlő- és Fe- renchegyi barlangok pórját ritkító arragcnit, barit és gipsz csatornakitöltései és ásványkiválásai éppen úgy ezeknek a termális vizeknek a régi útjait mutatják, miint az ezek feletti kihűlő vízből lerakodott édesvízi mészkövek, amelyek éppen a Pasarét és Hűvösvölgy mentén is nagy területeket borítanak. Az előadó, — akinek útmutatásai alapján I nemcsak a régen ismert Rudasuir- dő forrásai mellett sikerült újabb és értékesebb forró gyógyvizű kutakat fakasztani, hanem az Alföldnek azokon a helyein is, ahol mint Hajdúszoboszlón, Debrecenben stb. megelőzőleg semmi bizonyíték sem volt arra vonatkozólag, hogy a mélységben száz fokot megközelítő ,sőt azt meghaladó termállis vizek volnának, — meri vállalni a budai hegyek régi termális vonalain is az ezeket a vizeket felf akasztani szándékozó kutató fúrások helyének kijelölését. A budai hegyek ilyen módon felfakasztandó gyógyító hőforrásai beláthatatlan fürdőüzleti kilátásokkal kecsegtetnek. Tudományosan és gyakorlatilag megállapított tény ,hogy a Buda környéki hegyek triász mészkövei és dolomitjai mintegy 130 méter ten- gerszin feletti magasságig az u. n. triász vagy "karsztvízzel vannak tele. Ez a különben tiszta és alacsony hőmérsékletű kitűnő ivóvíz a legnagyobb veszedelme a Buda-Eszter- gom vidéki szénbányászatnak és sokszor napú 100.000 köbméteres tömegekben zudult már be ezek munkahelyeibe, az ismert bányaszerencsétlenségeket idézve elő. Ennek a víznek a léte tehát egyáltalán nem vitás, és a Duna menti termális vizekhez keveredve hatalmas, egész patakokban elfolyó tömegekben ismerjük a Szent Lukács-fürdő őstavának és a Római-fürdőnek forrásaiban vagy az Árpádmalomnál, ahol a vize ma is malmot hajt. Tervek vannak ezeknek a forrásoknak olyan kiképzésére, amelyek elválasztanák ezek termális forrásait ,> karsztvíztől, amely viszont a vizve- zetékii víz pótlására volna felhasználandó. A hegyvidék egyes kisebb körzeteinek vízellátására 100->00 méteres bírásokkal volna feltárható a karsztvíz s abból a mélységből modern mélyszivattyúk hoznák fel. Nagyarányú vízellátást azonban azok a táró illetve lejtősaknaszerű bányászati műveletek szolgáltatnának, amelyek a budai hegyek mélyen feltárt dunai oldalán támadnák meg a hegyeket, legalább '15-20 méterrel a hegység karsztvíz nívója alatt. Ilyen kutatásokkal a szénbányákba zuduló hatalmas víztömegekre lehet számítani. Az ilyen tipusu vízellátásra egyébként nálunk is van már példa a tatabányai és rudabányai vízvezeték megoldása esetében. Vannak helyek a budai hegyekben, ahol vízgyűjtő kőzetek a karsztvíz nivó feletti lokálisan vizet át nem eresztő agyagos, vagy el- agyagosodott ikőzeteken feküsznek s így magasfekvésű források faka- dásóra vezettek, vagy mesterséges vizfeltárások létesítését teszik lehetővé. Ezek a vizek természetesen szintén normális hőmérsékletűek. Ilyenféle esettel állunk szemben az 1. kerület Völgy-utca !?2. szám alatti telken levő vízzel is. Itt a hűvösvölgyi nagy édesvízű mészkő, ahol régebben kőbányában fejtették ezt a travertinót. A kőbánya mélyedésében már évtizedek előtt víz fakadt fel. amelyet kútba gyütöttek össze. Ez a víz idők folyamán nemcsak a