Budai Napló, 1930 (27. évfolyam, 979-1022. szám)
1930-07-22 / 1003. szám
« Budapest, 1930 július 22. Budai Napló 5 veszet BlA.txJLJLSL mJLGT£Sirir£SZT£.9£ B. A. BUDAPEST—MONOR Monori magkereskodés©: Budapest, SV., Kossuth Lajos-u. 3. Telefon: Aut. 868-60 Tavasai képss főárjogyzéfc és nagybani árajánlat ingyen és bérmentve RftCFÜRDŐl GYÓGYFÜRDŐ, BUDAPEST Erősen radioaktiv, természetes 42C° földes-meszes hőforrásokkal. Két női- és egy úri-gőzfürdővel, valamint kő- és kádfürdőkkel. Az összes gyógytényezőkkel felszerelve. Egész éven át nyitva. Gyalog „Jár a baba!...” — mindazóta Gyalog jártam én, Legfölebb ha emberségből A más szekerén. Gőzösön csak végszükségben (A harmadikon), S át a Tiszán két garasért Kompon, ladikon. Többi utam gyalog tettem Síkon és hegyen, Úristennek ezer hála Érette legyen! Gyalog járok mostaniglan: Obsitos diák, — Csak a gyalogjáró tudja: Hány hét a világ? Csak a gyalogjáró tudja: Hol terem virág, S hogy kapnak föl hirtelenbe Nemrég semmi fák? TIol s hogy épül madárfészek, S mit jelent a dal? Villámverte fa tövéből Mint nő fiatal? ... Gyalogjáró más gyaloggal Köz szükséget ér, — Kezet fognak s megtalálják'. Hol van híves ér? Gondjaikat összeadják, Meg is jelezik, — Jövendölő kahukmadár Jósol jót nekik . . . Gyalogjáró a hintának, — Isten tudja: méP, — A várágát szorongatva, Jókorast kitér; He ha látja azt a hintót, Hogy fölbillenik: Odafut a gyalogjáró, És segít nekik, — Azt se kérdve: Kik? MÓKA ISTVÁN. Személyi hírek Ellentétek. Semmi erzeke nincs ennek a városnak a monumentalitás iránt. Budának egyik legimpozánsabb alkotása az alagút két kapuja. A patkóalakú hatalmas ív eddig hozzáillő nagy kőalapzaton nyugodott, stílszerűen és közmegnyugvásra, A mi drága fővárosunk, ahol ma minden lenge alapon áll, megirigyelte ezt a monumentális alapzatot és ezt a hatalmas követ — papiros-alapra helyezte át, p lak át ragasz tó táblákat helyezve el a kőív talapzatán, de olyan művészettel, amibe beleszédül az idegen is, a budai polgár is, mert hogy ez a papirosalap sokáig bírná ennek az egyiptomi arányokban épült bolthajtásnak a súlyát, azt még a jámbor budaiak sem hiszik el. Pedig ez számukra készült, a Krisztina felé néző kapuzatnál és nem a Pestre nézőnél, mert azt még sem merte megcsinálni a város, de nekünk, másodrangú budai polgároknak ez is jó. Iyen kedves ellentét lepi meg a budai sétáló közönséget a Városmajor parkjában. Ez a park fele csak részben park, másik fele szemétdomb és erdei mocsár. A parkja szép és bizonyára megérik a matuzsálemi kort élő emberek, hogy a legendás jövőben egyformán szép lesz az egész park. Most csak azon tűnődik minden arrajáró ember, hogy mi az ördögnek tenyészt a város jókora területen szamártövist a Városmajorban1? Mert megfelelő nagy területen, közvetlenül a parkos rész mellett ember- magasságúra tenyésztett szamártövis díszük! Talán azért, hogy kirívóbb legyen az ellentét? LORGNON Zihrinylné!, I.. AUiia-a, IS Meghalt egy poéta. Ismét gyászba borult Szávay Gyula rózsadombi tuszkulánuma, ahonnan csak nemrégen vitték el sokat szenvedett, áldott emlékű feleségét utolsó útjára, — és ismét nehéz bánat borítja a nagy poéta szívét, lelkét, amikor egyetlen fiát, élete minden szép reménységét ragadta el mellőle a szórnom végzet. A rövid, de annál kegyetlenebb 1 jelentés ezt mondja: Szávay Zoltán dr. kiváló