Budai Napló, 1929 (26. évfolyam, 936-978. szám)
1929-07-14 / 963. szám
BUDAI NAPLÓ Budapest, 1929 július 14. numm G9ú69f0rd6 n tnodam orvosi tudomány w4n~ den ssskövével éts & küiöfF- böző gydgyeljdrésókkea szükséges fdíszer&ié- sekkel elldto*. A pdr&s tninden ttijdiél kfinnpst* megköteollihstS. Gondolatok Az olcsó fuvarosnak rendesen több a jövedelme, mint a drágának. <* A búskomorság a kedély gyászruhája. * Vannak emberek, akik úgy hatnak reánk, mint az ébresztőórák: — kiragadnak a gyönyörű álomországból a sivár valóságba. A nő meg tudja győzni a férfit. De a férfi a nőt legfeljebb rá tudja beszélni. * Amikor egy liba beletekint a tükörbe, — többnyire egy flamingót fedez fel benne. *Az agglegény a klubjában találja meg a kényelmet; némely házasember pedig csak a lexikonban, a „K“ betű alatt. * Hogy embertársainknak imponáljunk, nem is szükséges, hogy nagyon sokat tudjunk. Teljesen elegendő, ha mindent jobban tudunk. # A jó humor: angoltapasz az életokozta horzsolásokra. # A leghangosabb határozottsággal követeli magának az ifjúság azt a jogot, hogy mindazokat az ostobaságokat megismételhesse, amiket mi már régen megbántunk. Fligl József. .FEHÉRHOLLÓ“ ______________________________vendéglő I. Márvany-u. >9 PERTIS JENŐ muzsikál Gyász. Dr. Bozóky Ádám és neje sziil. Biscara Szidónia, korán elhunyt fiát, bozóki Bozóky Andrást, aki hirtelen elhunyt Arcóban, hazahozták és július hó 9-én délután a Farkasréti köztemetőben helyezték örök nyugalomra. Ösfürdőtelep. Régi históriai időben híres volt Aquincum héwize: már abban az időben, mikor az első jelei kezdődtek az alakulandó városnak. Vendéget már akkor is csaltak ide a budai hévforrások. Ha semmi más kultúra nem keletkezett volna a budai part mentén, hanem az ország fővárosa máshol épült volna meg, akkor is élne itt egy fürdőtelep, mely hazánkban a legnagyobbak egyike lenne — írja dr. P r i n c z Gyula egy. tanár. — A Sárosfürdő, Rudasfürdő és Rác- fürdő a Gellérthegy természetes parkja körül egyrészt, másrészt a Lukácsfürdő környéke kétségkívül egy-egy élénk forgalmú fürdőtelep lenne a maitól meglehetősen eltérő alakban. Ha e fürdő telepek nem városban épülnek, több szálloda épül, kereskedők, iparosok telepednek oda, szórakozóhelyek keeHen Cl GELKA S T V Á N“ r á s v I z e t Gyömorsavtulfsngís gí 'gyünk. Kaihatő mindenütt. Vezérképviselet Budapest, V., Sas-utca 29. sz. Telefon 120—2 0 letkeznek. Előreláthatólag két olyanféle telep keletkezik, mint például Herkulesfürdő. Ha tudjuk, hogy ilyen tényező, mint egy kitűnő felszökő hévforrás minő természetes támasza, ha nem közvetlenül oka egy születőiéiben levő városnak, megérthetjük, hogy fővárosunk micsoda nagy értékű kincsei e hévforrások. A gyógyító erejű hévforrás olyan természeti jelenség, mely közvetlenül kapcsolatban áll az ember településföldrajzával. JAVÍTTASSA szőnyegeit Turáninál L, Fő-u. 80 Tel.: Aut. 515-79 Ősmagyar Családok Szövetsége szombaton, június 29-én este „Péter és Pál“ vacsorát rendezett az I., Nárcisz-utca 21. sz. a. székházának kerthelyiségében. Vacsora előtt előadás volt, melyen gróf Berényi János ügyvivő-elnök a napnak őstörténeti, csillagászati és mezőgazdasági jelentőségét ismertette. Utána B. Török Irma, a Nemzeti Színház örökös tagja felolvasta Ravasz László dr. ref. püspöknek „A magyar nép lelke“ című gyönyörű tanulmányát és elszavalta Arany Jánosnak „A fülemüle“, majd Zorád Etának, a mostanában felfedezett ifjú tehetségnek „A tükör“ című bájos költeményét. Végül dr. Nyáry Andor szerkesztő egyik hazafias tartalmú novelláját olvasta fel. A mintegy negyven családból álló társaság a késő éjjeli órákig maradt együtt a legjobb hangulatban. Pártvacsoráját a Magyar Nemzeti Szociális Párt e hó 15-én este 8 órakor az Erzsébet Sósfürdő kerthelyiségében rendezi. LORGNON Zlbrinyinél, I., Attils-u. 12. A Vilmos-napi kugliverseny most már holtbiztosán, még kedvezőtlen időben is, július 16-án este meg lesz a Budai Társaskör délivasuti kuglipályáján. A férfiak félnyolc órakor kezdenek tekézni, a hölgyek pedig kilenc órakor. HARCIS CUKRÁSZ ™-: * ALKOTÁS-UTCA t5 SZÁM TERRASZ ÉS SZALON Játszó gyermekek a neve annak a díszkútnak, amelyet Lányi Dezső szobrászművész alkotott s melyet a főváros most az Attila-körút és Görög-utca sarkán állít fel. Valóságos gyermekparadicsom a Zugligetben újonnan épült dr. Preisich-gyermekszanatórium. Másfélholdas park közepén emelkedik a kétemeletes villaszerű épület, mely berendezésének és orvosi felszerelésének tökéletessége révén a hasonló intézetek sorában méltán az első helyet érdemli. Dr. Preisich Kornél egyet, m. tanár gyermekorvos és dr. Rosenberg Gyula igazgató-főorvos lekötelező szivességgel mutatták be a szanatóriumot, amelynek létesítése az ő nagy szaktudásuk, áldozatkészségük és a gyermekek iránti szeretetük bizonyítéka. Nagyszerű munkát végzett Bauer Emil budai műépítész is, aki zseniális módon oldotta meg a feladatot: hogy kivétel nélkül minden helyiség telítve legyen napfénnyel és levegővel. 2—3 gyermek számára berendezett hófehér bútorzatú szobák, nappali társalgó, ragyogóan tiszta étterem és konyha, minden kényelemmel ellátott fürdőszobák egészítik ki a képet. Jól felszerelt Röntgenlaboratóriuma és kisebb műtétek elvégzésére saját műtőterme is van a szanatóriumnak. A gondos felügyelet, nagyszerű ellátás és valóban olcsó árak rövidesen a megérdemelt népszerűséget biztosítják e valóban hiányt pótló intézménynek. fED^iT ízléses dlralosal 8 VI "W I Robiim Illőségb8n PETRÓ készít elsőrangú mester II. kerii et, Zsrgmond ucca S. szám N emzeti rark aavillom HŰVÖSVÖLGY §Uy Vadorzó-út KLM 83-as v llamos megálló fill étterem r kávéház r penzió II Újonnan átalakítva, új vezetés alatt megnyílt. — Nagyszerű hegyi levegő. Naponta Héczey hangulatos Jazz-zen kara játszik. Társaságok, egyesületek számára külön fe ett terem. Penzió-szobák állandóan kaphatók. Olcsó árak! Déli menü: 4 fogás P 2 50. Esti menü: Olcsó árak! Tel. aut. 643-01 előétel, stílt, köret, tészta v. sajt P 2*60 Tel. aut. 643-oi A magyar posta fejtett joggal versenyezhet bármely világváros postájával A gazdasági elet mindenkori helyzete determinálja a posta forgalmát is. Az elmúlt kilenc esztendő aUIt a gazdasági viszonyok megerősödése és fellendülése következtében a posta forgalma jóval a duplájára^ emelkedett. A szolgálat javítása és a gyorsaság fokozása érdekében valóban mindent cl is követtek a vezetőség részéről. Tekintsünk végig a levelek útján attól a pillanattól^ kezdve, amikor a levélgyűjtő- szekrényekbe helyezik. Ezeket a küldeményeket ma már úgy a fővárosban, mint a