Budai Napló, 1932 (29. évfolyam, 1069-1105. szám)

1932-09-18 / 1095. szám

XXIX. évf. 1095 sz. ELŐFIZETÉS Egy évre . . 24. — P Negyed évre . 6. —>■ P Egyes szám 40 fillér. Eyyesületeli, amelyek­nek hivatalos lapja — tagjai féldton kapják 1932mgtembéH8 HIRDETÉSEK Egy hasáb szálas, m/m magas ser egyszeri közlésnél 30 F. Szö­vegsor éra 2 P. Közgazdasági köz­lemények megállapodás szeri n A hirdetések dija mindenkor • lőre fizetendő Állandó hirdetőknek nagy kiflvizntny Buda érdekelt a várospolitika, közgazdaság, tár­sadalom, múvélzet és sport terén szolgáié újság FELELŐS SZERKESZTŐ VIRAÁG BÉLA S*erkesztőség és kiadóhivatal; Budán, I. Bors u. 24 Telefon; Aut. 602-96. Hivatalos órák: délután 4-6 lg Nem mindennapi különös gondolato­kat és érzéseket vált ki belőlem Ma­gyarország Patronájának egyszerűen és igénytelenül álló fehér szobra a bu­dai Lánchídfőnél, ahol mint az útmé- rés kiinduló pontja jelzi a mértföldek elejét, azt a zérus pontot, ahonnan Magyaröxszg útjait mérik. Innen Bu­dáról. Nem lehet véletlen, hogy ezzel a szoborral Budát teszik az ország központjává. Véletlenek nincsenek. Egy nürnbergi professzor 50 évvel ezelőtt egyik nagy tanulmányában, amely „Világutak jelentősége a világ- történelemben“ címen jelent meg, már akkor megjósolta, hogy Középeurópa világközpontja lesz, fekvésénél, szép­ségénél és világforgalmi központúságá­nál fogva Budapest. A Duna és az élet két részre osztot­ták ezt a várost. Baloldali része szívja föl, dolgozza föl mindazt, amit a ma­gyar nemzet termel, és így a jelennek él, - jobboldali része őrzi a múlt hagyo­mányait és e történelmi alapon építi a jövőt és rakja le az odavezető út kö­veit. A két ellentétes feladat rögtön harmóniába olvad, ha ezen az alapon fejlesztjük, építjük ezt a különálló két részt, amely együtt intézi a sokezeresz- tendős magyar nemzet sorsát. Amikor odaát a magyar orsrzág- gyűlés házában, kemény harcok köze­pette keresik azokat az Igazságokat, amelyek ezt a nemzett mai helyzeté­ből megváltanák, nem mindig állanak azon a történelmi magaslaton, amely nélkül nagy csapások után, az átala­kuló világrendbe illeszkedve, a nemzet jövőjét biztos alapokra lehet ráépíteni. E nemzet bölcsei már az ősidőkben, a történelem előtti időkben rendkívüli elhatározásokra tudták bírni népüket. Olyan rettenetes csapások után, mint voltak azok a szörnyű harcok, amit az asszírok ellen kellett vívnunk és ame­lyekben elvérzett a magyar, Kisázsiá- ból Tibet alá vezérelték a nemzetet, hogy ismét erőt gyűjtsön és ezer éve­kig is lekötve tartották, hogy meg­gyarapodva, erőre kapva, jobb hazát kereshessen. Csak így történhetett, hogy mint a villám jelent meg az Eu­rópát rázkódtató nehéz történelmi na­pokban 1500 évvel ezelőtt Attila urunk és rátiport a porban fetrengő Európa homlokára. A nyugat nagy kalmámé- pe, a gótok fondorlatosán aláásták ezt a nagy birodalmat és fajunk \rtssza- özönlött Ázsiába, hogy a Kaspi-tó partjáról 200 éves pihenő után Euró­pára zúdítsa az avarokat, akiknek uralmát csak nagy Károly hatalmas birodalma tuddta megtörni. Már ekkor érezte és tudta a magya memzet min­den vezére, hogy ennek a turáni nép­nek jövendő hazája a Duna és Tisza köze lesz. Valami ősi ösztön hajtotta a turáni