író és dalköltő, a Magyar Film Iroda sport- osztályának vezetője, a filmoktatás úttörője, ismert sportbarát, a Zeneszerzők és Szövegírók Szövetkezetének felügyelőbizottsági tagja, a Magyar Sakkszövetség alelnöke, e hó 19-én délután 2 órakor 45 éves korában, rövid szenvedés után váratlanul elhunyt. A megboldogultban Szávay Gyula kormányfőtanácsos, a Hollós Mátyás T ársaság ügyvezető elnöke, ( a Kereskedelmi és Iparkamara főtitkára, egyetlen fiát gyászolja. i Veszedelmes kanyarulat. A Svábhegyen, a Báró Eötvös-út, a Művész- út felé oly élesen kanyarodik, hogy életveszedelmet jelent a gyalogközlekedők részére. E kanyarulat nagy esésénél fogva, az ott haladó gépjárművek a Svábhegyi Szanatórum vasbeton kerítését teljesen kidöntötték, sőt e ponton fordult fel tavaly a főváros úti gőzhenger gépe és eltörött. A Svábhegyi Egyesület már egy alkalommal kérte a Tanácstól e forduló rendezését, ami annál könnyebb, mert a Svábhegyi Szanatórium a szükséges területet díjmentesen bocsátja mdel- kezésre. A kapukulcs mint díszjelvény stílszerűen szerepelt a Házfelügyelők Egyesületének társasestjén, amelyet a. budai házfelügyelők egyesületének fúziója alkalmából rendeztek a Délivasút vendéglője ‘ terraszán. Ezt a kapukulcsot, másfél arasznyi nagyságban és nemzeti színű szalaggal díszítve nyújtották át dr. Krivoss Árpid ügyvédnek, akinek e fúzió létesítése körül érdemei vannak s ezzel tiszteletbeli házfelügyelőnek avatták. A vacsorán ünnepelték a megjelent Szigeti János felsőházi tagot, Pászthy János th. biz. tagot és Máté Istvánt, a budai iparosok vezérét, akik a ház- felügyelők érdekeit 1 mindig hathatósan támogatták. Felszólaltak a vacsoránál: Szalay Ferenc, az egyesület elnöke, Zavodszky József titkár, Fint Ignác, Zeiner Lajos, Richter Imre, Éliás 'Ferenc és Zsédely Károly ház- felügyelők és az üdvözlésekre válaszoltak Szigeti János, Máté István, Krivoss Árpád és Pászthy János. Az egyesületet ez alkalomból üdvözölték: ’ Kipka Ferenc dr. főpolgármester, Németh Béla dr. a Háztulajdonosok Egyesületének elnöke és Szom- bathy Kálmán, a Társaskör ügyv. elnöke. Nász. Haspel Ferenc dr. m. kir. honvéd főorvos és Sántha Rózsa dr. fogorvos e hó 10-én délben tartották esküvőjüket a budai ferencesek templomában. Cím: Budapest, III., Zsig- mond-utca 64—66. Nász. Ivanovich Bözse, Körmöcbánya és dr. med. Gömöri Pál egyetemi tanársegéd, a Buda-Alsóvárosi Egyesület orvosa, Budapest, Gömöri Győző ügyvezető-elnök, a Hazai Biztosító Társaság igazgatójának fia, július 1-én Körmöcbányán házasságot kötöttek. Cím:1 Budán, I., Mohai-út 29. sz. Nász. Szűcs Margit és Hobos Endre házasságot kötöttek június 28-án. Cím: VIII., Kálvária-utca 21 I. 4. Einstein Hildán Miért maradt a város órák nélkül? RIPKA FERENC dr. főpolgármester e hó 11-én Reichenhallba utazott a szokásos nyári kúrára és csak augusztus közepén tér vissza. SZABOLCSRA MIHÁLY, a^ kiváló poéta, a Hollós Mátyás Társaság elnöke, súlyos betegségéből fölépült. SÜMEGHY LÁSZLÖ dr. kir. közjegyző, kormányfőtanácsos, júüus hó végéig Marienbadban ápolja egészségét. FABER FÜLÖP igazgató a nyarat Salzburgban, St. Wolfgangban, a hasonnevű tó mellett tölti. AGGHÁZY KAMIL ezredes, a Hadtörténelmi Múzeum igazgatója augusztus hó 3-án a Balaton mellé megy három hétre. PÁVAI VÁJNÁ FERENC főgeo- lógus-főbányatanácsos a nyár idején ellenőrzi az