Budai Napló, 1933 (30. évfolyam, 1106-1151. szám)
1933-08-03 / 1132. szám
Budai Napló Buda, 1933. augusztus 3. 2 GYÓGYFÜRDŐ Vizgyógyintézet, I hullám- és napfürdő I Külön férfi és női osztály. A legmodernebb berendezés. Szakképzett személyzet. I mimwm iíiismi s»ii Ml t ni iimn '' 1 gyár konzul, Grocholski starósta, a tudományos és társadalmi egyesületek vezetői, a papság és nagyszámú közönség. Az első beszédet Kruszynski kanonok, a fogadóbizottság elnöke mondotta. A második ffilszófeló Lukács György volt, végül Flach dr., a lengyel újságírók szindikátusának elnöke mondott nagyszabású beszédet. Krakkóból történt elutazás előtt a krakkói érsekség Báthory szárkofágjának egy darabját, továbbá egy Bá- thoryról életben készített festmény- fényképet, valamint Báthory holtteteméről való fényképfelvételt adott a Bizottságnak, amely utóbbit nemrég készítették. A Bizottság az ünnepélyek után Usetty Béla vezetésével utazott Csensz- towára, ahol a Pálosok és a hatóságok fogadták őket nagy szeretettel. Megtekintették a híres kolostort és félnapi tartózkodás után Warszawába utaz- tak. Báthory sírjának megkoszorúzása, illetve a „Báthory István Emlékbizottság“ megjelenése alkalmából a lengyel sajtó a legszivélyesebb hangon emlékezett meg Magyarországról, a magyar-lengyel testvériségről. Mind erről Lukács György és Usetty Béla- számoltak be a bizottság elnöki tanácsának, amely részéről Okolicsányi László dr. és Soltész Adolf dr. javaslatára köszönetét szavaztak mindkettőjüknek. N. E. L. Vivutó £enéyefovszáé _ Amerikai arányokban fejlődő új kikötője Gdynia. — A Budai Napló eredeti tudósítása. — Gdynia, 1933 július. Hét rövid óra alatt elröpített a gyorsvonat Varsóból GDYNIÁBA, a lengyelek új tengeri kikötővárosába. Ülőhelyről szó sem volt. Szombat éjjel a lengyelek is filléres vonatokat indítanak. A többi vonatok is tele vannak, hát még ez! Hiszen majdnem minden lengyel legalább egyszer elzarándokol Gdyniába. A vonatok kitünően vannak megépítve. A kocsik keskenyek, de nagyon szépek. El nem tagadható izgalommal várjuk Danzigot. Az illúziók csakhamar szertefoszlanák. Kedves, friss táj, néhány horogkeresztes lobogó integet a házablakokból és már el is hagytuk a „szabad állam“-ot. Az átutazás a legsimábban történt, de nem hiszem, hogy a danzigiak élete is ilyen volna. A lengyelek, lengyel területnek tekintik. Az útikönyvükbe is fel van véve. Bár rövid volt az út, mégis kimondhatatlan örömmel léptünk Gdynia területére, ahol a tengerészeti iskolában kaptunk helyet. Mint város, még nagyon kezdetleges állapotban van, de mindenhol óriási építkezések folynak..Kikötője az északnyugati rész kivételével már teljesen kiépült. A belső kikötőt hatalmas mólók, a külső öblöt a 23 km-re levő Hel-félsziget védi. A felépítése óriási teljesítmény voltv Lengyelország egy városa sem fejlődött ilyen amerikai tempóban. 1920- ban foglalták el ezt a kis 1200 lakosú halászfalut. 1924-ben a minisztertanács elhatározta, hogy kereskedelmi és katonai kikötőt létesítenek. Az elhatározást itt tett is követte és ezt élénken illusztrálja a lakósok számának növekedése. 1928-ban 22000-en, 1933-ban pedig már 6öOOO-en laktak itt. TermészeMegrendelhető a székesfővárosi Ásványvízüzemnél, I, Gellert rakpart 1. Tel.: 53-0-03. tesen ez csak azért lehetséges, mert a kereskedelem biztosítja a megélhetést. 1924-ben 27 hajó fordult meg a kikötőben és 14000 tonna forgalmat bonyolított le, 1931-ben ez a szám 5.300000-re emelkedett és 1933-ban Gdynia túlszárnyalta az egykor virágzó danzigi kikötő forgalmát. 