népeket ide és nem Indiába, mint a többi vándomépet. Apró rajokban idecsaptak a kunok, a jászok, a besnyők, hogy lo­vaik patáival porhanyltsák ezt a föl­det, vérükkel áztassák és termőképes­sé tegyék a magyarok számára. Törté­nelmi nagy elhatározásra volt szük- ségség, hogy a Kis-Oroszországban uj hazát talált, Kiewben székvárost épí­tett országából, 150 éve® ottlét után, újra vándorútra kelljen a magyarság és visszaszerezze az ősei által oly sok­szor birtokolt területet a Kárpátok ölén. Azt hiszem ez az ország, ez a nem­zet most is ilyen nagy elhatározások előtt áll és a nemzet vezérelnek böl­csessége dönti el jövendőjét. így ahogy vagyunk nem élünk meg. Vére­ink szétszóródva, ősi birtrokon idegen igát nyögnek. Világuralomhoz, nagy nemzeti szabadsághoz szokott turáni népünk ezt nem bírja el. Elsorvad tőle és önmagát emészti, önmagát marja és tiporja. Nemzetalkotó, országfenntartó nagy képességeink ilyen világtörténelmi órákban nyilatkoznak meg leginkább. Hivatott vezéreink bölcsessége megta­lálta a jobb jövőhöz vezető utat, a ta­tárjárás, és a török hódoltság után, — és a hivatottak a vezérek, akik ma intézik ennek a nemzetnek a sorsát, vagy akik most akarnak dönteni a jö­vője felett, bizonyára látják maguk élőt azt az útat, amely a biztosabb jövő felé vezet. Egy emberöltő alatt ez a nemzet mindig kihverte a sorscsapásokat és a történelmi fordulatot most az a kö­rülmény jelenti, hogy a régi alapokon nem tudjuk megtalálni a megoldást. Amíg Európa közepén Magyarország volt a kenyértermelő terület Európa számára és ha megtermett a búza ná­lunk, jólét áradt szét az országban, de megélt Európa is. Az utolsó emberöltő í alatt nagyot fordult a világ Délame- rika mérhetetlen síkságain, Északame­rikai végtelen preirein, Kanada óriási nagy területein, olcsó munkabér mel­lett, a legfejlettebb géptechnikával ga­bonát termelnek. Ebben a versenyben le kellett maradnunk és ez az egyetlen körülmény az oka a mi gazdasági vál­ságunknak és nem egyedül a világvál­ság. A magyar búzának nincsen értéke. Jólétadó értéke nem lesz már soha. Ez a történelmi tény, amelynek irá­nyítania kell azt az uj gazdasági ren­det, amely a magyarságot élteti és fenntartja. Ezen fordul a jövőnk. És megint nem véletlen, nem emberi számítás következménye, hogy egy emberöltő óta a magyar nemzet ter­melte ki önmagából a föld mélyét ku­tató, a föld belsjét már ismerő tudós gárdát, mely ma az egész világon ve­zet, tengeren innen és tengeren túl,' amely uj energiák után kutat és a föld mélyén szunnyadó erőket fogja be az emberiség szolgálatába. Magyar geo­lógusok fejlesztették a mélyfúrást tu­dománnyá és művészetté, amely mel­lett eltörpült az angol mélyfúrások tudása és amelynek művelői, ezek a magyar földből kisarjadt zsenik, Ame­rikában, északon és délen, Ázsiának déli részein csodálatos eredményeket értek el. A nemzetek gondviselése úgy határozott, hogy ez az áldott föld, ahol a magyarság él, olyan mérhetetlen erőiorrása legyen a haladó emberiség­nek, amelynek párja nincs a világon, mert ahol ezt a földet megfúrták, ott toronymagasra buggyant ki az a túl­hevített gyógyerejű víz, amely nem­csak gyógyít, de olyan hőfokot hoz magával, a vele feltörő földgázon kí­vül, amelyet mai