Budai Napló, 1930 (27. évfolyam, 979-1022. szám)

1930-01-20 / 981. szám

XXVII. Buda érdekeit a várospolitika, a közgazdaság, tár­Hirdetések ára: Egy hasáb széles, egy milliméter 1930 sadalom, művészet és sport terén szolgáló újság. Felelős szerkesztő : magas sor, egyszeri közlésnél 40 fillér. 20 mm. évfolyam. 981. sz. Előfizetése egy évre 24 pengő, félévre 12 pengő. Egy szám 50 fillér. Szerkesztőség és kiadóhivatal; I., Bors-utca 24. Délután 5—7-ig. Telefon : 502—96. VIRAÁG BÉLA magas hirdetés 8 pengő. Szövegsor ára 4 pengő. Közgazdasági közlemények megállapodás szerint. A hirdetések dija mindenkor előre fizetendő. január 20. Mégsem maradtam egyedül... mert — ahogy látom — mégis sokan vannak, akik immár nem a nyugat felé néznek, hanem kelet felé fordul­nak. A Budai Napló legutóbbi szá­mában megjelent írásom visszhangot keltett mindazoknál, akik az általá­nos felfogás megtévesztő hatása alatt nem igen merték nyilvánítani azt az ösztönös hitüket, hogy nekünk tulaj­donképpen a kelettel kell kapcsola­tokat keresnünk és azokat lehetőleg kimélyíteni. A kelet fantáziájában erősen él Buda, mely indus nyelven „öreget” jelent, de csekély hangvál­tozással Istent is. Az ilyen név nem törölhető ki egykönnyen a népek em­lékezetéből. A régebbi török térképe­ken — ahogy azokat Kisázsiában saját szemével gyakran látta dr. Lendl Adolf — ott szerepel Buda, nem is Budapest. Az indiai szittya eredetű népek egyetemein úgy oktat­ják a gazdaságtant, hogy Buda vol­na tulajdonképpen az indiai cikkek raktározóhelye, ahonnét ellátnák egész Európát. Indiai főurak kér­dést intéztek ott járó magyar utazók­hoz, hogy a nagy Duna mentén, Ma­gyarországon, hol volna olyan alkal­mas hely, ahol hűs erdőkben a fo­lyóra néző hegyek között alkalmas terület kínálkoznék villák építésére, ahová a forró délszaki nyár elől me­nekülhetnének. Minden utazó a Visegrádiéi Szentendréig terjedő ro­mantikus hegyvidéket jelölte meg, amelyek alján a Dunaparton vitt egykoron a Királyok útja. Medgyasz- szay István magyar építész két vil­lának a tervezetét készítette el in­diai, szittya származású főurak szá­mára s e villák már épülnek is In­diában. Ha Indiában ennyire foglalkoznak velünk, aivkor igazán könnyebb lesz idehozni az indus főurakat, mint a kaliforniai nábobokat. Boldog emlékezetű Némethy Kál­mán történetíró, a magyar posta év­könyvében évenkint írott történelmi tanulmányában leírta, — nekem is elmondotta — hogy járt Afganisz­tánban cs sikerült bejutnia a Szent Völgybe. Kilométereken át > vándo­rolt és jobbról, balról ős hun királyok sírhelyeit látta, sziklába vésett kriptákat és a lecsiszolt sziklá­kon ős magyar felírások olvas­hatók, rajzok kíséretében, ame­lyek karakterisztikus, letagad­hatatlan hun-magyar jellegűek. Amikor a Szent Völgyet őrző harcos barátok serege rajtatört, mint ide­gen betolakodón és ki akarta végez­ni, Némethy térdreborult és úgy kö- nyörgött, hogy mielőtt megölik, en­gedjék meg, hogy megcsókolja a sa­ját ős fejedelmeinek sírkövét. Ami­kor így kiderült, hogy Némethy ma­gyar, megkegyelmeztek neki, csak az írásait kobozták el, mivelhogy test­vérnép fia. Ahol az a tudat, hogy testvérnemzet a magyar, megmenti valakinek az életét