Budai Napló, 1934 (31. évfolyam, 1152-1182. szám)

1934-11-10 / 1179. szám

4 Budát Naolű 1914. november ll). LÁTVÁNYOSSÁG A MAGYAR STÍLUSBAN ÁTALAKÍTOTT BALTA (HAKLI) j söröző és vendéglő Vár, Tárnok u. 20 Speciális BALTA vacsorák Halkülönlegességek Házi disznótor. — Menürendszer Polgári árak I Társaságoknak külön termek. Tulajdonos: Hetes József és neje Boldogasszony templom tornyán valódi ‘ óramutató mutatta a múló időt. Gyönyö- ' rű, mély, hosszun dongó haranghangon ütötte az óra a fertályokat es órankint elmúzsikálta a Radetzky-Marsot es a „Bánk bán" bordulát. így illett ez a budai császári és királyi Dualizmushoz. Egy kis császári Radetzky Mars, amelynek hang­jai mellett nagyapáink nyakára tette a bécsi katonabakó a kötelet, meg egy kis rebellis lázadás. A falak melleit fehérfejű pórcellánszögekkel kivert hatalmas fekete bőrkanapék húzódtak és a kerek már­ványasztalok körül sárga és kék szalmával fonott ülőkéjű karosszékek állottak. Az ablakban muskátlivirág diszeskedett és zöld selyemből volt a nagy körégős függő petróleumlámpa esernyője. A fehér cse­répkályha fiókjában papírból kivágott cáízmadiamester lakott, a feláramló meleg levegő egy szélkereket forgatott, ez vi­szont elmés mehánizmus által a mester karját mozgatta. I (A mester markában lábszíj, térdén borzas sujszterinas volt, a lábszíj az utóbbit pogányúl fiszakolta. A szélkerék hol őrültül pörgött ilyenkor 1/64-es ütemben mozgott a mester karja, majd lassan és elandalodva s kissé nyi­korogva forgott a szélkelep: ilyenkor a lábszíj 4/4-es ütemben lassan és enyhén ereszkedett le az inas fenekére.) Sehol nem volt oly zamatos a kávé, mint Nyúl néninél. A Kuba, Jáva és Mok­ka kávét maga keverte össze, maga pör­költe azt nyeles serpenyőben. Kávéillata volt még a fekete kandúrnak is, akit egyébként Elóriánnak hívtak. (Budai kan­dúrok neve mindig Flórián, Tóbiás, Mi­hály és Habakuk volt egykor. Mi okon? Nem tudjuk.) A kávét öblös, talpas po­harakban adta Nyúl néni. A talp fölött a pohár nyakán amolyan üveggallér volt, arra való, hogy a forró pohár annálfogva legyen megmarkolható. A cukor kék, fe­deles üvegpikszisben állott, ki-ki annyit vett belőle, amennyit akart. Két krajcárért olyan zömök foszlós kalácsot adott Nyúl néni most huszonötévé, hogy már három telne ki abból. Budai diákok, piktorok és filozófusok jártak ide, majd később poéták, írók s egyéb rendetlen péksegédek. A Fortuna kávéházat megírta Krúdy Gyula és Kár­páti Aurél, lerajzolta az öreg báró Medgyánszky Laci bácsi. Ide járt Keleti Artur, az ódon Padova költője, Gara Ar­nold, a tragikusan elhalt kitűnő festőmű­vész és az 1910 táján ifjú Hárombék Ef- fendi számos más barátja: így Orbók Ló- ránd, a Barcelonában elhunyt drámaíró, öccse, Orbók Attila az író, Újhelyi Nán­dor, Turchányi Elek, Gulácsy Lajos a festő, Balassa Imre és lovag Glazsewski Ádám, a franciául író lengyel származású poéta — verseit „Lovag Ádám“ és „Le Chevalier Adam“ néven írta és Téglás Béla, a csevegő. Zajos élet folyt ott: Fló­rián, a kandúr görbe szemekkel nézett ránk. Az öreg polgárok fejüket csóvál­ták, miközben mérgesen keverték csörgő dominókockaikat. A billiard golyói is mérgesen csattogtak és Nyúl néni is ösz- szevonta szemöldökeit. A