Budai Napló, 1932 (29. évfolyam, 1069-1105. szám)
1932-03-03 / 1075. szám
BuBal Napú feuitepesí ifi® március- 3 SZENT IMRE GYÓGYFÜRDŐ (R Á C F Ü R D Ö) Erősön radioaktiv és ridiumolomet tartalmazó természetes 42* C° földes-meszes hőforrásokkal. Két női és egy úri-gőzfürdővel, valamint^ koca kádfürdőkkel. Az összes győgytéayezőkkel felszerelve. Egész éven át nyitva. van. Itt, a Horthy Miklós úttól a Duna- parton, Döbrentei-Fürdőparkon át talán a Császárfürdőig és a Margitszigeten keresztül fog a fürdőélet lényege zajlani. A gyógypromenád és park itt lesz a Gel- lért és Szt. Imre (Rác) fürdők között. Buda-Bath-nak fogják angol rövidséggel nemzetközileg azt a helyet nevezhetni. (Álsovinizmus volna az idegenajkuakra ráoktrojálni a nekik kiejthetetlen „fürdőváros“ nevet.) Egy egész milliós főváros nem lehet fürdőhely amúgy sem. Karlsbadnak is két része van, csak a lulajdonképeni Fürdő- ■ telep, ahol a Sprudel, a Kolonade-ok, fürdők és szállók vannak a — Badestadt. Budapesten az egy Széchenyi fürdőtől eltekintve — a tulajdonkénem' thermák a Gellérthegy, illetve a budai hegyek lábánál buggyanank elő. Ez a fürdőtelep építendő ki tulajdonképen, mint ahogy az j idegenforgalmi érdekeltségek is elsősorban ekörül tervezik a Fürdőváros City-jét. Fürdőváros, fürdőszezon — Budán! És így, ha egy világfürdő szezonjáról beszélünk, a majdan kialakult Buda-Fürdő- város szezonjánál is elsősorban tökéletes, évenkint megújítandó és fokozódó, főleg orvosi propagandával kell elkezdeni. Téves az az illetékes szájából hallott felfogás: hogy ezt a „Balncologiai Társaságinak, meg a Rheuma Bizottságnak kell elvégeznie! Ezt a Fürdőváros köz-1 ponti irodája (Badeverwaltung, Curkom- mission stb.) együttesen végezze! Többször vetődött fel: a fővárosi külön fürdőügyosztály létesítésének óhaja. A város, a kerületek, idegenforgalmi érdekeltségek, fürdőváros egyesület együtt, egy közös | nevezőre hozott határozott tevékenysége érheti csak Itt Is el célját. Magánosok, orvosok a fürdő irodája útján vétethetik fel kataszterbe lakás-felajánlásaikat. Éttermek, konyhák, szórakozási lehetőségek ezen a „központosított fürdőmentaIitás“-on át jutnak megelevcnedésre. Szépítés, fej- I lesztés, hirdetés, megvalósulás csakis 1 egyesült, közös ideológia beidegződésével lehetséges. Szórakozási Programm kidolgozása, a fürdőszezon eseményei, érde- keségei, művészi produktumai, nemzeti I megnyilvánulásai, kirándulások a budai I hegyekbe, térzenék a fürdőparkban, illu-II minációk a Gellérthegyen stb. egyszövall a budai fürdőszezon jövő képe csak egy központilag — lehetőleg Buda-Fürdőváros közepén — elhelyezett fürdő vezetőségi iroda'direkciója mellett lesz lehető! I dót és a vendéglátó vadászokat és rd- I világított az azokra az erkölcsi erőkre, amelyek még a török hódoltság alól való felszabaduláskor sarjadtak ki és emelték Budán magasra a polgári erényeket. A nagy tetszéssel fogadott beszéd után Studinka Béla bizottsági tag kedélyes, tréfás hangon beszélt a vadászatról, amely szolgálta a családi élet bensőségét. Utána Guth Ferenc dr. elöljáró felköszöntöjcben afeletti örömének adott kifejezést, hogy a lövészegycstilct megőrizte továbbra is a lövészhegemóniát és őszinte elismerését fejezte ki