országban folyó kútfúrásokat és ezi.dőszerint Szoboszlón tartózkodik. SZALAY JÓZSEF ny. min. tan. e hó 3-án két hónapra Radegundba utazott. SZOMBATHY KÁLMÁN takarékpénztári igazgató, a , Budai Társaskör ügyv. elnöke, Zürichben tölti szabadságát. BAITTROK JÓZSEF hosszabb autótúrát tesz Ausztriában. Auguszt pavilion * Gyönyörű parkja és pompásan berendezett helyiségei Buda előkelő közönségének kedvenc uzsonnázó helye * Budán, I., Hidegkúti-út 22 Rossz nyelvek azt suttogják, hogy Einstein ismét meglátogat berniünket. De ez a suttogás már elég volt arra, hogy a főváros vezetősége ijedtében javítóba küldje az összes nyilvános órákat. S így egy szép napon, amikor igazítani akartuk óránkat, végig járhattuk Budát, csupa megvakult óratornyokkal találkoztunk. Elmondom ennek a históriáját. Én ugyanis, mint szakmabeli ember, Einsteint — meg nem történt első budai látogatása alkalmával — meginter j uvoltam. Gellért-szállóbeli szállásán, összeráncolt homlokkal, számításokba merülve találtam. Számot szám után, betűt betű után rótt a papírlapokra, szédületes sebességgel, — 'és sehogy sem akart. észrevenni. Mindjobban éreztem relatív kicsinységemet és végre is alázatosan megszólítottam. Bemutatkoztam mint fizikus és nagy tisztelettel megkérdeztem, minő új probléma foglaltáéi? — Képzelje, kedves kollégám! — Mikor már az egész világegyetemet relatív alapokra fektettem, akkor ellátogatok az önök Budapestére és itt Budán olyasmit tapasztalok, ami felborítja az egész elméletemet. Hisz — mint kollégám nagyon jól tudja — a fénynél nagyobb sebesség nincs a világon. Már most képzelje, mi történt velem itt Budán? Villamosra ülök itt a Gellért-szálló előtt. Utolsó pillantásom a szemben lévő nyilvános órának szólt, amely 10 óra 30 percet mutatott. Alig megyünk két megállót, megdöbbenve látom, hogy az ott lévő óra 10 óra 25 percet mutat, majd fokozódó rémülettel tapasztalom, hogy a harmadik óra újabb 5 perccel kevesebbet, a negyedik megint 6 perccel, az ötödik ismét 4 perccel, vagyis már 10 óra 10 percet mutat. Nos, mit mondjak önnek, kollégám. A hatodik órát már nem vártam meg. Kétségbeesetten ugrottam egy autóba és rohantam vissza, hogy átdolgozzam az elméletemet. Mert mit jelent ez a tünemény? Azt, hogy az önök villamosa nagyobb sebességgel mozog, mint a fény. Ez pedig kirántja a gyékényt az én elméletem alól! Az Istenért! Mondja, kollégám, mi lesz itt? Én megcsináltam a fizika nagy forradalmát és önök szép csendesen beállítanak nekem itt egy ellenforradalmat és felborítják az én forradalmi elméletem minden vívmányát! Hát, bizony mondom, most már kezdem érteni az önök emigránsait, akik nálunk oda- kiinn olyan meggyőző erővel hangoztatják, hogy nincs több olyan ellenforradalmár nép, mint a magyar. Elhiilve hallgattam a tudóst. Mit feleljek neki? Elánújam, hogy a mi, nyilvános óráink mennyire megbízhatatlanok? Hogy mindenik a maga szeszélye szerint mutatja a legkülönbözőbb időt? (Erre ő, a precíz német agyvelő, még gondolni se volt képes!) No! De nem is várt választ! Amint újra felpillantottam, már ismét gondolatokba merülve rótta számait az asztal mellett. Én pedig kiosontam és a Gellért-szálló egyik liftjén át eltűntem a relatív mélységbe. Akii órában nem szóltam senkinek a dologról, legkevésbé a mi budai újságunknak. De úgylátszik, valahogy mégis kiszivárgott. S én azt