Budai Napló, 1933 (30. évfolyam, 1106-1151. szám)
1933-09-22 / 1139. szám
XXX. évf. 1139. az. elő fizetés Egy évre . . . 21.— P Negyed évre . • 6.— P Egyes szám 40 fül. Egyesületek, amelyeknek hivatalos lapja, — tagjai félár on kapják Budai Napló _^933 szegtember22. HIRDETÉSEK Egy hasáb széles, 1 «£» magas sor egyszeri közlésnél 30 fill. Szövegsor ára 2 P. Ismertető közlemények megállapodás szerint. A hirdetések dija mindenkor előre fizetendő. Allanúö hirdetőknek nagy kedvezmény Buda érdekeit a várospolitika, közélet, közgazdaság, társadalom és művészet terén szolgáló újság Sürgős a Stadion Óbuda síkján 1 Irta: Szervei György, az Óbudai Hegyvidéki Szövetség főtitkára. A magyar nemzeti Stadion megépítése évek óta foglalkoztatja nemcsak a sport, hanem a társadalmi köröket is. A nemrégen lefolyt l.'S-angeiesi olimpiász magyar eredményei és főként tanulságai s a jövő olimpiászok megrendezésének kilátásai pedig parancsolólag késztetnek bennünket, hogy a régen vajúdó magyar sportliget és Nemzeti Stadion megvalósításával sürgősen foglalkozzunk. Egy sportstadionnak technikai megtervezése ma már nem probléma, annyira kialakultak s megállapították ennek technikai szükségletei. A fontos a sport gyakorlásának szempontjából a legmegfelelőbb helynek a kijelölése. Éz a szempont vezette az Óbudai Hegyvidéki Szövetséget is, midőn a székesfőváros tanácsa 1928 tavaszán a törvényhatósági bizottság ülésének napirendjére tűzte hirtelen a stadion és a sportliget céljára adandó terület tárgyalását. Élénken emlékezem még arra a majdnem kétheti lázas tárgyalásra az Egyesült Fővárosi Takarékpénztár rész vény átvételével a Községi Takarék felállításának ügyében, melyen a törvényhatósági bizottság tagjai éjjel-nappali tárgyalástól teljesen kimerülve,, éjjel (szavazták meg az előterjesztést. Ebben a túlfűtött, ifölhevült hangulatban 10 percre rá került a sor az akkori polgármester javaslata alapján a Sportliget és Nemzeti Stadion céljaira a székesfőváros ■ által felajánlandó terület ügyére. S mivel már mindenki menni akart, 5 perc alatt végeztek a tárgyalással s megszavazták a Kerepesi út. Fehér út, Külső Jászberényi út es Keresztúri út között levő rákosi katonai gyakorlótérből kihasítandó 120 holdnak átadását. Szövetségünk e határozatot a oel- ügyminiszterhez megfellebezte, de érdekes, hogy tárgyalásra még mindig nem került a sor, mert — tudomásom szerint — a székesfőváros vezetősége nem terjesztette fel ezt a határozatát. Nem tudom jogilag érvényben van-e tehát, vagy elévült-e ez a határozat s azért nem is kivánok e terület hátrányaival foglalkozni, bő ven kifejtette ezeket Buday Gyula, az Óbudai Hegyvidéki Szövetség Stadion-bizottságának előadója, a Szövetség, az Orsz. Közegészségi Egyesület és a Steindl Céh kebelében tartott előadásain; csak megállapítom ezek alapján, hogy e terület hátrányai sehogy sem predesztinálják azt sportliget és stadion létesítésére, mert az csak Óbuda északi részén a Duna s óbudai hegyek által koszorúzott völgykatlanban levő sík területből hasítható ki. Ez a terület ma még alig beépített, a főváros legtisztább s legegészségesebb levegőjével, hol a terjeszkedésre és fejlődésre is elegendő terület kínálkozik. Déli részén a bő, ásványosvizű, té- len-nyáron 22 tfckos Árpád-forrásr sál, melynek vize ma felhasználatlanul a Dunába folyik, míg a Sportliget és Stadion céljaira felhasználva, a vízvezetéki viz mellőzésével évenként százezrek takaríthatok meg. Itt van a Római fürdő is, a mi téli tréningpályát is jelent, de a Duna felhasználásával