Budai Napló, 1933 (30. évfolyam, 1106-1151. szám)

1933-08-24 / 1135. szám

Budát Napit) Buda, 1933 augusztus 24. Szepezd Kovács penzió Anna lak a Balaton zalai oldalán erdó- koszorúzta magaslaton, csendes, pormentes helyen, gyönyörű kilátással a Balatonra Tiszta és jól berendezett szobák A strand­hoz és állomáshoz közel. Díjtalan kabin- használat. Elő- és uláidényben 4 50 P, főidényben 5 50 P a napi kitűnő ellátás. Érdeklődni lehet: Mováca fodrásznál, II. Margit körút 52. ben. Korábban viaszkot és birkákat ren­delt kelmed. A viaszkot a hatvani Musztafa Szpáhival már elküldöttük kelmédnek, tizenöt kis ezüst pénz az ára. A birkákat a hatvani Müemmin Szpáhi viszi el kelmédnek. Tudja meg kelmed, hogy ezeknek 260 kis ezüst pénz az ára. Ha valaki az itteni kereskedői életről érdeklődik, tudja meg mindenki, hogy itt egy fityinget se lehet megkapni sen­kitől. Egyebekben üdvözöljük kigyel- medet. A szegény Szülejmán bátyó. Vége a levélnek.“ Bizony nem kellemesebb a budai üz­leti élet ma sem, itt ma se lehet egy fityinget kapni senkitől. Az öreg Szü­lejmán Bátyó •— Basi mellékneve nyil­ván arra mutat, hogy ő volt a budai Pazar öregje, vagyis a Kalmárok Céhe Sejkje — azonban így folytatja levél­kéjét: „De mi bizony nem hagyjuk békén az adósokat, akin csak lehet, megvesszük tartozását. A Pazárban levő üzletes fül­kénket is megjavítottuk. Mehaned Aga fivérétől 10000 kis ezüst pénz ára holmit vásároltunk. Áron zsidónak 5000 ak- csét fizettünk, részben készpénzben, részben hasismaszlagban, ezt vegye kel­med tudomásul! Nagyon rávetettük magunkat az üzletre, kelmed se jöjjön Bezsúfolt öröklakás helyett társuljon ikerház épí­téséhez, mert ugyanazon árban hatszázas telken a Pasarét mentén, az ötös autóbusz végállomásánál építhet. Telefon: 57-7-S4 el addig Egerből, míg az adósokkal ki­egyezést nem kötött. Nazir Bej ő ke- gyelmessége üdvözletét küldi kegyel­mednek. önagysága, a Csorbadsi itt van Budán. Besli Mohamed Cselebi is szerencsét kíván kelmédnek. Muzteda Odabasi és Ahmed Cselebi és a mi Oz mán bátyónk, valamint pazárbeli szom­szédunk, Mahmud Szpahi, továbbá Had- zsi Hasszán és a másik Hadzsi Hasszán mindnyájan szerencsét és jót kívánnak kelmédnek, remélve, hogy Allah meg­hallgatja e kívánságaikat! Az Uzicéből való Hadzsi Ibrahim is szerencsét és jót kíván kelmédnek és kéri, hogy kel­med vegye át a Mohamed Cselebi test­véreitől a pénzt az »számárai és1 küldje ide. Véli Bölük Basinak és Izmail Csa- husnak okvetlenül írjon kelmed egy go­romba levelet, mert ezektől egy fityin­get nem lehet behajtani! írjon kegyel­med olyan gorombán, ahogy csak tud és küldje ide a levelet. Őfensége, a budai pasa Pécsre utazott, de visszatért már, megtekintette az ottani karósvárat. Az­után elment BelgTád várába és onnan 4—5 nap múlva visszatér Budára. Vegye ezt kend tudomásul! Hüsszein aga, Hasz- szán Szpahi és Bajrám bátyó is üdvözli kegyelmedet és minden jót kivannak, írjon kegyelmed minden olyan egri do­logról, ami az élet dolga s a legelső Egerből Budára érkező emberrel küldje el kend a levelet. A kávét egy bőrládá­ban küldöttük. Jól őrizze meg azt ke­gyelmed, mert az a mienk.