és megszelídülnek az őrjöngő mohamedán szerzetesek, ott hamarább talál visszhangra a ma­gyarok hívó szava, mint azon a nyu­gaton, ahol szemrebbenés nélkül osz­tották szét martalóe szomszédjai kö­zött ezt az országot és ezt a népet. Volt idő, amikor a baskíroktól származtatták le a magyarokat és lelkes magyarok bejárták a baskír tartományt, amelynek nyelvében százszámra él a ma­gyar szó. Hegedűs Béla dr. elhunyt országgyű­lési képviselő nejével kint járt a Kaukázusban. Valahol fent a hegyek között van egy híres fürdő, az „Öthegy fürdő”. Rendkívül erős ha­tású gyógyvize valamikor világhírű volt és a cserkeszek büszkén mutatták meg nekik az egyik kénesvizü barlangban azt a feliratot, amelynek tanúsága szerint ott régesrégen az egyik magyar fe­jedelem keresett gyógyulást. Ezek a népek bizonyára szíveseb­ben jönnek el ide, mint az angolok vagy franciák és ezeknek a kultúr- igényeit föltétlenül kielégíti Buda­pest. Talán mégis köztudattá válik, hogy nekünk nem a nyugat a fontos, ha­nem a kelet, mert ma már olyan ko­moly gazdasági újság, mint a PESTI TŐZSDE, amelyben intervjú alak­jában nyilatkozik az idegenforgalom egyik kiválósága, a következőket mondja: ,,. .. Magyarországnak ugyanis — ezt az eddigi idegenforgalmi tapasz­talatok teljes mértékben igazolják -—­elsősorban nem nyugati, hanem keleti propagandára van szük­sége. A nyugat felől érkező idegének ugyanis, akik nem üzleti, hanem luxusutazasokat tesznek, rendszerint megállanak Bécsben. Ezzel szemben a kelet felől érkezők, még ha Becs­be igyekeznek is, útbaejtik Buda­pestet. Itt tehát arról van szó, hogy °zc!ket az átutazókat minél hosszabb ideig tartsuk Budapesten, illetve Ma­gyarországon. Ez a reálisabb és fel­tétlenül^ nagyobi) eredménnyel ke­csegtető idegenforgalmi tevékenység, mert mint ahogyan Bécs a maga kétségtelenül fejlett idegenforgalmi intézményeivel, szórakozóhelyeivel és látnivalóival marasztalni tudja a nyugat felől érkező idegent, még ha annak esetleg szándékában is áll ke­letre utazni, éppen úgy Budapest is feledtetni tudná a keletről érkező idegennel Bécs áhított atmoszféráját, ha Budapesten ugyanannyit tö­rődnének az idegenforgalommal, mint az osztrák fővárosban ...” Ezt a gondolatot most már nem ölheti meg még olyan ismert név sem, mint Hegedűs Lóránt, aki a nagy elterjedési! Pesti Hírlap hasáb­jain megtagad minden közösséget Ázsiával és az olasz vérségi rokonsá­got állítja a helyébe. Nekünk az olasz barátság értékes, mint politi­kai barátság, bennünket legendás ha­gyományok kötnek az olasz nemzet­hez, amelyet bölcs etrusk őseink for­máltak át, a gyülevész népségből alakult Rómában, mai olaszokká; akiktől Hegedűs Lóránt szerint szá­molni és írni tanultunk, holott talán éppen ő tudhatná legjobban, hogy a rómaiak csak ötig tudtak számolni, holott a magyarok már egy-kétezer évvel előbb harmincig számol­tak, ami azt bizonyítja, hogy nem mi ta­nultunk Róma utódaitól, hanem már Róma tanult tőlünk. Nekünk külön szavunk van a húszra és külön sza­vunk a harmincra. A „húsz” ősszó, a „mine” ősképző. Más nyelvben se- húsz, se harminc nincsen, csak a ket­tőből és háromból alakított szavak. Mi a tízre tettünk rá egyet, kettőt és azt mondottuk, hogy