a vizisport számára a legcélszerűbb. Érinti ezt a területet a szentendrei villamosvasút, itt a MÁV esztergomi vonala, a Duna és a Bécsi út külföldre járó autóbuszaival. Az újpesti összekötő hid és az épülés alatt levő Hungária úti hidak. Csak repülőteret kellene ide építeni és közlekedése tökéletes e helynek. Micsoda idegenforgalmi propaganda ez Nyugat felé, de micsoda vonzerő a Keletnek is. Városfejlesztési és rendezési szempontból úgyszólván még érintetlen terület, tehát ma még mindenképen formálható. Ezt a területet a Stadion elhelyezése szempontjából felüjtvizsgáltat- ta a népjóléti minisztérium Babó Tivadar dr. egészségügyi főtanácsossal és jelentésében azt megfelelőnek mondja s hivatalos átiratban a székesfőváros (polgármesterének figyelmébe is ajánlotta. A felsorolt szempontokon kívül a történelmi vonatkozások is leginkább ezt a helyet predesztinálják a Nemzeti Stadion elhelyezésére, melyet ezáltal belehelyeznénk egy 2000 esztendős, klasz- szikus múltú szintérbe, melyet egyik oldalon Aquincum, a másik oldalon a római Amfiteátrum szegélyez. — Ezen területtől nyugatra, a környező hegyek egyikének oldalában van — megdönthetetlen történelmi följegyzések szerint — eltemetve a honalapító Árpád vezér, akinek emlékét, a Szent István alapította, de azóta elpusztult Al'ba Ecclesia-t pótolandó s az 1907. évi 28. te. rendelése szerint itt építendő Árpád templom és emlékmű van hivatva megörökíteni, hisz valamikor régen ezt a területet Árpád-völgynek, hívták. Mindezen szempontok arra kell, hogy bírjanak a sporttal foglalkozó minden hivatalos és maganténye- zőt, minden szakembert és minden-, magyart, hogy a Nemzeti Stadion csak ezen a 2000 esztendős világtörténeti múltú, tradicionális magyar történelmi helyen épülhet fel. Az elsikkasztott svábok. A svábmen- tő vezér, statisztikái kimutatásokkal kezében szinté felelősségre von bennünket, hogy hova sikkasztottunk ennyi meg ennyi svábot? A kérdéshez hozzászól Groh István is, aki ismeri őket és ezt írja: — A felső Tiszánál, Rakamaz, Vencselő svábsága felszívódott teljesen vagy a Mátra lábánál Feldebrő, Al- debrő, meg Kompolt. Egyébként a Dunántúl levő falvaiban érintetlenül állanak a sváb tömbök. A városokban a svábság meg nem áll. Elmagyarosodott és nyom nélkül maradt Szekszárd, Székesfehérvár, Esztergom, Győr németFELELŐS SZERKESZTŐVIRAÁG BÉLA sége. Most három város svábsága van beolvadóba. Békésgyula, ahol a folyamat szinte befejeződött, Tolna, amely most változtat nyelvet, meg a kicsiny Zirc a Bakonyban. És ez az átalakulás nem erőszakos. Elég a magyar kultúrával való megismerkedés, a magyar úriosztállyal való megismerkedés, hogy átkívánkozzék hozzánk ez a nép. — így írja ezt, az idevágó adatokat gondosan gyűjtő „Magyarok Lapja“. Buda címere Amikor Pest és Buda városok 1686-ban a török hódoltság alól felszabadultak, hosszú időn át nem élvezhették még a középkorban megszerzett szabad királyi városi jogállásukat, míg végre hosszas utánjárás és áldozatok révén 1703 október 23-án I. Lipót királytól mindkét város számára külön kiváltságlevelet sikerült kieszközölni, melyek megújították a középkori jogaikat. E királyi kiváltságlevelekben meg van állapítva Buda és Pest városok eímere js. Budaváros címere lilaszmü pajzsban álló három toronnyal díszített oromzatos várfal, melynek közepét nyitott és felhúzott rostéllyal ellátott kapu foglalta el, a címerpajzs felett másik, — Magyarország címerét tartalmazó — kisebb kerek pajzzsal, mely Bnda fővárosi jellegének domborítása. Pest város