“ A levél címzése ez: Ez a levél szeren­csésen érkezzen el Szólih Keduda budai kereskedőhöz, aki a Sárigdizsi Ali aga egri házában lakik.“ így szól a levél, mely 1606 és 1645 között íródván, ide­stova éppen háromszáz esztendős. Lát­juk belőle, hogy a viszonyok nem sokat változtak jó öreg Budánkon, kávét ugyan többet kapni Budán, mint akkor, de a pénzt most is szívesebben fogad­juk, mint a behajthatatlan utalványt. Ma is csak „kis pénz“ járja, ma is Írunk és kapunk goromba leveleket pénzbeli dolgokban, udvariasságaink is csak olyanok, mint régen, mert „alá­zatos szolgáli“ vagyunk egymásnak, „mélységes tisztelettel“ vagyunk azok iránt, akiket utálunk „kezét csókolom“- mal köszöntjük a hölgyeket, de kezüket nem csókoljuk meg, jónapot kivánunk annak, akit az ördöggel vitetnénk pok­lok fenekére. Török módra udvariasko- dunk ma is Budán. B. B. B. Különös kép a múltból — Egy budai újdondász Budáról: anno 1855. — Újdondász, fürge ifjú újságíró apá­ink fiatalsága idején. Füle mellett iral, vagyis író-én, fürgén jegyez, majd a redakcióbán lúdtollal írja a cikkelyt. (Ma riporter a neve, telefonál, autón jár és írógépen ír) 1855-ben ilyen új­dondász volt Müller Károly úr, majd a Pest-Ofner Zeitung szerkesztője lett. Németül írt, de kitűnő magyar ember volt. 1855-ben jelent meg egy verses pest-budai útmutatója: „Pest wie es lebt und leibt." Ennek bndai részében kedves leírást ad Budáról. „.. Budán olyan becsületesek az em­berek — írja Müller úr — hogy ha va­laki a bngyellárisát elveszti az utcán, azt senki sem emeli fel, az ember más­nap ugyanott találja meg, ahol elvesz­tette. A Bástya sétányon a katonaban­da játszik, a Karácsonyi grófok palo­tája már ott büszkélkedik a Generáli­sok Rétjén, a Vérmezőn. A Gellért­hegy olyan festői, mintha, valami kis templomi Betlehem dísze volna. Itt fo­lyik le a hires húsvéthétfői búcsú. A régi osillagvizsgálótarooy már csak rom, mert 1845-ben halomra lőtték, ma már csak emléke él. Ott áll a zászlós- rúd, mely a dunai hajók érkezését jelzi. Ha a zászló a rúd hegyén lobog: a bécsi hajó érkezik. Ha félárbócra van vonva, a galaci hajót jelzi. Délben ha­rangszó kongatja a delet. A Gellért­hegy alatt lovakkal vontatják a gabo­nás dereglyéket, a vízben mosónénim- fák sulykolják a fehérneműt és sza- pulják egymást. A Sashegyen kitűnő vörösbort szüretelnek. A Lukácsfürdőt Lengi úr, a Császárfürdőt Szekré­nyessé úr igazgatja. A Schwartzer- féie Bolondház ott van a Kékgolyó ut­cában, Gül Baba mecsetjében muzulmá­nok imádkoznak. A Svábhegy pompás, de a hegyi vendéglősök megnyúzzák a vendégeket. Majálisok alkalmával Bu­dán mindig esik az eső, főleg ha a Leopold-mezőn a gyepen táncolnak a helyre budai szobalányok. A hegyek­ben sok nyaraló és még több koldus van és minden bokorban cigánylurkók nyekergetik hegedűjüket. A Zúgliget- ben a Lasdovszky Major vendéglője, a Szarvas már messziről elárulja e lombok alatti rejtőhelyét, mert a buda­keszi sváblegények rezesbandája recse­gése mértföl dhyixe el hallatszik. A Fácán-o.k\, a Szép juhászné-nél és a Disznófőnél ráutottesirkéh röpködnek a levegőben. A Ferenchalom gyönyörű és a legszebb svábhegyi korcsma a Krautschneidern. A