vidéki nagyobb városokban is naponta 5—6-szor összegyűjtik. A postaküldemények továbbítása az összes számbavehető vonatokban ^ közlekedő mozgó-, kalauzposták útján, vasúti menetek fel- használásával, sőt külföldre a repülőgépeket és az expressz-hajójáratokat is felhasználva, az elképzelhető leggyorsabban ^ történik. A forgalom további javítása érdekében újabban 44 új abszolút modern, 20 méteres hatalmas befogadó képességű mozgóposta készült. Ezzel, továbbá a vidéki kézbesítő szolgálat progresszív javításával a vezérigazgatóság elérte azt, hogy Magyarország legtávolabb vidékén levő városokba szóló küldeményeket a feladást követő napon már kézbesítik. A külföldről érkező vámcsomagok száma az Ausztriával való közös vámterület megszűnése óta nagy mértékben emelkedett, ami a posta vám- közvetítő szolgálatát meglehetősen nehéz feladatok-elé állította. A vezérigazgatóság r céltudatos és öntudatos munkája folytán sikerült megszüntetni azt a sok panaszra okot szolgáltató abuzust, amelyet a vámcsomagok kezelésében a múltban többször tapasztalt nagy torlódás idézett elő. Ma már az a helyzet, hogy a vámcsomagok elvámolása zavar- és fennakadás nélkül történik. Az adventi nagy csomagforgalom és az újévi levélforgalom mindenkor a posták erőpróbája. Az ilyen hallatlanul nagy forgalomnak akadálytalan lebonyolítása nagy erőfeszítést igényel. Mozgalmas képet mutat ebben az időben a posta- hivatalok belső strucktúrája. Amikor a személyzet teljes odaadással, pihenés nélkül, lázasan dolgozik a megnövekedett 'forgalom zavartalan lebonyolítása érdekében. A ma,gyár posta a nemzetközi kapcsolatokat is már minden vonalon felvette. A magyar postának ehhez, mint az Egyetemes Postaegyesület tagjának, biztosított joga volt. A világ 83 számottevő ál1 ama és területe az Egyetemes Postaegyesület tagja. Ez a szervezet van hivatva a nemzetek közt fennálló postaforeal- mat szabói vozni és biztosítani. A Hágában 1927. évi szentember havában megtartott nemzetközi légi konferencián történt megállapodás alapján a magyar posta légiforgalma is fokozatosan fejlődik. A posta vezérigazgatósága kísérletet folytat arranézve is. hogy a léginostai forgalmat a belföldön is kiépítse. Ebből a célból Budanest és a nagyobb vidéki városok között levélpostai küldeménvek és újságok szállítására postai repülőgép-járatok berendezését tervezi. A posta igazán nagv áldozatot hoz azzal, hogv a szállítási díjtételek a háború előttiek szín von a1 át nem lépik túl, psdig beszerzéseiben kénytelen a ténvleges és békebeli áraknál jóval magasabb összegeket megfizetni. Ennélfogva a költségvetés összeállítása és a pénzügyi egvenleg biztosítása meglehetősen, nagy fejtörést okoz és igazán csak a legszigorúbb takarékossági elv teszi azt lehetővé. A posta vezérigazgatósága teliesen tisztában van azzal, hogv részéről is elő kell segíteni a kulturális és gazdasági fellendülést s ennek érdekében még áldozatokat is hailandó hozni. Ezt legjobban mutatja az a körülmény, hogy a kulturális célt, szolgáló küldeményeknél még a háború előtti díjtételeiknél is alacsonyabb számítási díjat szed, amely mérsékelt tarifa leginkább fővárosi napilapok szállítása körül jut kifejezésre. Érdekes körülmény, hogy amíg a távbeszélő forgalom erősen megnövekedett, addig a távirdaforgalom csökkenő