1919-ben a forgalmat 7 társaság bonyolította le, míg 1929-ben már 259 kereskedelmi társaság volt a városban. Mindez azt bizonyítja, hogy ha a jelenlegi helyzet Lengyelországban megmarad: Gdynia, még nagy jövő előtt áll. Tisztán saját szempontból is érdemes volna a magyar kereskedelemnek Gdyniával foglalkozni. A vasúti szállítás is lényegesen gyorsul, ha a Gdynia-Katovice-i ú. n. i,szénvonal“ építését befejezik. Ezen kívül a lengyel kormány ez év márciusában felajánlotta a- gdyniai szabad kikötőt a magyar kormánynak. Erre remélhetőleg nemsokára választ fognak kapni. Tehát minden lehetőség meg van arra, hogy a magyar kereskedelem kijusson az északi tengerre. A kikötőben mindenféle nemzetiségű hajó megfordul. Az elsők a svédek, a lengyelek csak a másodikok; a harmadik helyet, mindenféle indokot félretéve, a németek tartják: „Business is business.“ Messziről még láttuk az északi kikötőben horgonyzó, kis lengyel hadiflotta egy részét is. Nem nagy, de elég a 60 km-es lengyel tengerpart megvédésére. Liszka Tibor. Mi van a fúróval? Valamikor szállóige volt és Ereky Károly v. miniszter bocsátotta szélnek képviselőkorában. Most őt turkálják ama bizonyos fúzióval, holott mindenki tudja, hogy ha csak rajta múlott volna, nem jutott volna a Vásárpénztár oda, ahol van. Most azzal is megvádolják, hogy az adonyi bérgazdaságban kék rókákat akart tenyészteni, ami talán nem oly rossz idea, mintahogy a fajtyúkok tenyésztése is országos érdeket szolgált volna. A mai időket jellemző, sok rosszakarattal kezeli a közönség ezt a „vásárpénztári kérdést“, amely a világgazdaság krízisével kapcsolatosan romlott le ennyire. Inkognito Irta: Haspelné Balázsy Lujza. Mariazell, július. A Máriazell-i főtér árnyas fái alatt félkörben padok, ezek a padok a nap minden órájában „foglaltak“, de azért helyet mindig szorítanak a frissen érkezőknek. Érdekes, hogy milyen melegszívűek lesznek itt az einberek. Á legtöbbször nem is értik egymás nyelvét, jelekkel, gesztusokkal beszélnek: aki már ült valamennyit, az föláll, udvariasan átengedi helyét annak, aki most érkezett és látni rajta, hogy fáradt. Aki már pihent, kicsit még nézdegél, azután elsétál a. Bazilika irányába, ott — de csak hétköznap — talál ülőhelyet. Szeretem a hétköznapi Máriazellt, a Bazilikát, ahol a belépés pillanatában megcsap egy hűvös légáram, amit a mádványos falak állandóan lehelnek. Bármilyen égetően tűz a nap odakint, itt bent a kabát, kendő oéíkül özhetetlen. Fehér fényben az ezüst kegyoltár. Mária Te- amikor ezt megcsináltatta, Habarékét állított magának és a a Im^jjgWk — örökebbet, mint fág, amely fÉjAf őrzött szarko- bi emlék ugyan a toboz az oltár csofflk^ff emlékmű, múlik el soha azok ez neiQ ^ nML akik itt egyszer megfordultak. Isten kegyelméből már sokszor megfordultam e helyen, az említett pádon ülve sokszor elnéztem a jobb időkben az itt nyüzsgő sokaságot, megszámlálhatatlan formájú ruhákban, öltözékekben. —■ Az idők járása most már itt is meglátszik... már nem nyüzsögnek annyian, de akik itt vannak — annál érdekesebbek. Szombat délután a zarándok bevonulások napja, többször láttam nagy férfi bevonulásokat, legérdekesebbek a gráci férfiak: mind egyforma hosszúnadrágos zöld ruhában, a fejükön egyforma tiroli kalap, nagy zergeszőrcsomóval (hol is tudják beszerezni ezt a rengeteg zer- geszőrcsomótí...). Imponáló a bevonulásuk, az mindig esemény itt: zászlókkal, zeneszóval, egyházi kísérettel, az ucca fellobogózva, üdvözlőszavakkal teleírott zászlók széliében kifeszítve —■ és ők haladnak katonasorokban, katonásan, komoly léptekkel,^ végeláthatatlanul, a harangok zúgnak, az emberek sorfalat állnak, kürtök szólnak, az ablakokban szőnyegek. A Bazilikát meg- megkerülik, azután bevonulnak és bizony iszerencsésnek érezheti magát, aki kívülük még befér a templomba ... A közelmúlt szombaton zarándokló osztrák férfiak vonultak be ünnepélyesen Máriazellbe. Néztem Budai koponyák — A most