gyanítom, hogy az órások fel akarván lendíteni a mai rossz üzletmenetet, kiadták a jelszót: Jön Einstein! Mire a Tanács a relativitás nagymesterének tiszteletére a relatíve elég' jól járt órákat abszolúte jól járókká akarja tenni. Meglátjuk, jól jár-e vele? Ujj Gyula. A kenyérkereső nők elhelyezkedésénél a hosszú szoknyával beköszöntött új divat — akármilyen hihetetlenül is hangzik ez, — nagyon előnyösen befolyásolta a háztartási alkalmazottak és nevelőnő személyzet gazdasági helyzetét is. — Nevezetesen az egyenes szabású rövid ruhák egyszerű szabása feleslegessé tette a szabónők és varrónők ezreit, akik ezért mélyen redukált bérek mellett — mint kezdők — a munkanélküliség keserű éveiben, ha nyelveket beszéltek, akkor a nevelőnői, ha csak magyarul tudtak, a háztartási alkalmazottak pályáján he- lyezkedek el. — Az új divattal azonban megszűnt a munkaadók azon arany korszaka, hogy a szobalányi vagy mindenesi állásban alkalmazott perfekt szabónő és szabásznő délutá- non kint nemcsak a család, — hanem munkaadója rokonsága, sőt ismerősei hölgytagjainak is minden külön díjazás nélkül készítette nemcsak az utcai kosztümöket, kabátokat, hanem még az estélyi ruhákat is, ami még válságosabbá tette az amúgy is nagy nehézségekkel küzdő női, konfekciós ipart. tito pmM-m «g Célbadobósdi. Mennyit szidtuk az új törvény által sírba fektetett fővárosi: tanácsot. Pedig nem érdemelte meg szegény, Isten nyugosztalja. Jó szíve volt. Szerette a gyerekeket. Hiszen búcsúzásul is nekik adott ajándékot. Ki ne ismerné azokat a játékszereket, amelyek hol kutya, hol néger, hol eszkimó fejet ábrázolnak óriási szájjal. A szájat meg kell dobálni, s ha valaki beletalál, — hamm — bekapja a labdát, almát, narancsot, vagy ami. éppen odarepül. Ehhez a játékhoz azonban csak kevés gyerek juthatott hozzá, mert igen drága., s így még a jó Jézuskának se futotta rá a pénze. Á fővárosi tanács búcsúzáskor megjutalmazta a budapesti gyerekeket. Csináltatott háromezer ilyen játékot és felfüggeszttette szerte az utcákon a lámpaoszlopokra. Persze, nem adott nekik se kutya-, se macskafejet, de szájat, azt jó nagyot, mert az a fő. De célt ért el vele, mert hiszen melyik az a budapesti gyerek, amelyik rögtön rá ne ismert volna a* kedves játékra, s el ne kezdte volna á céibadobósdit. De nemcsak a gyerekek, hanem a felnőttek is élvezettel röpítik bőséges szájába a papírgalacsinokat. Régebben hiába voltak ‘ a villamosmegállóknál tágas szemétkosarak, a budapesti ember szigorúan mellette dobta a földre villamosjegyét. És most tessék megnézni, látunk-e egy villamosjegyet is a földön heverni ? S amellett még az emberek testi ügyességét is gyarapít- j ák ezek a kisi szerkezetek. Ujj Gyula. MEGNYÍLT A MARGITSZIGETI STRAND Zarándoklat Máriacellbe indul kü- lönvonattal augusztus 6-án, visszatér augusztus 14-én. II. oszt. 52 P, III. oszt. 40 P. Felvilágosítás: Borsy István vezetőnél, IX., Üllői-út 115, Telefon: J. 389—31. (III!! Előkelő cukrászszalón. Terrasz és kert. I., Krisztina körút 75. sz. Iparosok figyelmébe. A II. kerületi Iparoskor vezetősége, Pénzes Mihály dr. köri ügyész kezdeményezésére, körlevélben értesítette a kör tagjait a pénzügyminiszternek 84600/ 1930. I. M. számú, a kézműiparosok általános forgalmi adó alól való mentesítését tárgyaló rendeletével kapcsolatban, arról, hogy az adómentességért a