címere egyszerűbb volt, mert kékszinű pajzsban csupán vörös cseréppel fedett erődített tornyot ábrázolt nyitott kapuval és felhúzott rostéllyal. Lényeget tekintve, mindkét város ezt a címert használta a középkorban is és I. Lipót király címeradományozása kifejezetten ezeket a középkori címereket kívánta megújítani; csupán az országos címernek a budai ci- merpajzs fölé helyezése volt új, mert ezt a középkorban nem használták. A mai címer annyiban különbözik az 1703. évitől, hogy a budai címer várfala két kapuval van ellátva, jelezve Óbuda bekebelezését s az országos címer helyére a szent korona került az egyesített címerpajzs fölé, ami ugyancsak a fővárosi jelleg kidomborítására hivatott. Szerkesztőség és kiadóhivatal: II, Batthyány u. 63. Telefon: 50-2-96. Hivatalos órák: délután 4—6-ig. Nagy tévedéseket igazított helyre, nagy igazságokat állapított meg az EGYSÉGES POLGÁRI PÁRT, e hó 18-án, este rendezett szezonnyitó társasvacsoráján, ahol az ipi- már tíz esztendős múlttal bíró, vezető városi párt oszlopos régi tagjai gyűltek össze. Hajtotta oda őket a bizonytalanságnak valami különös érzete, amit fokoznak a bizonytalan gazdasági helyzeten kívül a világ- politika színpadán folyó, folyton változó események és szinte az élére állít a tűrhetetlen magyar sors, a mely minden magyarnak ős ösztöneit keltegeti és harcba szólítja. Ez a hangulat izzott a Községi Polgári Párt társasestéjén is. Mindenki várt valamit, valami megnyugtatót, valami biztatót, várta a szálló szólamok között elveszni látszó igazságot. A teremben sokaknak nem jutott hely s azok a falmentén állva várták a^ megnyilatkozásokat. Megnyugvást hozott már KOZMA JENŐ dr. országgyűlési képviselő pártelnök megjelenése, aki ftnoso- Iyogva fogadta tömörült hivei üdvözletét. A vacsora befejeztével PAYR HUGÓ dr. országgyűlési képviselő szólalt föl és gondosan felépített beszédben igyekezett i— szerencsés szóval — megvilágítani a helyzetet. Leszállította értékére a Vásárpénztár túlságosan felfújt ügyét és komoly tények sorbaállításával igyekezett megvilágítani az állam és a város viszonyát. Mert ha a sötétbe bukott ország fényreklámja Budapest, akkor annak fényét gondos, avatott kézzel kell ápolni és éleszteni. Budapest nem kíván „állam az államban“ lenni, mert a túlhajtott autonómia káros harcra vezetne az állammal szemben. Kozma Jenő dr., a párt^ elnöke, már mint egy negyedszázad óta vesz részt a várospolitikában, annak ma legalaposabb ismerője és tudója, de soha semmiféle felszólalásában sem adja jelét annak a gondolatnak, hogy Budapest az állam rovására, a kormány intencióinak ellenére folytasson házi politikát. (Mint (az országos kor- inányzópárt hatos intézőbizottságának tagja most legkevésbé állhatna erre az álláspontra, éppen ő, aki a törvényhatósági szervezetet átalakító törvénynek a megteremtője, amivel lehetővé tette, hogy a tanács tagjai — nemcsak a vezető tisztviselők — beleláthassanak a város szövevényes adminisztrációjába és üzemeibe. Más a város autonómiájáért folyó harc, vagy ahogy Payr Hugó mondotta: harc Budapest integritásáért . . . ami Budapest fejlődését biztosítja és megint más harc a kormány ellen a városházán, országos politikai célzatokkal, amire a közelmúltban eléggé világos példát láttunk mások részéről. Egyetértő- leg Payr Hugó is és az utána felszólaló Kozma Jenő dr. is utógondolat nélkül hűséggel nyilatkoztak GÖMBÖS GYULA miniszjterelnök országos politikájáról, mintegy szózatot intézve nemcsak Budapest polgáraihoz, hanem az egész ország népéhez, hogy