kiásott koponyák históriája Minden nagyvárosnak van regényes fertálya. Párizsé a Montparnasse és a Montmartre, Budapesté — Buda. A budapesti ember Budán éli ki regényes hajlamait. Ez az oka annak, hogy minden budai ásatási lelet — komoly vagy komolytalan — friss szenzációként hat és furcsábbnál furcsább írásokat termel, valahányszor ásatag koponyákat vet fel a derék nógrádbujáki tótok régészcsákánya. Ugyanez az esete néhai való királyaink sírjainak is, amiket lázas képzelettel keres a regényes álmodozás ott is, ahol a tudomány tilalmas fát állít, mondván: „Ahol nincs, ott ne keress!“ Azonban a „Kaparj kurta, neked is lesz!“ régészeti elve diadalmaskodik a józanságon és így sokszor rovópálcára való csodabogár is kerül elő a budai rögökből. így a legutóbbi két esetben. Az egyik az Alkotás ucca és a Kékgolyó ucca előtti kis téren — az 1850-es években Borjúszúró Piacz volt a neve a köznyelven — koponyák kerültek elő. Ilyesmi mindenütt akad, hiszen városunk mindenüvé temetkezett a legutóbbi rövid ezer esztendő alatt. Eddig rendben volna a dolog, de az már nincs rendben, hogy olyan értesülések kerülnek a lapokba, mintha — Martinovics Ignác Apát úr és társai hamvai kerültek volna itt elő! (Nyilván azért, mert az erről elnevezett szomszédos Vérmezőn, haltak halált.) Ezzel szemben az az igazság, hogy Martinovics és társai jeltelen sírjait Gárdonyi Albert, a székesfőváros főlevéltárnoka találta meg közvetlenül a világháború előtti hónapokban. Az általa talált levéltári okmányok alapján Bartucz Lajos vezette az ásatásokat, vitathatatlanul megállapítva a kivégzettek személyazonosságát az egykori tömeges hivatalos írások, Kazinczy és mások emlékiratai és egykorú újságcikkek alapján, de ezektől függetlenül is, anatómiai bizonyítékok és tárgyi leletek döntő bizonyítékai szerint. Ahol például az adatok azt mondották, hogy a vén pestmegyei bakó háromszor vágott oda a széken ülő halálraítélt nyakának: ott a csigolyákon mind a három vágás igazolható volt. A budai I „(Három Oszlophoz“ cégérezett kávéházban lefogott szegény júrátusnak, Szolárcsiknakmóg a zöld magyar nadrágja foszlányai is igazolták az egyébként is nyilvánvaló azonosságot. Egyes újságok akkor azt írták, hogy akasztott gonosztevők és kóbor macskák csontjait tárta fel a kutatás. 1914-ben még kellemetlen dolog volt Martinovi- c.sék emlékének bolygatása: a tudós munkát így akarta nevetség tárgyává tenni a lojalitás. A háború után Gárdonyi Albert és Bartucz Lajos ragyogó tanulmányban számoltak be a „macs- kacsontok“-ról, melyek a vízivárosi katonai temető árkából kerültek elő. Ma az Alkotás ucca sarkán előkerült csontokat mondja a kiirthatatlan budapesti regényesség Martinovicsék hamvainak, melynek egyszerű síremlékét az idén állították fel. Egy néhai való Árpád-házi király sírját évek óta keresi a romatika a budai helyőrségi templomban. Most négy éve, a 19. század elején, 1818 táján rakott kriptákba vágták bele a csákányt az avatatlanok és megbolygatták a szegény öreg franciskánusok sírjait. Az idén — állítólag az Akadémia pénzén — újból árpádházi ereklyéket keres a regényes képzelet a templomban, ami ellen Jakobuvich Emil, a Magyar Nemzeti Múzeum igazgatója emelt tiltó, komoly szót. A tévedés oka: az egykori Várszínház helyén volt középkori templom és a mai helyőrségi templom helyén volt első, középkori templom összetévesztése. Nem tudjuk, ki adott megbízást egy ambiciózus fiatal mérnöknek, Fiala Ferencnek az ásatásra, de bizonyos, hogy annak kudarcáért nem a derék és komoly fiatalember lesz a felelős, hanem azok, akik hozzáértők meg nem hallgatása nélkül keresik a meg nem található árpádházi ereklyéket ott, ahol azok nem rejtőzködhetnek. Már 1929-ben több komoly írás szólt a helyőrségi