Horváth-kertben Dax úr a vendéglős „Rózsáskert“ cégé- rű nyári vendéglőjében. A Krisztina­városban minden második vendéglőnek „Három" a cégére. A Három Alma, a Három Kakas, a Három Holló, a Három Nyolcas és a Három Hetes hi­res jó helyek. (Ez még ma is megvan a Szebeny Antal-téren). A „Gazdag Asztalosaiéhoz" címzett vendéglőben legjobb a rácürmös. Szép kirándulóhe­lyek vannak Budán: Borosjenő csak­úgy hires boráról, mint Promontor vagy Óbuda. Itt a sok derék kurta­korcsma tövén sok római régiség akad. Az óbudai Hajógyárban sok az idegen mérnök és munkás. A főmérnök az angol Mr. Masion, Pellegrini úr olasz, Rüti úr svájci. Akad itt sok hollandus, finn és angol hajóács. Ezek mind po- gányul1 káromkodnak. Goddam! — ki­áltja az- angol ács, a francia Sacre Dieu!-vd felel, az olasz Maladetto!-va] köszönt rá, a derék német csak azt mondja: „Der Donner soll es schon holen!" A kovácsok, magyarok és lin- gyelek ugyancsak káromkodnak. A Hajógyár tehát valóságos Bábel. Óbu­dán hires a Goldbergerék kékfestő fábrikája. Itt vannak Lobmayer úrnak, a fuvarosnak istállói is. ő külön ko­csikat járat Balatonfüredre, hol Bizay úr, a „Nemzet Báró“-ja várja ölelő karokkal az üdülésre odaérkezőket.“ Ilyen volt Buda 1855-ben. Nyolcvan esztendő múlva vájjon milyennek fogja látni a mai Budát a késői utódt Hárombék. Budai Polnáiokll Szekszárdi bikavér . . literje —.80 Sötét kadarka .............. „ —.80 Aszta li fehér............... „ —.60 Orm os magyar .Vermouth" „ 1.90 Budára ötliteres rendelést haza szállítunk! Magyar üdvözlettel Fekete SÓndOr üzletvezető Budapest, Vili, József uecalS. sz. Telefon; 33-0-63. Nincsen párja a Szekszárdi bornak Hagyományos pompájú magyar vin- cellérdiszítmények, címerek, magyar kőszöntő-rigmusok.Tolnai menyecskék. Nemes és olcsó szekszárdi borok I Minden látogató a szekszárdi sző­lőhegyek történetéről szóló emlék­füzetet kapl Németvölgyi út és Mártonhegyi út sarkán elterülő telektömbön épülő családi villák három szoba hallal minden mellékhelyiséggel, saját külön kerttel elegáns kivitelben, kulcsátadásig P 22.000.— Nagyobbak megállapodás szeriut. Még ez évben 30 évi adómentesseg. Lefoglalható: Katona, Székely és Molnár építészmérnökök -irodájában. V, Személynök ucca 9—11. szám. Telefon: Aut. 29-8-29 és 22-5-59. Az ingatlanforgalom Budán e héten így alakult ki: — I. kerület: Márton­hegyi út 30/6. 912 öl, 12.010 pengő (ár­verési vétel). Muskátli ucca 10. 303 öl, 19.000 pengő, Krisztinaváros 7323/19, 270 öl, 27.000 pengő, Árpád út 8320/7, 201 öl 11.000 pengő, Városmajor ucca 6868/1, 218 öl 32/70-ed része 3198 pengő, Ormódi ucca (Orbánhegy) 330 öl 16.000 pengő, Kelenföld 4453/61—17 (Társasház illető­ség) 145 négyzetméter 12.000 pengő. - III. kerület: Pálvölgyi dűlő 15661, 748 öl 8/12 része 2000 pengő, Csúcshegy 20.896, 510 öl 650 pengő, Péterhegy 22.854, 606 öl 1200 pengő. Elégtétel a vevőknek. A „Köztiszt­viselők Fogyasztási Szövetkezetéinek budai árpolitikáját tettük szóvá egyik legutóbbi számunkban,, sérelmezvie a pesti és budai fiókok árai között a bu­dai vásárlók hátrányára mutatkozott árkülönbözetet. Időközben meggyőződ­tünk arról, hogy a Fő uccai