tendenciát mutat. A belföldi és a nemzetközi távirdaforgalomuak visszafejlődő irányzata nem elszigetelt i°Unség, hanem az egész föld- golvébison végigszántó tünet. A távbeszélőn való közvetlen érintkezés sokkal előnyösebbnek bizonyult a táviraIvói fásnál. A táviratforgalomnak legalább is jellegi standart,je azonban fe1 téti énül meg fog maradni, mert hiszen a kereskedelmi életnek erre múl hata tlanéi szüksége van. Az írott szöveg ranid gyorsasággal való közvetítése, ugyanis a telefonérintkezés lehetősége mellett is mindig fontos marad. A postavezérigazgatóság ma már a nemzetközi táviratforgalom nagy részét rádiótávirat útján bonyolítja le. A távbeszélő-hálózat — mint már említettük — úgy belföldön, mint a nemzetközi forgalomban egyik valóban legfontosabb és legkényelmesebb hírszolgálati szerv szerepét tölti be. A budapesti távbeszélő-hálózatnak mintegy 40 ezer előfizetője van. A magyar posta vezérigazgatósága több évi munkaprogrammjába vette a hahóim utáni elhasznált állapotba került távbeszélőközpontok átépítését és megújítását. Ezekkel a munkálatokkal egyidejűleg az eddigi manuális kezelésről automatakezelésre tértek át. Ezek a Teréz, Belvárosi és Krisztina távbeszélő automata központok rendkívül jól beváltak és a közönség szeretetét vívták ki. A többi távbeszélő központ átépítésének befejezése előre előreláthatólag 1932. évre várható. Az új távkábel az intemacionális hírszolgálatban igen fontos szerepet tölt be. Ennek üzembehelyezósével a belföldi távbeszélő szolgálat egy része hatahnas lendületet nyert azáltal, hogy az Összeköttetések megteremtése hihetetlenül meggyorsul. A távkábel üzembehelyezése lehetővé tette, hogy nemcsak a nyugateurópai államokkal, hanem a tengerentúli államokkal is közvetlen beszélgetést folytathatunk. A magyar posta elsők között szerepelt azon államok közt is, melyek Amerikával a közvetlen távbeszélő összeköttetést felvették. A kábel nincsen alávetve a légköri elektromosság és az időjárás befolyásának és állandó zavartalan érintkezést biztosít. Nem volna teljes a magyar postáról írt beszámolónk, ha nem emlékeznénk meg a rádió-hírszóró szolgálat örvendetes terjeszkedéséről. A magyar posta a rádiótechnika mai fejlettségének megfelelő modem berendezésével a legkényesebb igényeket is teljesen kielégíti. Ezt a célt szolgálja a Lakihegyen épült új hírszóró állomás, valamint Budapesten a Sán- dor-utcában felépült új, modem ,,Stúdió”. Ennek az új adóállomásnak közleményeit az ország legtávolabbi helyei kristálydetektoros készüléken is kifogástalan érthetőséggel vehetik. Ezt bizonyítják a különböző imporiumokból jött értesülések, amelyek mind amellett szólnak, hogy a budapesti rádió adását kitünően hallották. A teljesen modem, új „Stúdió” bár magántársaság kezében van, de műszaki berendezését a posta műszaki emberei tartják üzemben és erről a kiválóan alkalmas helyen épült és igazán nagyszabású rádió- berendezésünkről joggal elmondhatjuk, hogy fölzárkózott bármelyik világváros hasonló berendezései mellé. Rudas-fürdő A budai forráscsoport 1 • p* rá dioaktivabb bőforrása A török hódoltság idejében épült 8 teljes eredetiségében fennálló kényelmes gőzfürdő — Kádfürdő, Fedett téli uszécsarnok SUU8SMIUHK« VENDÉGLŐ I., MAJOR-UTCA 7. .SZÁM TULAJDONOS: JUHÁSZ JÁNOS Budapest legszebb és legolcsóbb kiránduló- helye, a város bármely irányából, 36. filléres átszállóval a Gellért-téren a budafoki HÉV.