kutat, hanem a kőbánya ürességét is elöntötte és ma mintegy ■2 négyzetöl felületű tavacskát alkot, állítólag 8-9 méter mélységgel. A c csapadékvíz ingadozását, a tu- ladonos bemondása szerint, csak mint egy méteres vízszin ingadozással követi meleg nyarakon is. Egyes jelek arra mutatnak, mintha ez a víz az egykori hőforrások icsöke- vénye volna. A Pasarétnek, a Hűvös völgynek s egyáltalán a környező hegyvidéknek régi vágva egy strandfürdő létesítése, amelynek mindezideig akadálya volt a megfelelő víz hiánya. Az utóbb említett tavacska vizének szivattyuzási próbái vagy lecsapo- lási kísérletei fognak a víz mennyiségére nézve olyan konkrét adatokat szolgáltatni, amelyek eldöntik, hogy megoldható-e a Hüvösvölgy- pasaréti strandfürdő kérdése ezen a bázison. A helyszínén strandfürdő létesítésére megfelelő terület kínálkozik, de elegendő. víz esetében tekintettel ennek a forrásnak magas, kb. 200 m. tengerszin feletti magasságban való fekvésére, mélyebb központosabb területre is el lehetne vezetni. Petracsek Lajos dr. képviselői beszámolója Zsúfolt termek s nagyszámú közönség jelenlétében tartotta beszámolóját e hó 3.-án, a Budai I ársas- körben Petracsek Lajos dr. borgaz- da-estélv keretében. Mindvégig emelkedett szellemben folyt le a beszámoló, melyen nagy és díszes közönség előtt az elmúlt 3 esztendőről, annak politikai, gazdasági, I társadalmi eseményeiről vetett sza- i mot a betegségéből csak nemrég felépült képviselő. A szónokok sor át dr. Ripka Ferenc ny. főpolgármester, a I ársas- kör* elnöke nyitotta meg mélyen- szántó. gondolatokban gazdag beszédével. üdvözölte dr. Petracsek I Lajost, ki új szint hozott a kerület életébe, üdvözölte benne a segítésre mindig kész, az elvekhez tónto- ríthatatlanúl hű barátot és közéleti embert, akiben megtanulta becsülni a konzekvens, széles horizontú, szilárd meggyőződésű, talpig embert. Ripka Ferenc dr. nagyhatású beszéde után a kör társelnöke, Hoor Tempis Mór dr. e. tanár üdvözölte a képviselőt. Féltő szeretettel ajánlotta különösen az állástalan végzett ifjak ügyét a képviselő figyelmébe. Petracsek Lajos dr. beszámolójában kitért a felszólalásokban elhangzott összes kérdésekre. Általános tetszés mellett tett hitvallást politikai elveiről, valódi egységre törekszik, mely a sokfelé tévelygő magyar lelkek egyesítését, erejét a közös cél, hazánk feltámadása felé irányítja. Kozma Jenő dr. és Ripka Ferenc dr. mutatták az utat, ők állottak mellette a kezdet napjaiban, az ő vezérletük mellett igyekezett mindig a budai polgárság s a magyarság egyetemes érdekeit előbbre vinni. A kormányt támogatja, annak elvei érvényesülésén dolgozik. A kormányelnök személye, programmjn biztosítják a nemzet helyes vezetését. Beszámolóját többször szakította teibe tapsaival a lelkes és elismeréseivel nem fukarkodó' közönség. A lelkesedés csak fokozódott, mikor az Egységes Községi Polgári Párt vezére, Kozma Jenő dr. orszgy. képviselő érkezett meg, akit a kör tagjai lelkes ovációval fogadtak. Ezután Kozma Jenő dr. kimentve késését, meleg- szavakkal köszöntötte a beszámolót tarló képviselőt az embert, és Darálót, akit szeretni, a munkatársat, a szilárd jellemű