hússzék önkényesen járt el és annak székálló­ját az új vezetőség, amely a szövetke­zet reorganizálása terén komoly igye­kezettel és éber figyelemmel működik és sok bosszantó rendellenességet már megszüntetett panaszunk vétele után, azonnali hatállyal elbocsátotta. Egymillióhétszázezer pengő költség­gel utakat és csatornákat építenek Bu­dapesten, amely építkezések túlnyomó része Budának jut. így a polgármes­ter elrendelte, hogy az alábbi utakat egyes részeikben és az okvetlenül szük­séges csatornázást építsék ki, még pe­dig Budán: I, Kútvölgyi út, I, Hegy­alja út, III, Remetehegyi út, I, Nagy­kovácsi úton a meredek kanyar átépí­tése, I, Sashegyi út és Zólyomi út egy része, II, Gábor Áron ucca, II, Pasa­réti út, H, Törökvész út folytatólagos kiépítése, ITI, Józsefhegyi ucca. — Csatornaépítések: I, Kútvölgyi út, TI, Gábor Áron ucca, I, Horthy Miklós út, TI, Kapy ucca, II, Törökvész út, ITT, San Marco ucca, III, Vályog ucca, I, Sashegyi út, I, Hegyalja út, TI, Bimbó ucca, n, Eszter ucca, IL Pasaréti út. „Próféta“ söröző néven új vezetés és új elvek szerint nyílt meg a Gellért téri volt Pelczmann-féle vendéglő. Ki­tűnő konyhája, elsőrangú borai máris közkedveltek, ami a vendéglő fellen­dült forgalmában nyilvánul meg. Huszonnégy éve közkedvelt cukrász­dája a lágymányosiaknak az I. Horthy Miklós út 39. alatti Szabó Endre féle cukrászda, amely szeptember elején I. Horthy Miklós út 33. szám alá, új, mo­dern helyiségbe költözik. Üzletzárás. A vasárnapi munkaszü­net kiterjesztéséről törvény készül, amelynek tervezete szerint vasárnapon, Szent István és karácsony első napján az élelmiszerüzletek csak másfél óráig lehetnek nyitva, pálinka forgalomba hozása tilos s amíg istentisztelet van, a korcsmákat is zárva kell tartani. GAZDASÁGI NAPLÓ * Eddig 1500 vágón gyümölcsöt és főzelékfélét exportáltunk. A legna­gyobb mennyiséget Ausztria vásárolta, második helyen áll Németország. * 4000 vágón fűrészárut, 2000 vágón faragott és rönkfát és 500 vágón bá­nyafát hozunk be Ausztriából. * A tabáni telkek parcellázásából a főváros 7,800.000 pengő bevételt remél. Tabán területéből 24.053 négyszögöl ér­tékesíthető. Az eladás hozzávetőleges ára a telkek fekvésének megfelelően 180—660 pengővel jön számításba. * A közraktárak átvételéről és kihe­lyezéséről tárgyalások folynak a fővá­ros és a bérlő intézet, a Magyar Le­számítoló Bank között, mely utóbbi­nak a szerződése csak 1942-ben jár le. * Szelvény nélkül jegyzik e hó 19-ike óta az 1910., 1911. 1914. évi fővárosi köl- csönkötvényeket a budapesti tőzsdén. Ezek a papírok a következők: 1910. évi 4 százalékos, 1911. évi 4 százalékos és 1914. évi 4 és fél százalékos fővárosi kölcsönkötvények. * A válsággal küzdő köztisztvise­lők az építkezési' kölcsönök kamat­terhének csökkentését szorgalmaz­zák, mivel az időközben fokozatosan leszállított fizetések súlyos anyagi válságba sodorták a saját otthont építő köztisztviselőtársadalmat. * Megindult a részvényvásárlás a külföldiek részéről a budapesti piacon, amennyiben megengedték a transzfer­pénzek e célra való felhasználását. I * Nyerspamut szükségletünk nagyré­szét. búzaiivitel útján közel egy