költők ugyan­is heves irodalmi vitát csaptak, hevesen udvarlottak a pincérkisasszonynak, gú­nyosan utánozták a lappantyúmadár fu- volázó füttyét, a Radetzky Marsot a szé­keken dobolva s a Bánk bán bordalát többszólamú kórusban énekelve kisérték. A rumot meggyujtották a csészében, a fehér márványasztalra divaj aktokat raj- I zoltak, a kandúrnak, Flóriánnak, menyecs- kés főkötőt kötöttek fejére, érthetetlen, verseket szavaltak, ilyeneket írtak a már­ványra, lefoglalták a billiárdot, aludtak a díványokon, pogányúl füstöltek. Pesti hangot vittek bele a budai álmodásöa. Ady Endrét dicsérték, a modernizmus hangos előfutárjai voltak Budán. A Várat j kizökkentették álmos nyugalmából. A háború kitört, az ifjak elmaradtak. Gulácsy Lajos mint élő-halott Velencében maradt az Ospedale Civico tébolydájá­ban. Orbók Zsigmond és Téglás Béla vas- raverve ült a Toulon melletti Castel des Sarracénes kazamatáiban. 'Nyúl néni becsukta a Fortunát, trafik lett a helyiségéből. 1787-től 1915-ig volt itt kávéház. Nyíri néni viszont máig él, piros-pozsgás, hatalmas öregasszony. Tá- vbl és Budától, de minden hónap elején egyszer meglátogatja budai ismerőseit. Megbeszéli a híreket, a legújabb budai eseményeket összegyűjti, elsétál a Fortu­na előtt és kisétál a Bécsi kapun. A csendes Fortuna utcán autóbusz dü­börög és a régi cégérnek konkurrense támadt: egy artisztikumkedvelő háztulaj­donos a golyóbison álló Fortunát farag- tatta meg háza falára házjegyül. íme: n Szerencse istenasszonya is szerencsétlen Budán, mert neki is van már vetélytársa. Bevilaqua Borsody Béla őszi kiállítását nyitotta meg a „Budai Szépművészeti Társulat", amely a széthú­zó és meddő irmus harcok helyett az ösz- szetartás és együttműködés programmját írta zászlajára. A Budai Klubban rende­zett kiállítás gerincét Jancsó Béla anya­ga alkotja, amelyben ennek a fiatal fes­tőnek rendkívül tehetséges munkái van­nak kiállítva. Bozzay László stilizált egy­szerűséggel hat. Csík Benedek, Kántor Andor, Országh Ferenc, Vécsey József, modern leegyszerűsített síkszerű felfo- , gásuak: viszont Szokoll Vilibárd, Mészá­ros Mihály, a konzervatív portrait-stilus hívei. Borsos István József pasztelljei, Bartizek László akvarelljei, Halassy Ti­bor borús hangulata, Gallia Andorné, Metylév Gyula,. Gazsik Ödön, Porter Paula, Halász Dezső, Mayer Rezső, Joa­chim József, Szenf János, Pichler Ferenc és Dongó György mozgalmas kompozí­ciója, — érdekes festészeti anyagot mu­tatnak be. ónozó Német Lajos, Vidéki Mária kitűnő portraitjai és Eschenbach Jenő kerámiái a szobrászati anyag erős­ségei. Megváltozott november 1-ével a ló.'a jelzésű autóbusz menetrendje. A Vörös- marty-térről este 10 órától, a Bécsikapu- térről pedig 10 óra 10 perctől 20 percen- kint közlekednek a kocsik, míg az utolsó járat indítási ideje a Vörösmarty-terrol 11 óra 20 perc, a Bécsikapu-térről 11 óra 30 perc. — Változás. A „Budai Iparosok és Ke­reskedők Köre“ tudatja tagjaival, hogy az esti összejöveteleket minden hét pén. lékjén rendezik ezentúl a körhelyiségben, I. Krisztina körút 8—10. Pozsony ven­déglő. — — A Kisfaludy Színház nagy sikerrel mu­tatta be október végén a Firnosa o szín­művet és a drámai szerepekben nagyon jól megállották