egységes sorokban álljon a kormány támogatására, amiben Budapest) jár elől a jó példával, de leintették azokat a kicsinyes törtetéseket, amelyek a mai nehéz helyzetben érvényesülést keresnek, de amelyekhez a miniszterelnöknek kevés köze lehet. A miniszterelnök diadalmasan kidomborodó egyénisége, öntudatosan kifejtett és követett nagy nemzeti céljai, a nagy (nyilvánosság előtt tett ama nyilatkozatai, hogy a városi politikában a már tíz év óta az egységet kereső polgári pártra kíván támaszkodni, Kozma Jenő dr. meghívása az országos párt hat tagból álló bizottságába, azt bizonyítják, hogy Gömbös Gyula miniszterelnök teljes mértékben (értékeli a Községi Polgári Pártnak eddigi működését, amellyel Budapestet ma oly kivételes — a legtöbb világvároson felül álló — helyzetbe emelte. A nemzeti egység el sem képzelhető polgári egység nélkül és csak a szavakkal játszik, aki itt akarna éket verni a már meglévő egységbe. Föltétlenül rossz hadvezér .volna, aki vezérkarából épen azt a tábornokot zárna ki, aki a legapróbb részletekig ismeri azt a csatateret, amelyen a küszöbön allo csata sorsa dől el. De nagy megnyugvást keltett a polgári egység táborában Kozma Jenő dr. beszédéből kisugárzó logikus konzekvencia, hogy mért fáj akkor o miatta a mások feje, ha ő magav mint a párt vezére föltétien bizalommal viseltetik a kormány iránt. És minél inkább kidomborodott ez a konzekvencia, annál nyugodtabbá vált a társaság hangulata, amely abban a tudatban oszlott szét, hogy Budapest jövendő sorsáért addig kár aggódni, amig e város sorsa Gömbös Gyula, az egységet kereső miniszterelnök és Kozmát /Jenő a már meglévő egységes párt vezérének kezebe van letéve . . . Mert ez az igazság. Épül az autóút a Dobogókőre Az új kormányzatot dicséri, hogy a gyors elhatározás és tettreváltás révén már épül az autóút a Dobogókőre, pedig alig két hete, hogy a -Budai Napló-ban fölvetettük az eszmét. A kérdés sok fórumot megjárt e rövid időn 'belül, de meggyőzőerejű érveinket az Idegenforgalmi Tanács megszívlelte és álláspontunkat is magáévá tette. Minderről felterjesztést tett a kultuszminiszterhez, mivel a szóbanforgó útnak egy jelentékeny része közalapítványi területen vezet keresztül. Mint most értesülünk, a kultusz- miniszter a legteljesebb megértéssel viseltetett az ügy iránt s válaszképen arról) értesítette az Idegenforgalmi Tanácsot, hogy az útnak Pi- lisszentkereszt határától a 2 Bükkfa-nyergéig, tehát máris 574 m magasságig emelkedő terjedelmes részét 6 m szélességben és autóforgalomnak alkalmas módon a közalapítvány terhére kiépíti. Sőt az út ezen szakaszának kiépítését már el is rendelte s a munka megindult. De ezt az intézkedését oly feltételezéssel tette meg, hogy az útnak a községtől a határig terjedő részét a község vagy valamely más testület építse ki, mely testületnek erre a célra a szükséges kőanyagot ingyen rendelkezésre bocsátja. Úgyszintén ingyen, kiszolgáltatja a közalapítvány a szükséges nyersanyagot az út azon végső szakaszának kiépítéséhez is, mely a két Bükkfa-nyeregtől a Dobogókőig terjed. A magunk részéről hálás köszönettel és elismeréssel adózunk úgy az Idegenforgalmi Tanácsnak, mint a kultuszminiszternek a gyors intézkedésért és ehhez azt a reményünket füzzük, hogy a dobogókői autóút nemcsak az idegenforgalmat emeli tetemesen, hanem a revíziós propagandának is igen jelentős szolgálatot tesz. Kórházat és szanatóriumot épít a budai Irgalmasrend a Balaton mellett, mert megvette a! Balaton Riviera csopaki szakaszán fekvő egyik kastélyt és 10.000 négyszögöl szőlőt Németh Sándor dr. törvényszéki bírótól. A rend a vett területen nagy gyógytelepet rendez be szanatóriummal - -és kórházzal, főleg a középosztály számára és gyógykezelés (céljából felhasználja a lovasi s csopaki szénsavas gyógyforrások vizét is. Európa sorsfordulása — Buda világünnepe. — 1686—1936. 