tizew-egy, tizen-ketfő és húsznál is huszon-egy, huszon-kettő és csak a harmincnál tettük a számot — nem reá, — hanem melléje és nem mondottuk, hogy har- mincon-egy, vagy negyven-en-egy, hanem azt, hogy harminc-egy, negy- ven-egy. Az őskorban tehát harmin­cig számoltunk, ahogy az ősforma mutatja. A jó rómaiak az ujjaikon számoltak. A feltartott jobbkéznek a kisujján kezdték, tették melléje a gyűrűsujjat, ez volt kettő s így to­vább ötig, amely a mutató- és a hü­velykujj összetételéből alakult, így: — V. Azután már az öthöz tettek egyet, öthöz tettek kettőt és a két ötösből csinálták a tízest, így — X. Tehát az ősidőben csak ötig, később tízig számoltak. Hogy a rovásírásunk sok ez er esztendővel megelőzte a la­tin betűket, ahhoz kétség nem fér. Azt, hogy Ázsiából származunk, nem kell röstelleni, mint ahogy a zsi­dóság sem röstelli, hogy Ázsiából jött. Sőt büszke reá. Igaz, hogy erő­sen megzavarja azokat, akik ezzel a érdéssel csak felületesen foglalkoz­nak, ha éppen Hegedűs Lóránt tol­lából kapnak olyan kioktatást, amely valami rettenetesen téves következte- . tésből származik. Mert azt már semmiféle magyar ember nem fogja soha el­hinni, hogy Arany János a vei’sírást az olaszoktól tanulta. Mellettem bizonyít és az én iga­zam mellett, hogy az ős magyar csa­ládok alakuló szövetsége, amelynek alapszabályi tervezete most várja, a jóváhagyást, teljes egészében elfo­gadta az általam kifejtett eszmeme­netet és bejelentette, hogy működése tengelyévé teszi, mint ahogy ősmagyar családok nem tagadhatják meg soha, a fenköltebb gondolkozáséi, ideálok­nak élő, a múltat tisztelő, az ősök példáját követő, Ázsiában élt ősein­ket. Lehet a Nyugat reálisabb, életre­valóbb, meggondoltabb, hidegebb, de olyan lelket gyönyörködtető, mint a Kelet, sohasem lesz. Ázsia volt a szülőanyánk, Ázsia adta sokezeréves nagy kultúránkat és ezt az Ázsiát megtagadnunk nem szabad soha. Viraág Béla. „Magyarországot az erők összefogá­sával és helyes gazdasági politikával Európa egyik leggazdagabb orszá­gává lehet tenni, amely vonzani fogja a mai szűk határokon túl álló, azelőtt idetartozott magyar polgáro­kat”. Ezzel ő is meghajtotta zászla­ját Bethlen előtt, mint akinek ered­ményes küzdelmén fordul az ország boldogsága. A lelkesen fogadott beszéd után BECSEY ANTAL szólalt fel. — Az ünneplés órájában nem sza­bad megfeledkeznünk arról, hogy az újesztendő új feladatai, nagy köte­lességei várnak reánk. Eltemettük az ó-esztendőt, mely kevés örömet, de annál több gondot jelentett szá­munkra. Optimizmussal kell köszön­tenünk az újat, mei't reményét vesz­tett, lélekben csüggedt és fáradt tár­sadalommal az oi’szágot megmenteni nem lehet. Emlékeznünk kell a Bibliá­nak a három királyokról írott örök­szép igéire. Megjelent az égen a csil­lag, amely odavezette a népek bölcs királyait a betlehemi jászolhoz, ahol a megváltás nagy gondolata megszü­letett. Aranyat, tömjént és mirhát hoztak a királyok magukkal, a meg­született Igazságnak ajándékul. Most is egybegyűltek a népek bölcsei mesz- sze idegenben, a holland nép földjén, ahol a mi hitünk szerint ennek a sze­gény, tönkretett ország igazságának kell megszületnie. Nincs mit szegyei - nünk azon, hogy