politikust, kit megbecsülni s tisztelni tanult, Petracsek Lajos nyeresége a pártnak, nyeresége a Társaskörnek, Buda polgárságának, melynek érdekeit vele s társaival együtt évek óta annyiszor megvédte. A párt elveit s a budai polgár meggyőződését követi az ünnepelt is, — helyes úton járva. A választók figyelmébe s szeretetébe ezért nyugodtan ajánlhatja dr. Petracsek Lajost, kinek munkássága, sikerei, de legfőkép tántoríthatatlan hűsége ezt a támogatást a legteljesebb mértékben meg is érdemlik. Számos felszólalás után a közönség a leg-' jobb hangulatban továbbra is egyiittmaradt a késő éjjeli órákig. Idegenforgalmi — de más Gellérthegyi Kioszk-tói legszebb a kilátás 1 Elsőrangú magyar konyha Délután 4 órától reggelig cigányzene a Nova Küzlekedósl ós Ipari Részvénytársasig igazgatósága és felügyelőbizottsága mély megilletődéssel jelenti, hogy losonci Dr. BAdy Tivadar« m. klr. udvari tanácsos, Budapest Székesfőváros ny. polgármestere, a Felstttiáz tagja stb., a társaság ny. elndk-vezárlgazgatála folyó hó 14-én elköltözött az élők sorából. Az elhunyt kiváló tudásával, páratlan munkabírásával, szeretetreméltóságával és nemes egyéniségének varázsával maradandó érdemeket szerzett a vállalat fejlesztése körül. Emlékét soha eignem múló Kegyelettel íogfuklmegőrlznl! A magyar idegenforgalmi politika egyben társadailomépitő is, mert fogyasztókat termel. Minden fagyasztás új termelést, és minden termeiét, új fogyasztókat jelent. Az idegenforgalom érdeke az olcsóság, amelynek bevételi többlete csak a többfogyasztásból, a. nagyobb forgalomból adódik. A hasznot nem a magasabb ár jelenti, hanem a többfogyasztás és nem a magasabb tádifa1, hanem a nagyobb forgalom! Az évek óta reánk nehezedő súlyos gazdasági válság tartama alatt kénytelenek voltunk lemondani az utazásról ir, ami viszont a vasutakat, a hajózást, stb. már-raár a katasztrófa szélére sodorta, amíg felülkerekedett az adott helyzethez való alkalmazkodás parancsoló szükségességének felismerése, ami új embereket, új elgondolást követelt. Ennek a felismerését megtaláljuk a kormányéinak munkaprogrammjában, aki célkitűzéseinek megfelelően 'a legfontosabb gazdasági tárcák irányításával a gyakorlati élet kimagasló fórfiait bízta meg. A kereskedelmi tárca irányítója megtalálta az egyedüli kivezető utat, a tömegek leromlott vásárlási képességéihez való alkalmazkodást, amikor a vasúti tarifákat lényegesen mérsékelte, ami csak előnnyel járt (lásd a kisszakaszt, a filléres gyorsot, stb., stb.), _ amennyiben ezzel a tömegeket ismét megmozdította s így lett az eddig számításon kivUl esett fillérekből ismét a pengő, mely hivatva van a szanálás folyamatát megindítani. Idegenforgalmi politikánk szempontjából nem kevésbbé fontosak a kormány áruforgalmi törekvései, a régi piacok fenntartása, új piacok megszerzése, mivel kölcsönös áruforgalom nélkül nincsen személyforgalom, nincs idegenforgalom ! Az idegenforgalmat { nem lehet egyszerre megteremteni és mi sokat mulasztottunk. A mulasztást pótolhatjuk, ha a forgalom irányítását a kellő tapasztalatokkal rendelkező szakemberekre bízzuk, akik az ügy iránti szeretettel, megfelelő lelki felkészültséggel