-re. NAGY ÁRNYAS KERT, fedett kug- lízó, jó magyar konyha, saját szürote’ésű borok. Naponta POZSÁR BÉLA híres ze- __________nekara hangversenyez. Jö vő évi költségvetését a főváros most állítja össze s termszetesen ez a budget deficitmentes lesz. Lamotte Károly dr. szigorú ceruzája törölt minden fölösleges kiadást. Igazgatócsere lesz a II. kér., Szegényház-utcai elemi iskolában, ahonnan Vitái Ödön igazgató az I. kér., Márvány-utcai iskolába megy el vezetőnek, míg az ő helyét Ttácz József igazgató foglalja el, aki a Szent Ist- ván-téri iskola vezetője volt. A Római-fürdőtelepi iskola vezetésével pedig a főváros tanácsa — Weisz Lajos igazgató nyugdíjba vonulása folytán Beischl-Béw Sándor tanítót, írótársunkat bízta meg, aki a Hollós Mátyás Társaság jegyzője s a III. kerület keresztény társadalmi életének vezető tagja, lapunkban Buda múltjának melegszavú krónikása. IfülfliSf“ ÉTTEREM ^* Wk r^ W »% VENDÉGLŐ kerthelyiség, különszobák I, Kereszt-utca S (Tabán) Előkelő, intim, (tanae Hatos Marypr, francia konyha. Estén- k'nt IVíursi Elek muzsikál. RAVASZ scuÄz MOST MEGNYÍLT ízléssel berendezett ■»*-1» I zajtalan, kedves hely llllllllllllllllllllljlllllllllll I, KRIS2TÍNA-KÖRUT 65. SZ. FarJías Géza vendéglője I, Táltos~u. IS Díszes, intim, pormentes kerthelyiség. Fedett tekepálya. Szolid családi találkozóhely. — Kitűnő magyar konyha — Dreher sörök, uradalmi fajborok Cigányzene PHILADELPHIA ! Kiváló fekete, pompás fagyiad, nagyszerű szellőztetés, kitűnő zene. Terrasz a Színkörrel szemben. SZABÓ SÁMUEL KÁVÉHÁZA BELLEVUE SZÁLLODA ÉTTERMIDNEK FÜGGÖKEBTJE MIMI»———— a Várhegy vérmezői oldalán -1 főváros legszebb nyári szórakozóhelye, mely közismert-n Európa legflRcmabb kerti vendéglői között foglal helyet. Füst- és pormentes levegő. Elsőrangú konzert- és tánc-zene. Tán«:, fste kétféle manó: 3 és 8 pengő. Déli menü P 2 50 Gundej ben éttermei a Szent Gellért Szállóban nagy sikerű amerikai turnéjáról hazaérkezett ifi- Berkes Béla muzsikál Városligeti intim étterme ismét megnyílt- Tavaszi speciális ínyenc fa- lataival várja régi kedves vendégeit CSIRSZKA KONRÁD ÉTTERMEI a Császárfürdőben III, Zsigmond-utca 31. szám Nyári terrasz megnyílt a gyógyudvarban. — Lakomákhoz, esküvőkhöz, társas estékhez különtermek. Bács' ai étel- különleges-égek. DREHER-SÖRÖK. RESTAURANT PÓSCH ÉTTERME SÖRÖZŐ II., BUDAI MARGITHIDFÖNÉL. díszes éttermek, FARKliA NYÍLÓ NYÁRI TERRASZ NYARi PÁHOLYOK. A CSILLAGHEG Yü STRüNDFÜRDűBEN TÖLTSE MINDEN SZABAD IDEJET AZ ORSZÁG LEGNAGYOBB STRANDJA 1 iszlviselöknek hétköznapon lényeges ár- kedvezmény ff Politischer Greisler“ vendéglő, étterem, kerthely lség. Budán, I. kerület, Alkotás-utca 8. szám Kitűnő magyar és írancia konyha. Están- kint cigányzene; BUJKfl BERTALAN zenekara muzsikál. Kitűnő fajborok, Dreher sörök. Különterem. Tulajdonos: iff. Thák János. Pojsony Kávétjás terrasza Buda látványossága. Kiliínö vacsorák * yfalosik-Iéle borok Legkellemesebb uzsonnázó hely. Esténkint pozsonyi BERTÓK VILI és zenekara muzsikál. —Az áraknak nem kell reklám BALAZS vend égu ”vecialitások : Rántott csirke, dampr- Hüvösvöigy nudli. Nvttoti és csukott terraszok. végállomás — Naponta cigányzene. —