szegények vagyunk; a nagy igazságok nem a bíboros palo­tákban, hanem a betlehemi jászolban születtek meg. Nem tudom, hogy a világ bölcsei mit hoztak magukkal ajándékul? Elhozták-e vaj jón az igaz­ság aranyát, a lelkek megbékülésénck tömjénfüstjét és a sebeket gyógyító mirhát? De nekünk hinnünk kell a mi igazságunkba vetett hittel és a né­peket megváltó gondolat erejével. Ha bízunk magunkban és hiszünk a mi ezeréves igazságunkban, altkor jogunk van az optimizmusra és hacsak egy talpalatnyi földünk is megmaradt, ak­kor nem vesznek rajtunk erőt a pok­lok kapui. Bethlen István ünneplése SCozma Jenő dr. elhárított magétól minden ünneplést, meri az most csak Bethleni illeti Bethlen István gróf miniszterelnök heroikus küzdelmeinek hatása alatt ült össze értekezletre, utóbb pedig társasvacsorára a Polgári Egység Klubja, azzal a meglepetésszámba menő kedves szándékkal, hogy az Egységes Községi Polgári Párt ve­zérét, Dr. KOZMA JENŐ országgyűlési képviselőt, aki az új­évet külföldön töltötte, családias ün­neplésben részesítse. Városszerte híre ment az értekez­leten résztvett párttagok révén ennek a készülődésnek és minden pártkör és a párthoz tartozó egyesület igye­kezett magát lehetőlec nagy számban képviseltetni a társasvacsorán, oly­annyira, hogy végül már a később jövők számára hely nem is jutott. A társasvacsora előtt a Budai Pol- gári Kör nagyszámú küldöttsége élén Tury Zoltán dr. üdvözölte Kozma Jenőt, aki megígérte, hogy ezentúl élénkebben vesz részt a Kör életé­ben. Meglepetten nézte párthíveinek fölvonulását a társasvaesorához maga a vezér, dr. Kozma Jenő, akit elsőnek DÉSY GÉZA köszöntött, arra kérve a népszerű el­nököt, hogy látva a polgái-ság rendü­letlen ragaszkodását és bizalmát, tartson ki abban a küzdelemben, amit a jobb magyar jövő érdekében folytatott eddig, ebben az esztendő­ben is. Azután felhívta a hallgató­ság figyelmét arra a rendkívüli héroszi küzdelemre, amelyet a magyar nem­zet vezére folytat most idegenben a magyar nemzet érdekében, minden vértezet nélkül, pusztán a nemzet szegénységének és igazságának fel­tárását használva fegyverül és paj­zsul. A szónoki szépséggel elmondott e kijelentés után megilletődve állott fel az egész társaság és hosszasan éltette Bethlen Istvánt. Azután a szónok ismét áttért az Egységes Párt nemzetmentő politikájára és őszinte meleg szavakkal méltatta Kozma Jenő éi'demeit, aki itthon méltó se­gítőtársa a kormánynak és a nehéz anyagi helyzettel küzdő polgárság­nak. A szokatlan melegséggel és a poli­tikai üdvözleteken messze túlmenő lelkesedéssel elmondott beszéd után szólásra emelkedett KOZMA JENŐ Dr., aki nemes gesztussal hárított el ma­gától minden ünnepeltetést most, ezekben a nehéz órákban, amikor élet-halálküzdelmet vív ott kint ide­genben a nemzet egyetlen igaz ve­zére: — Bethlen István gróf. Őt illet ma minden elismerés, csak neki szólhat ma minden ünnepeltetés. Kozma Jenőről tudott dolog, hogy minden felszólalása politikai jelentő­ségű, súlyos kijelentései pártrendsze­reket ingatnak meg, mindig vannak keserű igazságai, de mindig vannak megokolt biztatásai a csüggedők szá­mára. Minden beszéde rögtönzött, de pongyolaságát takarja a súlyos tar­talom. Most