pótolhatják a lepergett évek mulasztásait. Az idegenforgalmi politika egyik leglényegesebb, engedbetetlen segédeszköze a propaganda, mely egyben annak alapköve is! Az erre fordított áldozat még akkor sem tekinKivető improduktív befektetésnek, ha az nem is mutat fel azonnali, kézzelfogható eredményeket. A propaganda sikere annak lélektanilag is jól átgondolt alkalmazásától függ, melynek figyelnie ki kell, hogy terjedjen még a legaprólékosabb részletekre Is. „Ahány ház — annyi szokás.“ Elsősorban a szokásokat kell tanulmányoznunk, hogy módját ejthessük annak, hogy az idegen {nálunk majdnem oly jól érezze magát, mint otthon. A legutóbb Londonban tartott konjunktúra kutatók kongresszusán megállapítást nyert, hogy Budapest Európa egyik legolcsóbb városa. Meg nem szünően hivatkoznunk kell az olcsóságra — amely ugyancsak nagy AieiSZT Hűvösvölgy I., HIDEGKÚTI UT 22 CUKRÁSZDA ÉTTEREM MENÜ SZALONJAZZ ÉS CIGÁNYZENE * S3 at villámot, 5»öt oulóbutz TELEFON: 64-0-02 Dobja el hirdetésünket! ha önt bárki olcsóbban va.gy _____eldzékenyebben kiszolgálja I aza z három méter 140 cm szóles, kitűnő minőségű dl A vatos férfi öltönyszővet ért ■ ésl választékban, sötétkék |l és fekete színekben . _ _ _ hozzávalóval együtt |Q Xíl Pengő 32., 27.- és Cim: CSAK AZ UDVARBAN OLCSÚ morbdékvAsAr SZÖVET-ÉS IEXTIIRRKIÍR Budapest 32 Király- u. 32 Sarokház Postai tend.léseket évtizedek óta lelkiismeretese . teljesítünk vonzerővel bír. Alaposan ki kell építenünk a belső vándorforgalmat. Meg kell mozdítani ágy a főváros, mint a vidék lakosságát, hogy elsősorban a hazai tájakat keresse fel és ismerje meg az országot. A ' MFTR ezidei hajózási, piogrammja az elsősorban közlekedési célokat szolgáló járatokon kivid kibővül a pihenő, szórakoztató és iidtllö járatok beállítása-' val. olcsó társasutazások rendezésével, a- melyeknél ugyancsak szem előtt kell tartani a közönség legyengült anyagi teljesítő képességét, de különösen a hálóhelyek árait kell azzal megfelelő összhangzásba hozni. Úgy a kereskedelmet, mint az ipart, de különösen a vendéglátó ipart át kell, hogy hassa az a tudat, hogy a megelégedett vevő, vendég a legjobb reklám, amely messzeföldre viszi jóhirünket és újabb vendégeket toboroz. Minden eszközzel meg kell gátolni nz idegenek tájékozatlanságéval való vissza-, élést, enyhén szólva, azok „kizsákmányolását“, ahogy az sok esetben megtörtént (a fizető pincéri számlák „összeadási hibái", az egyes ételek „nagyságszerint" előre meg nem határozott árai és még sok ily apróbb praktikák, ami sok külföldi barátomnak szolgáltatott okot panaszra. Mind oly apróságok, amelyek lélekta. ni kihatásukban károsan befolyásolják az itt tartózkodás alatt szerzett kedvező összbenyomást. A világhírű magyar vendégszeretet, természeti kincseink, mind oly komponensek, melyek észszerű felhasználásával kiépíthetjük az ország egyetemes gazdaságát jótékonyan befolyásoló idegenforgalmat, ami — eltekintve az ezzel járó anyagi előnyöktől — a revízió szempontjából is rendkívül fontos, amennyiben a külföldi az itt nyert impressziók révén személyesen győződhetik meg Trianon igazságtalanságáról. A programot a kereskedelmi miniszter