tudása mellett az ember át tud változtatni villamoseröre, fel tud használni fűtésre és igy módjá­ban áll a gazdasági termelésnek olyan uj módját vinni ele a gazdasági éle­tünkbe, amely Magyarországot ismét Európa kenyértermő területévé avatja. A szén alig száz éve uralja az ipart Ez egyik rákfenéje Budapestnek. Valami ránk maradt átok ez a dud- va a múltból, a mikor senkisem hitte, hogy itt a Duna derekán, az Alföld peremén, Közép-Európa metropolisa épül föl, Európa kenyéradó konyha­kertjében, Magyarországon, hogy fenn­tartója, megmentője legyen az őskul- turáju magyarságnak. Pozsonyban nem ismerték a dudvát. Az rendezett királyváros volt. Budán a törökhódoltsság után nem volt ud­vartartás és — elszaporodott a dudva. Az Intéző körök dédelgetik. Nem irtják. Látom odaát Pesten is, hogy az üres telkeken milyen rettenetes mó­don elszaporodik a dudva. Minden­fajta undok féreg, csúszó-mászó bogár» egér, patkány, kóbor kutya ott lapul meg. A budai hegyvidéknek valóságos csapása. A villatulajdonos hiába irtja a kártékony bogarat, hernyót, férget, ha a kerítésen túl, városi külterületen vidáman burjánzik a dudva. Valóságos meleg ágya ezeknek. Nem tud ellene védekezni a kertész. Elpusztítja a gyümölcsöt, a kerti veteményt, virá­got. És csúf, ronda, utálatos. Búvóhe­lye még a betörőnek is. Ott les, ott kémlel. A túlburjánzott dudva takar­gatja, védi. Minden kórság, piszok, szemét ott gyülemlik össze. Budán még a népes utakon, a járda szélén is megtűrik a dudvát. A Vérme­zőn irtják, de az Attila-utcában nem. Talán a közéletünk is azért fajul el, és aligha tarthatja 'uralmát, mert a tudomány már jósolja a földben elrak­tározott készletek fogyását, amit a szénuzsora igyekszik kihasználni. A szenet fel fogja váltani a föld mélyé­ből feltörő forróvíz, amely olcsóbbá, szebbé teszi életünket. A forróviz át­alakítja egész gazdasági életünket és a magyar Alföld beláthatatlan gabona­termő területeit szőkébbre szorítja, hogy helyt adjon annak a kertgaz­daságnak, amely télen, nyáron tud majd zöldségféléket termelni, olcsó áron, hogy eláraszthassuk vele Euró­pát. A nagy gabonaraktár és kukorica- górék helyett üvegházikat épít majd, különleges nagy üvegházakat, ahol megterem a virág és minden olyan primőr, aminőket ma keres az embe­riség, mely a hustáplálkozásról készül visszatérni az ősi növényevésre, gyü­mölcsre, a zöldségfélékre, amivel szebbé teszi az életét és önmagát. Ma rengeteg pénzt küldünk ezért kül­földre. Nálunk vadon megterem az erdőkben a sokféle kiváló gombafaj, amit szívesen vásárolna a külföld. Hát­ha még nemesítve üvegházakban ter­mesztjük. Gyümölcsünk ízét zamatját nem éri utói más ország gyümölcse. A kanadai alma messze elmarad a mi­énk mögött. A nagy terv ugyanis adva van. Ezek a mélyfúrások- azt a szükresza- bott gondolatot, hogy Budapestet te­gyük fürdővárossá > és idegenforgalmi világközponttá, a mélyfúrások révén rendkívül kitágult, mert egész Magyar- ország ontja magából a gyógyító forró vizeket s igy a fürdővárosból, fürdő- ország lett, ahol az északi népek ke­resnek majd gyógyulást, építenek nemzeti kórházakat és szanatóriumo­kat és már a közeljövőben talán száz­ezrével özönlik ide az idegen, hogy betegségétől szabaduljon, amihez