l.ertyük-'i « fiatal színé­szek. Azután bemutatta az V.nimy c. éne­kes vígjátékot, amely színién megnyerte a közönség tetszését. Legutóbb pedig, e i:ó elején az „Egy görbe éjszaka" c ope­rettet hozta szín re » a vezető szerepek­ben nagy sikerrel veitek részt Lilla Má­ria, Zádor Éva, Szántó Klári, Németh Je­nő, Sándor Ferenc, Basa György és Pil­lér Ferenc. Érdekes, hogy Budapesten je­lenleg a Kisfaludy Színház az egyetlen, amelyben operettet adnak elő, mert a többi operettszínházi zárva van. Nyolc mázsás harangot öntet a kelen­földi református egyházközség Horthy Miklós nevével, annak emlékére, hogy a kormányzó. Kelenföldről indult 15 évvel ezelőtt új. honfoglsdásra. Bérbejreszi a főváros a Lövőház u. 20. szám alatti Collegium Marianum épületet s ott szegényházi betegek számára száz- ágyas kórházat rendez be, amelyet a kor- mányzónéról neveznek el. Ünnep> GS’rdc/nyi szobránál. Tizenkét éve annak, hogy egyik legértékesebb írónk, Gárdonyi Géza meghalt. Az egri várhegyen temették el és Simon Lajos igazgató, a Gárdonyi Géza Irodalmi Tár­saság elnökének kezdeményezésére szob­rot emeltek neki Budán, a Horthy Miklós úton, amelynél most halálának 12. évfor­dulóján a Rottenbiller utcai polgári fiú­iskola „Gárdonyi Géza“ osztálya Török Sándor tanár vezetésével megható ün­nepséget rendezett. Török Sándor értékes emlék beszéde, Kaudersz István tanuló kö­szöntője után megkoszorúzták a szobrot. Az ünnepet befejezte az intézeti énekkar két száma, amelyet Rossa Ernő tanár ve- 1 zényelt. — — } Tagavató ünnepet tartott október 21- én délelőtt a Nemzeti Egység II. kér. szervezete. Szász Károly u. 4. sz. alatti helyiségében. Fleischer nagyvágó cég ha­zafias munkásai közül számosán jelentek meg ott, hogy belépjenek a Nemzeti Egy­ség táborába. Az új tagokat Szilágyi Fe­renc elnök üdvözölte és avatta fel lelkes szavak kíséretében. A Budai Szimfonikus Zenekar leg­utóbbi hangversenyén Fleischer Antal operaházi karnagy helyett Sámy Zoltán, a zenekar vezető-karmestere dirigált Buda közönsége Ferencsik János _ múlt­kori zseniális megnyilatkozása után, Sámvt is komoly zenei produktum ref­lektorfényében láthatta. A fiatal dirigéns mély megérzése, hű műsorértelmezése ki­vívta mindenkinek elismerését. Invenció- zus dirigens, aki bizonyára nagy felada­tokat fog még megoldani a tehetséges budai muzsikusok élén. Sajnálatos, hogy a terem ezűtal se volt zsúfolva. (m. j.) Nagysikerű matinét' rendezett október 21-én vesárnap délelőtt a 1* rontharcos Szövetség Bnda-lágymányosi főcsoportja a Simplon filmpalotában. Vitéz Martsekényi Imre elnök nagyhatású megnyitója után vitéz Galánthay-Glock Tivadar tábornok a frontharcos mozgalmat ismertette, majd pompás műsorban gyönyörködött a meg­jelent közönség. Jrajavitás: Szeráf in Gy. I. Roham u. 8 Gyász. Bayer Hugó kárpitos, 69-ik évében, kínos szenv'édés után az Urban elhúnyt e hó 1-én. Az óbudai temető ha­lottas házából temették. Bognár Imre szabómester, október hó 30-án, életéneK 64-ik. házasságának 58-ik évében, rövid szenvedés után elhunyt és a farkasréti temető halottasházából temették. Szójátékokkal szórakoznak mostanában Budán. A régi, közismert terembura (= a szoba plafondja), karikatúra (= bicikliki­rándulás), szinekura (— festőművész), stb. mintájára a legújabb a fájó seb — beteg kutya (fájós eb). Átköltözött a Budapest 24. számú pos­tahivatal Lövőház utca 30. alól Keleti Károly utca 31. alá. Nász Falvay Kálmán de., Petracsek Lajos dr. ügyvédi irodájának ^ vezetője, szept. 