1930-ban a Szent Imre-év, idén pedig a gödöllői cserkésztáborozás nagyobb tömegekben vonzották Budapestre az idegeneket. Az 1938-ra eső Szent Isl- ván-évben minden valószínűség szerint ismét tömegesen fognak Budapestre jönni az idegenek. Felvetődik tehát a kérdés: — várhatjuk-e az 1936- ra tervezett világünnepre is idegeneknek Budapestre való özönlését, különösen Bécs most lezajlott 1683—1933-as világünnepe és a lengyelekkel most megült 1683—1933-as esztergomi Szo- bieszky-ünnep után. Mi bízunk az 1936-os világünnep sikerében; bízunk abban, hogy híre fel I fogja csigázni az idegenek képzeletét; bízunk abban, hogy nagy tömegekben fognak 1936-ban is Budapestre özönle- ni. Bízunk mindenben, mert megvannak a világünnep sikerének lélektani előfeltételei. A világünnep szükségszerűen mást fog nyújtani az idegennek, mint amit a Szent Imre-év, a gödöllő cserkésztáborozás vagy Bécs mostani világünnepe nyújtott neki és mást vár .attól, mint az 1938-a6 Szent István-évtől. Buda 1936-os világünnepe egészen különös élmény reményével fogja eltölteni lelkét, ha az ünnep megrendezését helyes lélektani oldaláról fogjuk meg és azt mint az európai népek sorsfordulását állítjuk be. Az utazó — vándorló — embertömeget a regényesség utáni kiirthatatlan vágy az őszi ösztön erejével vonza, hajtja idegen országok és népek felé. A regényességet pedig minden mesterkéltség nélkül meg fogja találni Buda világünnepén a Nyugat gyermeke. Már egymaga az a körülmény, hogy Kefet és Nyugat határán részt vehet egy féUg keleti, félig nyugati népnek előtte is rokonszenves ünnepén, melyet minden mozzanatában még megérteni és még átérezni tud, de melynek hangja, színe, .zamatja mégis egészen más, mint a Nyugaté — felkelti várakozását. Ha megtudja, hogy a megostromolt vár bástyái ma is még jórészt állanak és kellő vezetés, útmutatás mellett az egykorú eredeti képek, rajzok nyomán szinte megelevenedhetik előtte az ostrom és a védelem minden jelentősebb mozzanata, nem fogja elmulasztani, hogy a 250-ik évfordulón magán a helyszínen elevenítse meg az ostrom képét lelki szemei előtt. Mindazt a csodás elemet, amely Buda visszavételével kapcsolatosan írott forrásokban vagy szájhagyomány útján fennmaradt, az eddigi véka alá rejtés helyett közkinccsé kell tenni és méltóan be kell illeszteni a propaganda anyagba. Gondoljunk csak a bndavári Madonna-szobor csodás történetére. Vagy Ramoosaházy Endre csodás megmenekülésére! De a „Meg- illah Oveni“-ben megírt három óment is alig ismeri az idegen, sőt alig néhány budai tud róla; ezeket nemcsak eredeti héber, hanem a számbajövő élő nyelveken is ki kell nyomtatni és a propaganda anyagába beilleszteni. A nyugati keresztény egyház híveit a Budám Virginia Dabit Auxilium pápai jelszavának jelében is nagyobb tömegekben várhatjuk Buda világünnepére. De a Nyugatot a törökvilág megszűnésének 250-ik évfordulóján közelről fogja érdekelni Gül Baba eirja és története is. Fel kell kutatni mindazt, ami Budán még megmaradt, mint eredeti törökkori emlék; hozzáférhetőkké teendők és szakszerű leírásokkal látandók el a Budán fennmaradt eredeti török fürdők. Meg kell nyitni az idegenek előtt a várbeli katakombák egész hálózatát, mint a törökök előtti