há­rom nagy tavunk: a Balaton, a Fertő- és á Velencei-tó adják az utókúrát. De vonzani fogja őket ide az is, hogy itt kapja a finom ételt — megismétlődik a régi mondáss: Extra Hungária non est vita! — és jobban, olcsóbban meg él, mint bárhol másutt a világon. Bu­dapest szépségének hamar hire megy, ez lesz a jókedv városa, mulatni tud a magyar, tudományos kincseink- érté­kesek, muzumaink érdeksek, egyetemi órvostanáraink világhírűek és minden betegségre van gyógyvizük, abban az ősgyógyszer: a thorium. Nincs ennek párja sehol a világon. Az lesz az uj honalapító, aki biztos kézzel végrehajtja a magyar gazdasá­gi rendnek ezt az átalakulását. Dubonal Pál. mert megszoktuk a dudvát. Rossz pél­da. Rossz tanácsadó. Okvetlenül szükséges, hogy akadjon a városházán hamarosan ember, aki hadat üzen a dudvának. Szorítani kell a telektulajdonosokat, hogy beépítet­len telkeiket rendezzék, egyengessék és tiszta fűmaggal vessék be. Enged­jék át azt a gyerekek számára játszó­tereknek. Vagy engedélyezzenek oda árusító bódékat. Csináljanak ott he­lyet a piaci árusoknak. De a dudvát ki kell irtani. A város járjon elő jó példával és minden közterületen, bent a városban és a külső részeken a legszigorúbban irtassa a dudvát. A városi kertészet lesz érte hálás. Elrettentő szigorral kell ezt a kér­dést kezelni. Közegészségügyi fontos kérdés ez. Tűrhetetlen állapot a vi­lágvárosban. Hát még a fürdőváros­ban. A járda szélén futó földes része­ket vessék be fűmaggal. Nem baj, ha letapossák. De ne engedjék oda a dud­vát. Az falusi jelleget ad a városnak. A városi politika egyik legerősebb pártjának a hivatalos lapja is szóvá tette legutóbb ezeket az állapotokat és annak írásából vettük az alábbiakat: Külföldön a villamos kalauz büntetőha- tóslgi közeg Is, ha az utas papírt, vagy egyéb szemetet ejt a padlóra, a kalauz azonnal megbírságolja. Angliában csak egy üres gyufaskatulyát dobnak el az utcán, a rendőr már is bünteti a szemetelik, Buda­pest főváros utcáinak képe néhány év alatt j sokat változott, sokat javult, de rosszab­bodott a városból kifelé vezető utcáknál, tereknél és főleg a külső részeken. Óbudán igen sok utca nincs még csator­názva és a lakásokból kifolyö és az utcán felgyülemlő káposztalé, tésztalé és szenny­víz-tócsákban Játszadoznak a gyerekek. A szennyes lé förtelmes bűze utcákat jár át s messze környéken megfertőzi a levegőt. Közvetlenül a bécsi országút óbudai sza­kasza mellett fekszik az egyik téglagyár munkástelepe. Az a külföldi, aki autón szá­guld Budapestre, a magyarok világszerte propagált fürdővárosába, joggal képed el, amikor a munkástelep mellett robog el autójával, A nyomorviskók előtt az ország- utmcntl árokban szurkoskezü, maszatos arcu, rongyos ruháiu gyerekek fürödnek az árok gödrében összegyillemlett bűzös szcnnylében, Óbudának külön nevezetessége a Csá­szárfürdő parkjától a hajógyárig elhúzódó Választás előtt? Lehetséges, hogy az események oda fejlődnek és azt a választ adják erre a kérdésre, hogy —■ igen. Mindenesetre el kell készülnie a budai polgárságnak is arra, -hogy egy közeli választás ese­tén a nemzett és polgári gondolái jegyében olyan állandó rend megte­remtését segítse elő, amely lehetővé teszi az ország pénzügyeinek