Babits Sándor főlö- vészmesternek a kifejtett rendkívüli munkáért, amellyel az ügyet szolgálta. Babits Sándor dr. főlövészmester sze-1 rint a bor gazdaest egyúttal örömnap is, amennyiben június óta most jelentkezett a századik 25 éven aluli tag, akit azonban az öreg vadászok, puska- vesszővel a kezükben hiába kerestek s igy a szokásos lövészavatás elmaradt. Azután felolvasta Rothermere lordnak a levelét, aki megköszönte a B. P. L. E. arany plakettjét, amelyet Endresz Sándor diadalmas óceánrepülő Londonban átnyújtott neki. Fordításban a levél szövege a következő: Kedves Babits dr.! Végtelen örömömre szolgált, hogy megkaptam a Lövészegyesület szép érmét, amelyet Endresz kapitány hozott el nekem az önök megbízásából. A magyar ifjúság hazafias, egészséges szellemének megkapó tanuságt étele ez, hogy még a gazdasági válság legsötétebb napjaiban is első helyet foglal el sziveikben a haza sorsa feletti aggodalom, és csak ezután következik az egyéni nyomorúság által felidézel letargia, melynek súlya alatt valószínűleg sokan szenvednek. Olyan egyesülésben, mint az Önöké, válóban hatalmas az erő, hogy ezt a hazafias szellemet továbbra is maradandó épségben megtartsa. Igaz hívük London, 1932. február. Rothermere j Az emelkedett hangulatban reggelig együtt volt a közszeretetben álló borgazda és vendégeinek nagyrésze. A másik borgazdacst, amely szinten nagvszámmal vonzotta a vendégeket 'és kedves családi estté fejlődött. Bittner János felsőházi tag jóízű disznótoros borgazdaestje volt február 25-én. A járványos Influenza agyán erősen megrilkitotta a várt vendégek sorát, de azért megtelt a terem, emelkedett a hangulat, amit nagyban szolgált Stér nád István vezérigazgató kedélyes tclköszöntője, akik elsősorban Guth Ferenc főlövészmestert, majd a vendéglátó borgazdát, Bittner Jánost köszöntötte fel, aki megköszönve ezt, keresetlen szavakkal kívánt jóétvágyat a pompás disznótoros vacsorához. A lövészegyesület e két borestje nemcsak a jelenvoltak jókedvét szolgálta, de nem feledkezett meg a sze-1 gényekröl sem, mert az egyik atka- J lommal 40, a másik alkalommal pedig 60 ínségben szenvedő szegényembert látott vendégül. r kozlä'lo irodája addig birtokában le- [ gyen a kellő anyagnak. Pelkérjük tehát azokat, akiknek bérbeadó nyári lakásuk van, jelentsék ezt be haladéktalanul kiadóhivatalunknak és pedig akár levelezőlapon, akár telefon útján. Gondunk lesz rá. hogy a nagyközönségnek tudomására jusson: mily 'tájékoztató iroda áll rendelkezésére és reméljük, iiogy ennek az intézménynek a megteremtésével meg a mai, nehéz gazdasági viszonyok közt | is jelentékeny hasznára tudunk lenni Buda lakosságának. Sz. L. Zenei élet Xyarat/unk Tbudán! Borgazda a Lövész egyesületben - Rothermere lord levele — Két borgazdaeströl kell beszámolnunk, amely esték a Budai Polgári Lövészegyesületben folytak le, visszavarázsolva a régi szép napokat, amikor ez a patinás, hagyományos, 250 esztendős egyesület volt talán az egyetlen hely, ahol Buda polgársága rang és osztályra való tekintet nélkül barátságosan érintkezett és itt élte ki a maga társadalmi éeltét. Guth Ferenc dr. elöljáró, főlövészmester borgazdaestje február hó 11-én volt az egyike ezeknek a most lezajlott és nagy érdeklődést kiváltó borestéknek, amelyen mintegy kétszáz vendég vett részt. Babits Sándor dr. főlövészmester köszöntötte a borgazA közelmúltban okos, hazafias és gazdasági szempontokból fölötte egészséges mozgalom indult meg ezzel a jelszóval : „Nyaraljunk itthon!