azonban minden szavát . poétikussá tüzelt át annak a lelkese­désnek a lángja, amellyel politikai legfőbb vezére, Bethlen István gróf miniszterelnök iránt viseltetik. A sze­retet tüzében izzott a szavaiban rejlő igazság aranya és ragadta magával a hallgatóságot, amely egyes mondata után percekig tapsolt a vezér szavá­nak. Mindenki kiérezte Kozma Jenő szavaiból, hogy most is í’ögtönzött, de most nem a politika késztette szóra, hanem az a meleg odaadás, amely minden magyar lélekben él, amikor a nemzet sorsáról van szó és a nemzet hivatott vezére vívja a vi­lág porondján honmentő nehéz küz­delmét. Ilyen őszinte tapsban és ilyen lelkes ovációban talán sohasem volt része Kozma Jenőnek, aki gyakran megmutatta már lelkének jobbik felét, most azonban kitárta a hallgatóság elé a szebbik felét. A kedélyek lassú 'csillapodtával EREKY KÁROLY kelt fel szólásra, mely inkább gazda­sági jellegű volt, de az egyik gyö­nyörű mondása mindenesetre hosszú időkön át élni fog a hallgatóság em­lékezetében, amikor kijelentette, hogy 1686 szeptember 2. Irta: HORVÁTH KÁROLY fővárosi bizottsági tag, az Ezredéves Szövetség ügyvezető-igazgatója Már többször felvetődött a gon­dolat a Budai Napló érdemes ha­sábjain, hogy a keresztyénség nagy győzelmének 250. évfordu­lója mellett — mely egyben Ha­zánknak a 150 éves török hódolt­ság alóli felszabadulásának kezdő­pontja is — nem haladhat el a „hálás” utókor különösebb meg­emlékezés nélkül. Helyesen is volna ez így. Két okból. Először, mert illő, hogy a Nemzet mindenkor emlé­kezzék azokról, akik érte életüket áldozták és — másodszor — mert jelentőségében hatalmas évforduló lesz ez, amelynek messze külföl­dön is erős visszhangja várható. Ez alkalommal főként utóbbi vonatkozásában kívánok Buda fel­szabadításával foglalkozni. * Néhány hónappal ezelőtt alkal­mam volt Londonban egy főúrral beszélni, akinek őse 1686-ban itt harcolt Budánál. Családja — amint mondotta — őrzi őse e sze­replését és boldogan hallotta, hogy — mi is őrizzük. És ebben a lelkileg legmegfele­lőbb pillanatban azt kérdeztem tőle: — Mondja, Mylord, mit szól ön ahhoz, hogy őse és még számos nemes angol ifjú az életét áldozta fel a magyarságért és azért, hogy a hódoltság alatt lévő kétharmad Magyarország felszabaduljon a já­rom alól... és ma ... igen ma, — ugyanazon hősök leszármazottjai tűrik, hogy az őseik vérével fel­szabadult Magyarországnak ugyan­csak kétharmadrésze idegen járom alatt nyögjön? A választ — bizalmas volt — nem tehetem papírra. De egyik tanulságát közölhetem: — fo­galma sem volt a mai helyzetről s ennek megismerése óta egyike a legodaadóbb magyarbarátoknak. És ehhez tegyük hozzá, hogy alig van nemzete Európának, amely 1686-ban ne ontott volna vért Buda falai alatt. Ha ezek mindegyikénél feltehetnők a fenti kérdést, ugyan mily visszhangot adna erre az utódok válasza? # Előrebocsátom, a névsor nem tö­kéletes. Egyrészt, mert az eddig fel­derített feljegyzések maguk sem tel­jesek és másrészt, mert még a fel­jegyzett nevek is — az akkori írók szokásának megfelelően — csupán családnevek, amelyeknél nehéz ma megállapítani, — különösen a külföl­dieknél — hogy kik is értendők a noirnV nln+f

Next

/
Oldalképek
Tartalom