rendezé­sét, ezzel kapcsolatban a gazdasági termelés uj rendjére való áttérést és a ma már szinte uzsoraszerűen fellépő különféle kartellgazdálkodás letörését. Minden választó tartsa szem előtt, hogy ebben a verejtékes haláltusában, amit ez a nemzet folytat a fennmara­dásáért, sem pártérdeket, sem személyi ériekeket nem tolhatunk nemzeti lé­tünk elé, semmiféle kicsinyes szem­pontnak a választót befolyásolnia nem szabad, akármilyen tetszetős alakban terjesztik eléje, bármilyen nagyra fúj­ják is fel azokat az eltörpülő és a nem­zet további életében számot nem tevő eseményeket és célokat,- amelyek ná­lunk a pártélet révén a kedélyeket és a politikai állásfoglalásokat befolyá­solják. A társadalomnak polgári be­rendezkedése még nem élte magát se túl, se le, fejlődésképes s így legalkal­masabb arra, hogy a nemzeti kereteket betöltse. A választópolgárnak nagyon komolyan kell most foglalkoznia a szavazása révén beállható politikai kö­vetkezményekkel, le kell hántania ma­gáról a napi élet által kitermelt kicsi­nyes felfogásokat, hogy történelmi időkhöz méltón, csak olyan eszméket, terveket, célkitűzéseket támogasson, amelyek a nemzet életét új biztos ala­pokra lektetik. Most nem Politikai ka­landokról van szó, hanem a magyar­ság fennmaradásáról. Adjja! a magya­rok Istene, hogy e. nehéz órákan ez a sokat szenvedett nemzet megtalálja a maga hivatott vezéreit és a szebb jövőhöz vezető utat. Ezerötszázéves évfordulója lesz 1933- ban hogy Európa földiére dobbant Attila urunk lába és megremegett ettől a dobba­nástól Európa vénhedt teste. Egész Ázsia A hires budai baracknál jobbizü alig terem Európában. Szőlőnk világhírű volt. De minden gyümölcs megterem a budai hegyekben. Mégis alig értéke­síthető, hacsak nem a budapesti pia­con, ahová kosarakban hordják be. Waggontételekben már lehetetlen áru­sítani. Ezzel nagy jövedelemtől esnek el a hegyvidék gazdálkodói és az ő nagy érdekük, hogy kellő szervezkedés mel­lett olcsón még többet és értékesebbet termeljenek. Budapestnek olcsó és ki­tűnő gyümölccsel való ellátása is kö­veteli, hogy a termelők kellő figyelemre méltassák a Gyümölcstermelők Orsz. Egyesülete felhívását, amlyet az aláb­biakban ismertetünk: Az a szomorú sors, amely a magyar föl­det érte, katasztrófális jövedelemcsökke­nést eredményezett és igy hatványozott cselekvésre vagyunk kényszerítve, giaknd­dunapati szakasz, ahová évek óta a szeme­tet és a szénport szokták lerakni. Ha egy kis déli szél kerekedik, Óbuda utcáit való­ságos szemét- és szénporeső lepi el. A Miklós-téri városi házak közelében áll az egyik cukorgyár. Elviselhetetlen az a kellemetlen illat, ami a cukorfőzés ide­jén a gyár területéről kiszáll. A nyers cu­kor, a melasz nehéz, kellemetlen égett sza­ga napokra beszívódik az utcák házaiba. A városi házak több lakóla emiatt kényte­len volt el is költözködni Óbudának erről a részéről. Lágymányoson a tó lecsapolása sürgős, mert nyáron a mocsaras víz gylijtőcsator- hája minden szennynek és tenyésztelepe a veszedelmesen mérges szúnyogoknak, me­lyek még a Gellét-hegy lakóit is elüldözik. A Gellérthegy oldalában éjszaka nyitott ablak mellett a légyfogó háló alatt kényte­lenek aludni az emberek, mert ezeknek a mérges szúnyogoknak