esz­tendőre biztosította a pamutellátást lebonyolító Magyar Ált. Hitelbank. Egymillió mázsa búzát exportáltunk pamut ellenében Angliába, Az ellátás rendszere a Hitelbank éber körültekin­téssel irányított tevékenysége révén minden várakozáson felül bevált. * A dunai alagút munkálataiba a régi vállalkozókon kívül belekapcso­lódott a Zsigmondi rí. és a Palatí­nus rt. Az emelkedő árakra való te­kintettel a főváros az új szerződés­ben a régi 1,400.000 pengő helyett 2,190.000 pengőre vette fel a mun­kálatokat, amelyekre eddig 500.000 pengőt folyósított. * A svájciak szeptember elsejei ha­tállyal felmondották a „Stillhalte“ egyezményt, amit azzjal indokolnak, hogy Magyarországgal közvetlen érint­kezést kívánnak és ebben a kérdésben szabad kezet akarnak maguknak bizto­sítani. * A Forgalmi rt. a napokban alakul meg, mélynek igazgatóságába a Keres­kedelmi Bank dr. Hollós Ödönt, az An­gol-Magyar Bank Kálmán Henriket és Heltai Bélát, a Magyar-Cseh Iparbank dr. Forbát Dezsőt és Bottmamn Dezsőt, az Erdőbirtokos rt. báró Bottlik Ist­vánt, az Una rt. Németh Ferencet, a Tiberius rt. pedig Winter Rudolf dr.-t delegálja. * Magyar Pamutipar rt. bérbe vette a Kartonnyomóipar rt. óbudai gyártelepét, minimálisan egymillió méter bérmunkát garantálva az utób­binak. Hír szerint az évi bér összege százezer pengő, ezenfelül a gyár karbantartását a bérlő vállalta, amely a Kartonnyomót a forgalom emelkedésének irányában progresz- szív alapon nyereségrészesedésben is részesíti. * Neuchatel-Asphalt Co. Limited, Bu­dapest, 1932 december 31-iki mérleg­számlája 209.138 pengős alaptőke mel­lett 6.324 pengős nyereséget mutat ki. Tartalékainak összege 148.000 pengő. * IVÓK az ősszel megalakuló szö­vetkezet rövidített elnevezése, mely a pénzintézetek befagyott követeléseit akarja mobilizálni, .egyben megakadá­lyozni az árverésre kerülő ingatlanok értéken aluli elvesztegetését. A szövet­kezet számit úgy a kormány, mint a P. K. támogatására. Társasvillák Budapest Riviéráján! A hatholdas BATTHYÁNY ősparknál, a Horthy Mik­lót út és Gellért-fürdő köz­vetlen közelében két tár­sasvillát építünk 2-3-4-5 szobás, hallos, páratlanul értékes, önálló teleikköny- vezésű öröklakásokkal a Mészöly u. 5. és 7. sz. alatt, továbbá tetszésszerinti, fel­tűnő olcsó ikervillákat a MÁNYOKI út 7. sz. parkí­rozott telken. 4 szobás lakrészek már 28.000 P-ért Értékálló, fényesen jöve­delmező befektetés; Pros­pektus! Gellérthegy déli lejtőjénél, a Tarczali utcában, általunk elsőrendű kivitelben^ megépített két 4 szobás, összkomfortos, re­mekszép, adómentes VILLA potom 36.000 P-jével ELADÓ. A Balatoni Riviérán Csopak—Alsóörs között« a Balaton legnagyobb jövő­jű, legsfeebb részén (szén­savas, alkalikus, vasas gyógyforrások, legolcsóbb megélhetés) olcsó, féláru építkezés, télen is lakható, masszív lakóházak 2500 P- ért. (Telkek 900 P-ért.) „CENIRU M” Házépítő Vállalat I, Horthy Miklós út 15. sz. Telefon: Automata: 69-3-01. Ikervilla felerésze 240 négyszögöles telekkel Pasaréti úton méltányos áron eladó. Felvilágosítás: Kerekes Barna­bás építészmérnöknél, IX, Ráday ucca 22. Telefon: 85-3-54. Pasaréti úton autóbusz végállomás­nál egy 3 és