13-án kelt egyibe a városmajori templom oltáránál Vikár Géza dr. ügy­véd leányával, — Flórával és Szicíliában töltött nászúton három hetet. Bűn, büntetés, megbocsátás volt a ve­zető gondolata a budai ref. egyház leg­utóbbi vallásos estjének, amelyen Haypól Béla ref lelkész lélekemelő megnyitó be­széde utón Wagner Lilla érdekes novellát olvasott fel, ezt | Báty Zoltán dr. kirí. ügyész, értékes előadása követte; majd ifj. Szász Károly adott elő vallásos köl­teményeket, Csapó Mária pedig énekszá­mokat. A közönség elismerését és köszö­netét Borbély Kálmán dr. min. tanácsos tolmácsolta. Az estélyen ott voltak, töb­bek között Benedek Sándor, a közig, bí­róság nyug. másodelnöke, Hankovszky Dezső törv. bíró, Sylvester Ákos min. tan. v. Paál Dénes m. kir. esperes, ifj. Czeg- lédy Sándor ref. s. lelkész és sokan má­sok. ,i — GYORSÍRÁST havi 8 pengőért tanulhat a KOZMA iskolában, II. Iskola u. 27 A Gyurkovics lányokat adták elő leg­utóbb a Kalazantinus Kulturszinpadon. Szí­nes, eleven előadás volt, különösen a fér­fiszereplők tűntek ki játékukkal. Siposs László Gidája kitűnő alakítás volt. A kö­zönség minden jelenésekor tüntető taps­sal fogadta. Másik felejthetetlen figura Rubányi «akadémikusa, kellemesen túlzott színeivel. Edelényi Tibor a főhadnagy szerepében adott kiemelkedően jót. Min­denki szívből kacagott a pergő előadáson és ez egyben a legszebb dicséret is, amit a szociális célért dolgozó mfiködvelők megérdemeltek, (m. j.) Hangverseny. A Népművelési Bizottság „A“ bérleti hangversenyei folytatólago­san folynak a jövő év tavaszáig. A leg­közelebbi november Í8-án lesz d. u. 5 órakor. A következők' ugyancsak d. u. 5 órakor, december 16-án, január 20-án, február 3-án és 24-én,; Március 10-én és 24-én. „B“ (bérleti hangversenyek sor­rendje, mindig este 8 órakor: november 15. december 4. január 10. február 14. és március 7-én. Ös-Ien vagy Isten? — Érdekes részletek a magyar mitológiából — Vagy húszezeréves.múlt után bajos ma megállapítani, hogy a keleti ékírásos vagy rovásírásos emlékeken a magán­hangzókat mily módon ejtették ki, hiszen a keleti nyelvek még ma sem írják ki a magánhangzókat, még jelük sincs azok­ba. A mai magyar nyelv is csak úgy van vele. Néhány példa: Szöged, Szeged, szi­get; ők, ük, üvék, így lett az ükk vagy ukk; hogyan lett az ükapa az apából? itt a fejlődés: apa, öregapa (nagyapó), szépapa, dédapa, ősapa és ebeknek (ék­nek) apja: ükapa. Vagy tán ismerjük a halotti beszéd e kitételét, hogy isemüket? Ez pedig annyit jelent, mint őseinket. De meg kell nézni a zárt magyar vidékek tájszólásait, ahol p. o. az ősmagyar Bécs (Wien) városát Becs, Bics, Biecs, Bijeci- nek ejti ki, akar Pécs, Piecs. De itt vagyu.nk az Ur-béli mágia (ma­gyar) mitológia fogalmánál, a Három- egy-Istennél: A, I, T, vagyis: Attia, Isa, Ten, vagyis Atia^+Ten (Atyaisten), Isa+ Ten (a fiú Isten, Issza=Jézus, ethymoló- gice: a fiatal Isten) és a Ten (a szellem, tiszta Isten, lélek), ez utolsó sízó