templomban eltemetett budai ferenerendiek és polgárok sírjainak megbolygatása ellen. A kutatás céltalanságát is több cikk tette szóvá. Akkor Moeller professzor is így nyilatkozott. Mire való volt tehát az újabb régészeti ábrándozás? A budai vár történelemelőtti vízmosta járatairól szóló kedves mende-mondák is egy édes tesvérkéi a budapesti-budai regényességnek, mely árpádházi királyt, Martinovicsék hamvait és macskaHŰVÖS ESTÉK Budaleghűsebb a Vérmezőre nyíló „POZSONY“ KÁVÉHÁZ fér rászán. — Zene csontot zagyvái egybe, noha csak a „háromcsőrű kacsa“ kánikulai hírként ható „hírlapi kacsa“ csontjairól van szó. Ezeket valamely vígkedélyű régi polgár hajigálta el, nagyot iván a Három Aranykacsához cégérezett egykori vendegfogadoban a jó kacsapecsenyére. Bevilaqua-Borsódy Béla. BUDAI KRÓNIKA — Két óvoda lesz az óbudai Raktár aecar elemi iskolában A szülők tiltakozni készülnek a nagy túlzsúfoltság ellen. — A Jeruzsálemtelepen, az alsólágymányosi dunasoron kápolna épült az Isten dicsőségére és P. Szabó Pius tábori esperes ezüstmiséjének emlékére. P. Szabó Pius a kápolnát vasárnap julius 30-án szentelte fel és áldotta meg. — Angol írók, festőik, szobrászok nagyobb csoportja látogat el szeptemberben Budára. — A Keresztény Magyar Asszonyok Pártszövetsége minden csütörtökön kirándul a budai nevezetességek megtekintésére. Legközelebb a hajógyári kertészetet tekintik meg. — Nincsen tornaterme a Labanc úti elemi iskolának, ahol a tornatanítás a szekrényektől, padoktól túlzsúfolt, rozoga hajópadlókkal ellátott rendes osztálytermekben folyik és a gyermekek hetenkint három órában porfelhők között űzik szabadgyakorlataikat és „edzik“ testüket. — A Szent Margit kórház szülészeti osztályának egyik kórtermét gyermek- osztálynak rendezik be s naponta délután nyilvános rendelés lesz itt szegényeknek. — A Délivasút alagútja a Gellérthegy alatt 362 méter hosszú és nyolc méter széles lesz. — A lágymányosi Szabadság dalárda az egyetlen dalkör, amely a fővárostól segélyt kap — 90 pengőt. — A Medve uccai kereskedelmi iskolában 1889-ben érettségizettek 1800 pengős alapítványt tettek, amelynek kezelését a főváros elfogadta. — Az önálló csatornázási ügyosztályt a főváros 1882-ben állította fel. A csatornázás gondja már 1870-ben volt napirenden, de amegvalósulása csak 1891- ben sikerült. ■ Várudvarszerűen, a történelmi levegőnek megfelelően, az olasz város-terek mintájára rendezik rövidesen a várbeli Szent György teret. A tér közepére díszkutat tesznek, átépítik a tér színvonalát és sima kőlapokkal borítják. — A várbeli sikló öreg faházát a felső állomáson lebontja a Beszkárt s Lux Kálmán tervei szerint rövidesen felépíti a vár hangulatához illő új felső állomást. — Megöregedtek az akácfák a miniszterelnöki palota előtt s ezért kivágják őket s rendezik egyúttal az egész környéket. — A budai hegyvidéken meginduló karsztvíz-kutatások fedezethiány miatt szünetelnek. Eddig több pontot jelöltek meg, ahol eredményesen lehetne fúrásokat végezni. — A városfejlesztő bizottság megbízatását egy évre meghosszabbítják. — A hajdirokkantak — zsibárusi engedélyt kapnak. — A főváros árvaszéke tizenkét millió és háromszázezer pengő árvava- gyont kezel. — A budai erdőkben közveszélyes a kirándulás, mert sok suhanc tartózkodik ott s lesi a kedvező alkalmat a lopásra, rablásra. — Kétszázkilenc uccában épült csatorna Budán az utóbbi években, amibői az I. kerület 115, a II. kerület 42, a III kerület 52 uccája kapott csatornát. — Megépül rövidesen a budai csatornaszivattyútelep az Andor uccában 350 ezer pengő költséggel és ezzel a fejlődésnek hatalmas lehetőségei nyílnak meg: A RÓZSADOMB egyetlen csemege- füszerüzlete II., Bimbó ucca 45. Telefon: 53-7-09. „BIMBÓ” CSEMEGEHÁZ őket