a csípése sem egy esetben súlyos komplikációt okozott. készül ezt a világeseményt megünnepelni. Törökország jár elől az Attila-kultuszban és magyar tudósokat 'hívott meg, hogy At­tila emlékét megörökítsék. Nálunk Zajti Ferenc és Medgyaszay István az Attila- kultusz hivatott előharcosai, de sajnálattal nélkülözzük az állam és a főváros meg­mozdulását, amely Attilához méltó módon ünnepelné ezt a világraszóló évfordulót. Mi nem tagadhatjuk meg Attilát, mi nem bízhatjuk az ő nagy ünnepének rendezését más néekre, ebben nekünk kell előljárnunk. Indiában, Tatárföldön, a Kaspi-tó mentén élő népek mindannyian készülődnek erre az ünnepre, csak ezen mi magyarok ál­lunk majd mint nézők az utolsó sorokban? Fontot dátum Buda életében 1777, mert akkor kezdték meg a város éjjeli világí­tását. Nyolcvanhárom évvel előbb 1694- ben azonban még órája sem volt Budá­nak, dhogy azt Palm János udvari kama­rai tanácsos nagy megütközéssel megálla­pította. Budára is ráférne egy központi vásár- csarnok, hogy időt és pénzt takaríthassa­nak meg a budaiak. Most a szénatért piacot rendezi a város és valósszinüleg hasonlóvá teszi a Krisztina-köruti piachoz, amely épen úgy nem illik a körútra, mint ahogy ez nem fog Uleni a Szénatérhez. Ott van a Batthány-téri pompás vásárcsarnok, azt kellene Buda Központi Vásárcsarnokává fejleszteni. Teljesen érthetetlen, hogy a város nem találja meg a módját és hogy a szükséges kedvezményekkel és célszerű rendeletekkel ezt a vásárcsarnokot nem tudja életképessé tenni. Közvetlenebbül áll a Duna mentén, mint a pesti Központi vá­sárcsarnok és a felülről halóval érkező pi­aci árú itt hamarább talál piacot, meghagy­va az alulról lövő árúk számára a pestit. A megoldás nem oly nehéz. Korlátozni kell a piaci árusok számát Pesten és kedvez­ményt kell nyújtani a budainak. A budai oldalon, főleg az északi részen fekvő köz­ségek termelőit csak a Batthyány-téri köz­ponti vásárcsarnokba engedjék kirakodni, olcsóbban, mint Pesten és bizonyos napo­kon kizárólag Budán kellene engedélyezni olyan idényáruk kirakását, amelyek eddig csak Pesten voltak kaphatók. Ezzel divatba hoznák ezt a budai csarnokot, a mely ma üresen áll és nem szolgálja azt a célt, a miért épült, pedig a egyetlen vásárcsarnok Budán. zattartul áll olyan termelési ágazat, amely kellő szervezettség és irányítás mellett igen nagy jövedelmet biztosíthat nemcsak a termelőknek, hanem ezen keresztül az államnak is. Akkor, amikor a termelőnek minden fillérre szüksége van, nem nézhet­jük tétlenül, hogy ez a nagy horderejű gon­dolat, amely a szakszerű gyümölcsterme­lésben rejlik, nélkülözze e szakszerűséget. Tudott dolog, hogy a magyar gyümölcs ízben és zamatban világviszonylatban Is első helyen áll és eddig mégis elviseltük azt, (hogy a magyar gyümölcs mennyiségi­leg alárendelt szerepet játszott a külföldi piacokon. Nem nézhetjük közömbösen, hogy Magyarországra több gyümölcsöt le­gyünk kénytelenek behozni, mint amennyit klviszünk, akkor, amikor éghajlati és ta­lajviszonyaink révén országunk határozot­tan hivatva van arra, hogy a kivitelre szánt gyümölcsmennyiséget megsokszo­rozza. Miért kell a szervezkedés? DUDVA Gyümölcstermelők szervezkedjetek I Nehéz napok

Next

/
Oldalképek
Tartalom