egyben az istenség egyesített fogalma. Tehát nem lehet csak úgy félvállról a turáni ősiségünket kezelni, akármilyen szempontból nézzük: A trinitás fogalma indó-árja-mágia- beli örökség, a szemiták és félszemiták (zsidók) előtt máig felfoghatatlan, mert csakis racionalista-materialista mono­teizmust ismert az ő theológiájuk s amint háromszemélyes egy Istenről beszélünk, nyomban bálványimádást, politheizmust. fetisizmust gondolnak. Az inksarnáció fo­galma pedig annyira indo-árja-turáni, hogy sehol másutt önállóan meg nem ta­láljuk, ahol megvan, ott kimutatható, mint és mikor vettlák át a többi vallások és mitológiák (Zoroaszter, Egyptom, Plato, Homérosz, Arisztotelész, Föníciai­ak, Szent Pál, gnosztikusok, amerikai ős­vallások, inkák), s hogy milyen régiek az ős-mágia (Ur népei) mitológiái, theo- lógiai és nyelvészeti (Írás) fogalmai, mu­tatja az a tény, hogy csak a papok írtak valamikor, ez előjoguk lehetett, amit az ős pap-ív szó magyaráz, mely tiszta ma­gyar fogalom és évtizezredek óta válto­zatlan. Lehet, bár ez egyelőre csak fölte­vés, ám nagy a valószínűsége, hogy At­lantisz ismerte már Ur és a mágia fogal­mait, meghatározását, írását, mert külön­ben nem tudnók megérteni, hogy miért hasonlítanak a mexikói maya indiánok, az aztékek, inkák és északamerikai indi­ánok és az egyes polynéziai törzsek kul- tú remiékei s írásai az aszúr (asszír) ék­íráshoz s a székely-magyar rovás-íráshoz s miért oly feltűnően sok az ősmagyar szó s fogalom ezekben a nyelvekben? Itt összefüggésnek kell lennie. Hogy aztán mint ejtették ki az egyes betűket, mint olvasták szabatosan a rovást és ékeket s hogy a Ten és az egy nem egyeztek-e valamikor, azt pontosan nem tudjuk, de a nyelvfejlődés, hangutáiuzás s a megér­zés (ez öntudat alatti valóság) valószinii- vlá teszik. Turánt nem lehet többé el­mellőzni I Siculus. Közgazdaság A „Hangya“ Szövetkezeti Központ igazgatósági ülésén gróf Zichy Aladár elnök, igazgatósági tagságának fenntartá­sa mellett, elnöki tisztségéről lemondott. Gróf Zichy Aladár érdemeit Mayer Já­nos volt földmívelésügyi miniszter, igaz­gatósági tag és Balogh Elemér vezérigaz­gató méltatták, akinek javaslatára az igazgatóság őt a „Hangya“ Szövetkezet díszelnökévé választotta. Ezután Balogh Elemér sokévi szolgálati idejére hivatkoz­va, vezérigazgatói megbízatása alól való felmentését és nyugdíjazását kérte. Az igazgatóság Balogh Elemért elnökévé vá­lasztotta. Balogh Elemér utódjául az igaz­gatóság dr. Wünscher Frigyest, a Magyar Távirati Iroda ügyvezető-igazgatóját ne­vezte ki. Végül az igazgatóság eleget tett Dömötör László dr. ügyvezető-igazgató nyugdíjazási kérelmének, azután a „Han­gya“ alelnökévé választotta. Az Urikány.Zsilvölgyi Magy. Kőszén­bánya rt. igazgatóság a f. évi október hó 31-ére összehívott közgyűlésnek javasol- ni fogja, hogy az 1932. üzletévről átho­zott 575.530.87 pengő nyereségelővitel, valamint az 1933. üzletévben elért 599.852 P TI f. nyereség alapján rendelkezésre álló, összesen 1,175.382.92 pengőből rész- vényenkint 2.50 pengő osztalék kifizeté­sét határozza el (a múlt évben két üzlet- évre megállapított 5 pengővel szemben). Az Union Nasic f. é. október hó 30-án megtartott évi rendes közgyűlése az igaz­gatóság