“ Nem most hangzik el először ez a felszólítás. Csakhogy eddig meglehetősen meddő volt. Mert tudja Isten, miként van: de a magyar embernek valami csudálatos gyöngéje, hogy Szeretettel előnyben részesíti azt, ami külföldi. Seholse talál jobb, hatásosabb fürdőhelyeket, kedvesebb nya- ralótelepekct, mint ebben a megcson- | kítottságában is gyönyörű országban. Mégis inkább megy külföldre és viszi ki a pénzt, amely pedig jobban elkelne idehaza. Most, hogy a deviza-intézkedések megnehezítik a külföldre való utazást, talán végre ráeszmélnek a külföldi „flancért“ rajongó magyarok, hogy itthon is nagyon jól lehet nyaralni és nem okvetlenül szükséges, hogy évről-évre sok millió pengő vándoroljon ki nyaralás címén az országból. Az itthon való nyaralás érdekében megindult hazafias mozgalmat támogatjuk azzal, hogy a magunk hivatásához mérten külön jelszót hangoztatunk. Ezt: Nyaraljunk Budán! Mert messze földet be lehet járni s az ember nem talál festőibb szépségű érdekeket, egészségesebb, üdébb levegőjű tájakat, mint Budán és környékén, a mi gyönyörű, erdőborította hegyeink közt, melyeknek azonfelül még megvan az az előnyük is, hogy könnyedén és kényelmes közlekedési eszközök révén közelíthetők meg s hogy minden kulturigényt is ki tudnak elégíteni. Szinte érthetetlen, hogy miért kell drága útiköltségbe verődnie a budapesti embernek, mikor itt, a főváros közvetlen közelében megtalálhatja a legideálisabb nyaralóhelyeket. Hiszen eddig is sokan nyaraltak Budán és a budai hegyek közt. De a nyaralók száma kétségkívül sokka nagyobb lenne, ha azok, akiknek bér beadó nyári lakásuk van, nem tanúsé tanának káros indolenciát és nem mu-1 lasztanák el a kellő propagandát. Már pedig enélkiil sohase lesz igazi: siker. ( Tudjuk a hozzánk érkező levelekből, hogy hol kell a dolgokon segíteni. Íme ezt mondja például az egyik levél: „Szívesen bérelnék nyári lakást Iliüla hegyei közt, de hát valami lehetetlenség óz, hogy az ember óriási kiterjedésű vidékeket bejárjon lakáskeresés' érdekében Ugyancsak arról1 beszél egy másik, hozzánk érkezett levélnek az írója, hogy szeretne lakást bérelni a családja részére, de nem tudja, volta- képen hol is kezdje meg a lakáskeresést. Igen helyesen meg is mondja mindjárt, hogy mit kellene itt tenni: • „Nem tudom, itagy azok, akiknek a budai oldalon bérbeadó nyári lakásuk van, miért nem teremtenek meg , könnyen megközelíthető helyen egy olyan közös .szervet, ahol az érdeklődő közönség megkaphatná a kívánt útbaigazításokat, hogy hová és merre forduljon." Hát igen, — ez az, amit meg kell csinálni! Csak ezzel a megoldással érhető el, hogy Buda és környéke erősen látogatott nyaralóhellyé legyen. A Budai Napló, mély hivatásának tekinti, hogy minden erejével szolgálja Buda érdekeit, ez ókból elhatározta, hogy a Budai Napló külön irodát nyit, mely minden érdeklődőnek készséggel és teljesen díjtalanul szolgál felvilágosításokkal Budán és környékén bérelhető nyári lakásokról. Tudvalevő, hogy már