rendeletben arra jogosított iparosoknak is írásban kell folyamod- niok és hogy az írásbeli kérvényblanketta, melybe az érdekelteknek csak a személyi adatait kell beírniok, a kör helyiségében a tagok rendelkezésére áll. — A körlevélről és abban foglaltakról készséggel emlékezünk meg lapunkban azért, hogy ezúton is tudomást szerezzenek az összes érdekelt iparosok és illetve iparos érdek- képviseletek a mentesség megszerzésének itt ismertetett praktikus módjáról. SZEMÜVEG Zfbrinyinél, I. Attila-u. 12 A Magyar Urinők és Magyar Urak Országos Egyesületében mint minden évben, úgy ezidén is július és augusztus hóban szünet van szeptember hó 5-ig. ÚRI SZABÓ, kiváló szabász! GLASZ Péter, I., Maros-utca 1L Ha vásárolni vagy eladni akar a budai hegyvidéken házat, telket, villát, esetleg bérelni vagy kiadni nyári vagy éves lakást, — forduljon bizalommal a Hüvösvölgy-Zugligeti Ingatlan-irodához, II., Pasaréti-út 49. Telefon: Aut. 642—88. Autóbusz és villamos Álcos-utcai megállójánál. mos, fost, tisztit saját üzemeiben Telefún : A. 504—93 Külön vidéld oszt. A frontharcos mozgalom vezetősége mint új kezdeményezést dobta bele a magyar köztudatba egy frontharcos törvény megalkotásának szükségességét, melynek keretében intézményesen oldatnának meg a frontharcosok erkölcsi és szociális kívánságai. A törvénytervezet munkálatai, a honvédelmi minisztériumban folynak és már túl vannak az előkészítés stádiumán, előkészítői a honvédelmi mill iszterrel együtt mind frontharcosok. Értesülésünk szerint a frontharcosokra vonatkozó törvény nem önálló törvény lesz, hanem a frontharcos kérdések ,,Az igazolványos altisztek, frontharcosok és vitézek érdekeinek fokozott megvédése ügyében’” hozandó törvény keretében kerül megoldásra. Rejtvény. Az ezredik szám részére küldötte be^ egyik szellemes előfizetőnk az alábbi rejtvényt, amelynek megfejtése: — Budai. Igen tisztelt olvasóinkat arra kérjük, hogy közöljék velünk a megfejtés módját: — miképpen lesz ebből: — budai? A megfejtők közül hármat kisorsolunk s azoknak ez év végéig díjtalanul küldjük a lapot. A rejtvény a következő: Tisza hozománya 10,000 pengő. Duna hozománya 50,000 pengő. Megfejtés határideje: 1930 augusztus hó 1. Legtisztábban készült sütemény I., Bors-ntco i.Jä jAp Pék Gyász, Bódy Barnabás, a Pesti Hazai ^Takarékpénztár Egyesület nyug. főtisztviselője, clr. Bódy Tiva- nyy Polgármester testvére, e hó 13-án, életének 57-ik, boldog házasságának 26-ik evében, rövid szenvedés után elhunyt. E hó 15-én délután temették a farkasréti temető halottasházából nagy részvét mellett. Az engesztelő szentmiseáldozat e hó 16-án délelőtt volt a II. kér. Szent Anna plébániatemplomban. Elhunytát a budai Baintner- és Kraft-családok gyászolják. ^ Hunay József nyug. községi főjegyző, Cece, majd Moha községek hosszú időn át volt vezető jegyzője, cr hó 10-én 74 éves korában elhunyt. Benne Hunay Ödön ismertnevű lap- szerkesztő az édesatyját vesztette el. Közeli rokonsága, a vadasi Varjas-, a Kolbe- és az Adler-család gyászolja. Bauknecht Tamás, a szkfv. t. h. bizottság tagja, építési vállalkozó, Óbudán e hó 18-án hirtelen elhunyt és e hó 20-án délután temették. Széchenyi GYÓGYFÜRDŐ a Városligetben a székesfőváros egyik legmodernebbül felszerelt, legmonumentálisabb gyógyfürdője. Ivókúra. Népgyógyfürdők, nyári (strand) uszoda. KITŰNŐ KÖZLEKEDÉS !