által az 1933—34. üzletévre előter­jesztett jelentés változatlan elfogadásá­val elhatározta, hogy a lefolyt üzletév sv. fr. 272.318.27 nyereségét az előző évi áthozattal együtt az új üzíetévre viszi át. Felelős szerkesztő: Viraág Béla, Kiadásért felel: Viraág Béla. Neufeld Zoltán (Pannónia) nyomda Budapest, VIL Rambach-u. 8. Tel 42-5-0* O000OOO0GOOGOG0CXÍX30GOOOOOOOO SÁR és HÓ­cipők valkanizálása olcsón azakazerüon FARKASIGÉZA GUMN1VULKANIZÁLÓ ÜZEMÉB. N Hlnáni u. 3. Tclclou, 53-7-03 ÍSOOGOOOGeXDGCXDOGOOOOGOOOOOGOÖ gooeoooooooqooooooooooooooo«* RE-JÓ CIPÓ || MINDENRE JÓ ELSŐRANGÚ MINŐSÉGI OLCSÓ ÁRAK I öeeeeeeeeeeeeeeeeeoeeeeeeeot oeeoeoeoeoeooeeeoeeeeeaeeoe« 1 NE FÍZZON AZ ÁRAKTÓL SEMI 15 LEGOLCSÓBBAN SZÁLLÍT HÁZHOZ £ J> SZENET, FÁT I jí BÁNHEGYESSY GÉZA £ I ) III. HENGER UTCA 13 £ I > Tel.Ion, 51-3-57 S ooooeeweoeoeeeeoeoeeeeeooeeo Télen is csodás a kilátás BUSULÓ JUHÁSZ vendéglő zárt terraszáról a Gellérthegyen! Magyar és nemzetközi konyha Cigányzene — UJ VEZETÉS gi patinás kávéház BUDÁN A Bródy III. kér., Szentlélek ncca 3, szám. Mindennap reggelig nyitva. —Egész éjjel friss vacsora, HALÁSZLÉ. — ■ URAL orosz zene és ifj. Rigó Jancsi Éhgyomorral naponta Igyák agy pohár .vlaat GYÓGYFÜRDŐ Vlagyógylntéaat, KdlAa fáril ás ott outily. A legmodoraobb berendezés. Saakkápaeli saamAtyáét. Építkezési és kertépítési anyagokat olcsón szállít jjj Obermeyer Tamás fuvarozó vállalata, II. Fillér-u. 4 SAJÁT KÖ-, SÓDER ÉS HOMOKBÁNYA LEGOLCSÚBB ARUK! hárshegyi vewdégcö 83-a s villámom, 23-as autóbusz — Vadorzó utcai megállója — I, Hidegkúti ut 84 c. Kitűnő konyha — Figyelmes kiszolgálás Minden péoteicen nagy ßalvacsora NAPONTA CIGÁNYZENE. TÓTH JÓZSEF CYKLOP—KÖVET gzálHt a Pilisszántói Kőbánya Irodai XI. Fehérvári at 72. Tel t 68*1*77 TISZTÍTÓ mos, fest, tisztit II. TŰRÜK-U. 10. Tel. 50-4-93. (Irgalmasokkal szemben). I., Győző-utca 5. (Pálya-utca sarok) Telefon : 54 9-71. IV.f Váci-utca 36. (Duna-u. oldalon) (Belvárosi kávéház mellett) fiellérthegyi Kioszk ból legszebb a kilátás! Elsőrangú magyar konyha Délután 4 órától reggelig cigányzene 30GOOOOOOOOOOOGOOOOOOOOOOOO > KOCH-féle ; Tör öltbástya J vendéglő és étterem ’ II., Margit-körut 89 ) Szigelhy—Mándi hangulatos duó. JOOOOGOQQQ00GQ00G0OQQO00OGO UJ ÜZLET! BUDÁN díjtalanul házhoz szállítja a megrendelt festék*, háztar- tásK illatszer és pipere Árut I WEISZ festékkereskedés II., Zsígmond-u. 9. IfAlvhAcI Minden szakmabeli 0#ybea Rfliyildb 1 forduljon a régi Jóhirü céghi Béres Márta» A világaira SsceKsssárdii méri az ottani borvidék illami ellenőrzés alatt álló Pinceszövetkezeté­nek hangulatos pincéje Vili., József u. 19. Budaiaknak ötliteres rendelést díjtalanul hazaszállít. ‘Po&arascds Sötét kadarka It. 60 f. Asztali fehér It. 70 f. Bikavér literje 90 fül- Ürmös literje 1.40 fill. A TESZ, nagy díjét ée aranyérmét nyerte el. Minden budai polgárt szívesen Iá* Fekete Sándor üzletvezető. TELEFON 33—0—'63 Leggyorsabban folyósítunk jelzálogkölcsönöket L és II. helyre, hosszú lejáratra. Személy kölcsönök, építkezések, tatarozások financirozása árverések elhárítása, bérház- és ingatlankezelő K. F. T. Budai kirendeltsége: I. KRISZTINA KRT. 67. fez. 3. Központ: V. Kálmán utca 20.

Next

/
Oldalképek
Tartalom