márciusban, áprilisban megindul a nyári lakások keresése s így hát kell, hogy a Budai Napló e nyári lakást ajánló és tájéGERTLER ENDRE, a belga királynő hegedűtanára „Pro Miisika“ kvartett élén mutatkozott be, pompás összjáték, előkelő stilus jellemezte játékukat. HANNOVER GYÖRGY és KENTNER LAJOS szonátaestét tartattak a Zeneakadémiában. A kél kiváló, fiatal művészt kisszámú közönség hallgatta, de ezek az elmaradottak helyett is lelkesen ünnepelték az előadókat, kik a klasszikus műfaj minden szépségét plasztikusan domborították ki. A WALDBAUER—KERPELY kvartett IV. hangversenye teljes siker jegyében zajlott le. A jói ismert kvartett minden egyes tagja nagy ambícióval vitte sikerre Korányi Frigyes pénzügyminiszter tagadhatatlanul ötletesen és tematikusán megkomponált vonósnégyesét. DR. TÓTH DÉNES szerzői estét rendezett. Nem sok mondanivalóját szeretettel tolmácsolták Kosa György, Kerpely Jenő és a temperamentumos, kitűnő Fenyves A'Hce. ' ... ' , KREISLER FRIGYES, Amerika dédelgetett kedvence, a világ egyik legnagyobb hegedűse játszott a Vigadóban zsúfolt termek előtt. Fellépése mindig ünnep- számba megy. Nemes játéka bár nem magával ragadó, maga a desztillált ízlés. A Kreutzer szonáta, Mozart csodaszép Conccrt-je feledhetetlen művészi jelentőségűek. A ráadásokban önmagának kon- kurrált. Ezeket a csipkcfinom kis kompozíciókat mindenki ismeri, akinek grammo- fonja vagy rádiója van. Felülmúlta a konkurenciát. SZILÁGYI TERI ízléses énekével aratott megérdemelt sikert a háziasszonyok kuliur-délutánján. DULL1EN KLÁRA és RIEGER TIBOR II. szonáta estje március hó 11-én lesz este fél 9 órakor a Zeneművészeti Főiskola nagytermében. Bemutatásra kerül Rieger Tibor g moll szonátája. Műsoron: Schumann, C. Franck és Rieger müvei. Jegyek:- 1—6 pengőig a - „Koncert" Rt. jegyirodában (IV.. Váci utca 23. sz.). Maller Imre RaVaSz l. KRISZTIHA-KŰRÚT 75 Telefon: 502-34. cukrász ELŐKELŐ CUKRÁSZ SZALON SZENT C e C ( é r t GYÓGYFÜRDŐ gyógy* nlézet, Iéim- és napfürdő V í * Fi ul lám- Külön férfi és női osztály. A legmodernebb berendezés. Szakképzett személyzet Balatonalmádi legszebb helyén, a fürdő telep közepén, vasútállomás és strandfürdő közelében, a Széchenyi sétány (jegenye fasor). Hétvezér cs Erzsébet ki- rályné utak mentén ,7000 pengőért kaphatók telkek. Ritka alkalmi vétel! — Cím a kiadóhivatalban. P. BENDE SZANISZLÚ ajjpp PílP a budai szent Ferencrendiek volt főnöke, aki Amerikában a plébániája égésekor odaégett. Budai ismerősei és hivei szeretettel gyászolják. Tavaszi kiállítást rendez a Budai Szép- művészeti Társulat a Budai Klub helyiségeiben II., Margit körút 6. A kiállítás március 6-án nyílik meg s a kiállított tárgyak csereáruért is kaphatók. Bizalom kérdése a cipővásárlás s ezért csak ismert márkájú, jó cipőt vegyünk, I mert így nem érhet kellemetlen csalódás. Az általánosan ismert ZI-LA cipők lera- kata megnyílt Budán s a budai uriköZön- I ség így megbízható, olcsó cipöforrásboz jut. j Márciusi ünnepélyt rendez Vogl Imre tánciskolája március 12-én Medve-utca 6. sz. alatti helyiségeiben, amelyén a magyar táncszólót ifj. Vogl Imre mutatja be. A várbeli török pincék és emlékek felkutatásával Kadics Ottokár főgeológus egyetemi tanárt bízta meg a m. kir. Földtani