adja — annak végrehajtását szerencsés kézzel kiválasztott szakemberek gárdája teljesíti; a kitűzött cél elérése azonban nem nélkülözheti a lákosság közreműködését, amit az idegenek érdekeinek megvédésében, azok iránt tanúsítandó szívélyességben, szolgáiatkészségben kell kifejezésre juttatni. Steinberg Albert UJ IJZIET! díjtalanul házhoz szállítja a megrendelt festék-, háztartási", Illatszer és pipere érül FESTÉKtJZLET II., Zslgmond-u. 9. aaaaaaaaeaeeeaeaaaaaeaeaaaai * IGAZI BUDAI hangulat AZ ÁTALAKÍTOTT régi FEHÉR GALAMB vendéglőben ! > vAn, sxt. hAhomsAg-V- n Histórlás Környezd Terr asz „ Középkori ssiWaptece Mindennemű ÉPÍTÉST, ÁTALAKÍTÁST. TATAROZÁST legkedvezőbben vóiioi TÖMÖR" Építési Vállalat azSIGMOND-U. 14. Tel, 520-74. Cgyvezelfl BEREy KOiutgv'té. U MviUgo'iti» dlju/in. 4,Ab kVcSat t$ adWWitrUt?' tartson ki Buda mellett, legyen annak szószólója, hű fia. Felajánlja ugv a maga, mint Buda polgáriasának segítő készségét, hogy a ccl a jixbb és szebb magi/ar jövő I Kiss Béla I építőmester I Hl. Vérhalom-u. 28 b. Tel. 55-4-77. I I Építés, átalakítás, tatarozás- I Költségvetés díjtalan. FELHÍVÁS A GÁZFOGYASZTÓ KÖZÖNSÉGHEZ I A költözködést évnegyeddel kapcsolatban felhívjuk a háziasszonyok figyelmét, legelsősorban azokét, akik háztartásukban • eddig még gázt nem használtak, vagy akik újabb gázkészülékek használatára tértek át, hogy saját érdekükben keressék fel a Gázmű-’ vek, V Vilmos császár út 5. /*. emeletén levő bemutató és mintakonyha helyiségeit, ahol minden kedden és pénteken d. u. 5 órakor ' a gáznak a háztartásban való gazdaságos felhasználásáról bemutató előadásokat tartunk. Előadásainkon mindenki elsajátíthatja a gáz takarékos használatát és a készülékek helyes kezelését. Az előadásokra a belépés díjtalan. Budapest Székesfőváros Gázmüvei. Fényesen átalakítva nyílt meg idén a közismert Rnjnupark. A tulajdonosok pénzt és fáradságot nem kímélve. igytíjf keznek a mai nehéz* helyzetben is kevés pénzért sokat nyújtani. A kerthelyiség szenzációs. Cigányzene, jazz és tánc szórakoztatja a közönséget. A „Szalinabúr"- ban egy amerikai jazzdöbos és egy angol jazzénekesnő arat nagy sikert estéről- estére. Tizennégy éve vette át Mittl Ferenc a gellérthegyi kioszkot, éfe |fáradlhatatlan munkásságával és pénzt nem kiméivé, oly. nívóra emelte,; hogy ma általános.* . közkedveltségnek ifi-vend. A tulajdonos : Mitt 1 Fételit1 utJgy hojfrjftérflásql és lemmel vezeti áz üzletét s a legkényesebb iglényű vendég' is a legnágyobb megelégedéssel távozik. A betegségek egész sora így: az epekőbetegség és epehólyagbánba lom, gyomorbajok, csalánkiütés, aiz asztma bizonyos esetei, vérpangás a hasban és különösen ai májban, köszvény, vesemedence betegségek, alkati kövérség, stb. stb. eseteiben a HUNYADI JÁNOS keserűvíz biztosan megszünteti a székrekedést, szabályozza ai bélműködést, azt nemre és korra való tekintet nélkül min- denki kiváló ereedménnyel^ használhatja. Az orvosok ezrei Írják elő betegeiknek és a betegek tízezrei írnak róla elismerő nyilatkozatot. Kellemes a HuD/ivÁn ItóvéOóx 7JERR ASZ/t Nagy parkettás, teljesen elkülönített helyiség klub, vagy összejövetelek céljára kiadd