egy 8 szobás villa eladó. Ménesi úton épülő társasvillában el­különített két szoba hallos, azonkívül egy és háromszobás öröklakások kap- bátók. A lakások ára kerttel, mosó-, szárító- és vasalóhelyiséggel, közmű­vekkel, nagyméretű, levegős szobák­kal a legminimálisabb: 2 szoba, hallos lakás 15.000 pengő. Ugyanitt egy ha­sonló helyiségekkel építendő családi­ház 30.000 pengővel többe kerüli Bő­vebbet: Telefon 52-3-71. Gyönyörű 4 szobás villalakás loggiá­val, erkéllyel, etage-fűtéssel, villamos es autóbusz-megállónál november else­jére kiadó. Érdeklődés a házmesternél II, Budakeszi út 1/d, vagy telefonon 55-0-35. , 2—3—4—5 szobás hallos öröklakások luxus kivitelben, központi fűtés, me­legvízellátással az Attila ucca 95—99. számú társasházban olcsón eladók, esetleg bérbeadók. Közelebbit: Stilus építő rt. irodájában, I, Attila ucca 95. Telefon: 55-8-36. 3 és 2 szobás hallos, Vérmezőre néző modern lakás augusztusra kiadó Ugyanitt erkélyes garszón-lakás Ér­deklődés a házfelügyelőnél. I, Logodi ucca 63, vagy telefonon: 55-0-35. Krisztinavárosban zaj és pormentes, napsütéses hegyilevegőjű 2 szobás és 3—4 szobás hallos, erkélyes összkom­fortos úri lakások azonnal kiadók. Gyönyörű kilásással a budai hegyol­dalra. 61-es villamos-, 4-es autóbusz- megállóknál közvetlenül. Győri út 24. Telefon: 53-4-20. Épülő modern bérházban luxuskivi­telű, 2 szoba hallos és I szoba háló­fülkés lakások november 1-ére kiadók. Széli Kálmán tér mellett. Káplár u. 7. Érdeklődés a helyszínen. Főlépcsőházi bejárattal 1-2-3-4-5 szo­bás legmodernebb lakás Budapest leg- egeszségesebb helyén kiadó. Bővebbet telefonon 52-7-80. Üzlethelyiségek kiadók. Bővebb fel­világosítás I, Naphegy ucca 21. szám. Telefon: Aut. 52-7-80. Olcsó áron eladó a Rózsadombon, Törökvész úton, 263 öles kézműves te­lek. Cím a kiadóhivatalban. Tel.: 50-2-96. Krisch Fekete lános tetőfedő mester Budán, I., Karolina út 16. Telefon : 69 — 5 — 59. ll«||y||nQ| Minden szakmabeli ügyben ■*•■■1 lHiO ■ forduljon a légi jóh rü céghez Telefonf 53V33 Béres Márton Vlllaíulajdonosok kerti útjaikat csakis a szilárd, fagyálló kőlapokkal burkoljak. Szállítja: Obermeyer Tamás II., Fillér ucca 4. Telefon : 57—7—58. FÜRDÓKÁD, kályha, 8 mosdó stb. szabott áron HUBERT, Liszt Ferenc tér 4. Telefon: 22—2—67. Első budai, legrégibb cimtáblafestészet VÁLI GÁBOR. II. Iskola ucca 16. Alapítási év: 1895. ÓRÁN BELÜL elintéz minden VIZ —GÁZ szerelést CSIHÁK bádogos, II., Csaba ucca 3. sz^ Budai Általános Takarékpénztár Részvénytársaság Budán, II.» Fő ucca 9. Elfogad kamatoztatásra takarék- és folyószámlabetéteket. Lekötött betétek után megállapo­dás szerint magas kamatot térí­tünk. Akár venni, akár eladni áka)f In­gatlant, forduljon bizalommal újonnan bevezetett Ingatlan osz­tályunkhoz Mindennemű bank- és takarék- pénztári ügyben készséggel ál­lunk rendelkezésére. Sale deposit Élvezetes Ruzicsko Pál kenyere és péksüteménye Gyár: I, Morvát ucca 09 Uj fiók: II, Margit körút 103 Lap tulajdonos: VIRAÁG ÉS TÁRSA. Kiadásért felel: Viraág Béla. Szerkesztő: Dr. LÁSZLÓ ZOLTÁN. Merkantil-nyomda (Havas Ödön). Budapest, VIII, Hunyadi ucca 43. sz.

Next

/
Oldalképek
Tartalom