én is úgy, mint körülöttem sokan mások, de egyszerre — ime — kit látok ott haladni a menetben a polgármester mellett, hajadonfővel a szitáló esőben: Huszár Károly, a volt miniszterelnök ment ott lehajtott fejjel, alázatosan. Mellette a kistermetű Dollfuss kancellár bandukolt, utánuk Vaugoiti osztrák miniszter ... A menetben sok a katona — ezek nem „Máriazell“-iek — gondolom ... A templomba nem fértem be (már t. i. ülőhelyet nem kaptam). A^ téren, kint sok-sok ember — ezek várnak valamire----------én is várok .. . A prédikáció és a litánia sokáig tartott — de végre kezdett kifelé jönni a tömeg: először a katonák, .akik nyomban fölfejlődtek az elegáns „Hotel Laufenstein“ előtt, azután urak jelentek meg a virágos erkélyen, félkörbe állottak, előlépett közülük Innitzer bécsi hercegérsek és megállva Vaugoin előtt, beszédbe kezd, azonnal érezni lehetett a beszédéből, hogy üdvözlőbeszéd — születésnapi üdvözlet —, itt ünnepli a miniszter hatvanadik születése napját... Hoch! Hoch! Hoch!, lelkesedett kalapját lengetve a sok ember ... Fönt az erkélyen egyámután járultak az ünnepelt elé, aki, úgy- I látszik, erre nem számított és jókedvűen fogadja a gratulációkat. Huszár Károly is ott volt. Barátságosan kezet fogtak. Amikor a lelkesedés elült, a tömeg Dollfusst akarta hallani, a nevét kiabálták, tapsoltak, de a kicsi, pápaszemes úr nevetve intett kezével „nemet“ és egy katonatiszt hátamö- gött eltűnt az erkélyről. Vasárnap délelőtt, amikor a legtöbb ember igyekszik a zenés nagymisére, egyszercsak feltűnik előttem az úton két fiatal hölgy, az egyiken kis fehér szalmakalap, a másik hölgy fején semmi, csak úgy hajadonfővel, szerény, szürke kosztümben, ránézek: a fiatal Magdolna főihercegnő. Együtt érünk be a templomba, a templom zsúfolt, szerényen megállnak egy pad mellett, azután amikor valaki el hagyja a helyét, leülnek egymás mellé szorosan, mert szűk a hely, együtt indulnak a szentáldozáshoz, de persze nehezen megy, mert, habár itt ötpercenként áldoz- tatnak vasárnap a főoltárnál, mégis mindig annyian jönnek, hogy csak lassan lehet az oltár elé jutni. A szerény hölgyekre senki rá sem néz... Visszafelé már nem is jönnek a pádhoz, ahol én is állok —■: jól is teszik, mert már régen más ül a helyükön __Szentmise után kegytár gyakat akarnak ők is szenteltet- r.f, de megint csak várni kell — állnak, állnak türelmesen, majdcsak rá juk kerül a sor... Hétfőn délután a postára igyekeztem, a bazárok előtt áll egy ismerősnek tetsző zöldruhás, zöld, tirolikalapos dáma, kezében hegymá- szóúbot. Egyedül van, sétára indul a hegyekbe: Erzsébet főhercegnő, József főherceg nővére. Ránézek, mosolyog, megismer, megszólít. Egy üzletbe indulunk vásárolni, öt is kiszolgálják, engem is -r- egyforma udvariassággal, rá sem tekintenek. Ma jó napom van, ami az inkogni- tókat illeti: a téren megy keresztül Slachta Margit, hajadonfővel, egyszerű szürke ruhájában. Később a templomban meglepetve néz rám és csak a szemével int üdvözletei.... Középtermetű, filigrán, hosszú kabátos, halványarcú főihercegnő, Frigyes főherceg leánya, Gabriella jön csöndesen lépegetve, szerényen, vonul a kegyoltár elé és a lépcsőn sokáig imádkozik, majd megcsókolja az oltárterítő szélét és azután leül az egyik padba, ugyanőt másnap Tormai Cecillel láttam. Az előkelő „Hotel“ egyik padjára sokszor tekintek várakozva, ott szokott ülni teljes magányban Ernst prelátus. Most nincs itt. Máriazell a ködök városa, mostanában reggel nyolc órakor ^annyira idelent gomolyognak a felhők, hogy két lépésnyire sem látni; kilenc óra felé kezd felszállni a köd úgy, mintha sűrű függöny menne lassan felfelé és adagokban mutatná a gyönyörű panorámát, a napsugár minden színében csillogó, égig érő hegyeket ... ,