Intézet, aki vállalkozott arra, hogy kutatásainak eredményéről és nyert tapasztalatairól a helyszínen előadást tart. és hemutatja az akkori időkben készült pincéket az érdeklődőknek, március hó 8-án. Várbeli szervezete az Egys. Községi Polgári Pártnak március hó 4-én pénteken este tartja rendes összejövetelét a „Balta“ vendéglőben, ahol az I. kerületi bizottsági tagok és a párt ügyvezető elnöke, Szombathy Kálmán is résztvesznek. MEGNYÍLT 'BUDA LÁTVÁNYOSSÁGA A FÉNYESEN ÁTALAKÍTOTT „STAMBUL“ NAGYKÁVÉHÁZ "Ttl^MARGIT-KORU^I^SZr TELEFON: 54-0-97 ÉS 84-4-26 KÁROLYI ÁRPÁD KOMBINÁLT ZENEK ARA KÜLÖN TERMEK SZÍNHÁZI VACSORÁK TULAJDONOS : OTTÓ DEZSŐ Buda-Pesí... Csend... Derűs tabáni est! Szűk kis utcák, pislogó lángok, Meghitt csókos szerelmes párok... . i, Milyen más innen nézve Pest. Zaj... Lárma süerie-széjjeh Sugárutak és fényreklámok, Néger jafczband, kifestett lányok... Most dalol a pesti éjjel... Pest.,, Itt &z élet, a fény, Á táhc, a bál, yígság, a móka... — Budáé a halk magyar hóta, Ábrándok, álmok s a remény.., Tichy György Qoctfic a üdndor és utazó 7fn’A n®met költőfejedelem halálának cen- ' . *■ . tonáriumára 1932. március 22)-cbuá ■ Irta: Fligl ziloqA nagy poéta vándorlási és utazási iqyWdve is lépést tartott az ő nagy akarat- <v>\fn®gJiyilvánulásaival. A barangolás és az kitágította látókörét, gazdagította sokoldalú és széleskörű műveltségét Feljegyzéseiből tudjuk, minő kristály- tiszta ifjúi örömmel vándorolta végig a költőtitán az Hm és a Saabé partjait majd nagyobb célokat tűzött ki magának, hogy később a német erdőket és alpesi világot is kercsztül-kasul bejárja. Barátaival és gyakran egymagában is, elvándorol a Vogelgebirgbe, turisztikailag egyszerűen felszerelve, dalokat énekelgetve „a Hamburg és Darmstadt között fekvő vidéken, Wetzlartól le a Lahn völgyébe és ki Koblelizbe; és a Gotthardra felvezető út is )ó kis vándorlás volt.“ Az utazás és a vándorlás annyira gyarapította életerőit, hogy észrevehetőleg tapasztalta magán, amint a szabad természetben fokozott testi megerőltetés által élesebben tudta megfigyelni lelki világát. Minden utazása előtt különféle előkészületet tesz, Harz-hegységi útja előtt pedig „csodálatos, titkos útiterve van“, Thü* ringiát keresztül-kasul barangolja és igy szól: „Negyven esztendő óta kocsin, lóháton és gyalogszerrcl végig vándoroltam Thii- ringiát.“ Olaszországi útja a művészet klasszikus honában legnagyobb életnyereségévé testes ezt a következtetést vonla le belőle: „Olyan természetek részére, mint amilyen az enyém, amelyek szívesen letelepszenek és megtartják magukban a dolgokat, egy utazás felbecsülhetetlen, mert élénkít, megjavít, oktat és képez.“ Megértő pillantása átfog minden országot és svájci utjai új benyomásokkal! je- lentékeny tudományos anyaggal és friss művelődési lehetőségekkel gazdagítják őt. Szeme a tájakban és az emberekben mindenütt észreveszi a lényegeset, az eltérőt: „Az utazás alatt ázf ember mégis mindig lát valami hasznosat és mint cselekvő ember is levizsgázik.“ Hála fogja őt el, ha idegen vidéken ta- j lálkozik egy olyan személyiséggel, amely az ő lelkének bármit is nyújthat és azonnal megtudja benne találni a reá nézve előmenetelt jelentő dolgot. „Minden ember egy bizonyos hazai Ítélő módot hoz magával; ptindenkiben megvan a jónak, méltóságteljesnek, kívánatosnak vagy kiválónak egy bizonyos mértéke: és a kor jellemvonásai, ^melyeket az utazók magukon viselnek, szintén megnyilvánulnak.“ Reá úgy minden kalandos, mint minden csendesen szemlélődő dolog egyformán impulzfv hatással vám és egy alkalommal ezt írja fiatal barátjának, Schillernek: „Annál a fontosságnál, hogy a tárgyakat felvegyem magamba, gazdaggá lettem, anélkül, hogy túlterheltem volna magamat; az anyag nem inkommodál engem, mert értem a módját,- hogy azt nyomban rendezzem és feldolgozzam.“ Goethe mindenütt próbára teszi megfigyelőtehetségét, minden útján fel tudja ismerni „a pillanat legfőbb ismérvét“ és hasznosítani tudja azt költői produkcióinál." Udvarias és közvetlen módon érintkezik vendégfogadósokkal, a falubeliekkel és gyermekekkel és valamennyit elbűvöli költői lelket sugárzó tekintetével, mert bele tudja magát érezni minden ember gondolkozásmódjába. A német szellenióriás természete mindenütt nyíltszívűnek, közlékenynek mutatkozik és így még a látszólag legcsekélyebb dolgot is magáévá teszi. Élesre állítja szeme lencséiét, hogy kellő pillanatban mindent t-szrcvegyen és mélyebb megfigyelésnél hozzá csatlakozik a megismerés is: „Szemem, amely. be van gyakorolva arra, hogy a tájak festői, pazar és szinte emberfölötti szépségeit felfedezze, szinte kéjeigett a közelből és a távolból, a cserjékkel és bokrokkal borított sziklákban, a napsugárban fürdő faknronákban, a nedves talajú rétekben, a magasban trónoló várkastélyokban és messziről csalogató, kéklő hegyóriásokban.“ Goethe naiv, jókedvű utazó volt és olaszországi útja gyógyító balzsamává lesz mély lelki sebei, a világtól való elidegenedése részére, lelki megtisztulására és belső felszabadulására szolgál.“ Amit vándorlásain és utazásain a természetből emberi és művészi mivoltának) tökéletesítésére merített, azt artisztikus izzással lefektette müveiben és talán sehol másutt olyan megindító szépséggel, mint a természethez intézett ezen szavaiban: „------igen, én visszatérek és ami reám vá rakozik, az bizonyára megérte azt a fáradságot, hogy ezeket a hegycsúcsokat megmásszam, ezeket a völgyeket bebarangoljam és elmerüljek ennek a kék égboltnak a szemlélésében, hogy láthassam: van egy természet, mely egy örök, néma szükségesség következtében létezik, amely önzetlen és isteni, mialatt nekünk falvakban és városokban kell a mi keserves életszükségleteinket biztosítanunk és emellett mindent alá kell vetnünk egy összekuszált önkénynek, amit szabadságnak nevezünk.“ NÉVJEGYEK, 100 db 1.60 pengő, -szép kivitelben, kiválasztott betűkkel a Budai Napló nyomdájában. L, Bors u. 24. Telefon: 502—96, SZENT ANTAL KEGYTÁRGY ÜZLET ÚJ HELYISÉGE II., MARGIT-KRT, 34. Ferencrendiek templomával szemben, FIÓK: I., Krisztina-körCit 3-10 FELD OLY vegytisztító üzletében. Tel; 54I-26 RÓMAI FÜRDŐ ÓBUDA — AKVINKUM Kitűnő konyha. — A források napi hozama 160.000 hektó- ' liter rádioaktiv therm álviz A szentendrei HÉV vasútnak a MFTR hajóknak éa az ÚJPESTI átkelő propellernek állcfbóaa Hangulatos estük a SZEIFFERT KÁVÉHÁZBAN Fehér és Neményi szalonzenekara és iff. Suky Tóni cigányzenekara muzsikál Tulajdonos: Tihamér/ Kálmán