Budai Napló, 1927 (23. évfolyam, 870-898. szám)

1927-09-30 / 889. szám

XXIII. évfolyam. 889. sz. ttUBHBH Buda érdekeit a várospolitika, a közgazdaság, tár­sadalom, művészet és sport terén szolgáld újság. Előfizetése egy évre 16 pengd, félévre 8 pengő. Egy szám 40 fillér. Szerkesztőség és kiaddhivatal: I., Bors-utca 24. Délután 5—7-ig. Telefon : K.502—96. Felelős szerkesztő : V1RAÁG BÉLA Hirdetések ára : Egy hasáb széles, egy milliméter magas sor, egyszeri közlésnél 50 fillér. 20 mm. magas hirdetés 10 pengő. Szövegsor ára 4 pengő. Közgazdasági közlemények megállapodás szerint. Ä hirdetések dija mindenkor előre fizetendő. 1927 szeptember 30. Tabán Sem a külföldi tőke, sem a város, sem az állam nem építheti föl a Tabánt — Nincsen pénze — De fölépítheti az ország, az egyes törvényhatóságok, maga a nemzet — Minden törvényhatóság építse fel a saját székházát — A királyi palota körül méltó keretet állítana így az ország A legnehezebb probléma Budán a Vár. Itt mindig csak negatívu­mokat hallottunk. Azt, hogy mit nem szabad a Várban csinálni. Soha senki arról nem beszélt, hogy mit szabad, mit lehet és mit ; kell a Várral csinálni. Pedig égető probléma ez is, mert a Vár Buda­pest kirakatja. Budapest látképe a Vártól függ. A királyi palota szép, de nem a Várnak megfelelő, hegyi stílusban épült. A Városli­getbe való fejedelmi kastély. Ez azonban már megvan és senki kedvéért lebontani nem fogják. A királyi palotán kívül, a többi részre vonatkozó vélemények egy­mást ütik agyon. A kialakult köz­vélemény szerint a Várban magas épületet emelni tilos, — a most ottlevő apró házakat lerombolni tilos. Ezeket a nagyrészt értékte- i len épületeket kinevezték műem­lékeknek. Van köztük egynéhány, de a többi lerombolni való, érték­telen viskó, mely a török hódolt­ság utáni lakásínségnek köszöni vályogos létét. Stílustalan tákol­mányok, rosszul épült szobákkal, lehetetlen beosztással. Komoly szakemberek véleménye szerint ezeket nem csak lehet, de le is kell rombolni. Nem méltók a Vár­hoz. Helyükbe igenis épülhetnek magas házak, de nem a Teréz- körút stílusában, hanem megfelelő várbeli stílusban. Nagy és fontos tanulmány tárgya a Vár és ezt külön rá kellene bízni valamely zseniális építészre, aki ott az egé­szet, minden részletében megter- - vezné. Külön iskolát alapítana e célra, mert egy ember, egy élet ehhez kevés. A Várhoz kapcsolódik közvetle­nül a Tabán problémája. Szintén nehéz, komoly téma és egyáltalán nem bízható laikusok kezére. Erős előtanulmányt igé­nyel és nem hiszem, hogy ezt a kérdést a városházán, a hivatalos órák idején meg tudják monumen­tálisán oldani. Ez nem a büro­krata építészek feladata, mely pa­ragrafusok alapján intézhető. En­nek is zseniális, egész ember kell. Két megoldás van. A Tabán kérdését rábízhatjuk az időre, mert a város belsejében fekvő terület előbb-utóbb okvet­lenül beépül. Valószínűleg szép is lesz. Modern város. Lent nagy bérpalotákkal, fent a hegyoldal­ban villaszerűén. A város sürgő­sen csináltassa meg a fő utakat, lássa el azokat közművekkel és adja el a telkeket veszteséggel. Az ügyetlen városfejlesztő politika és a háború oly méregdrágává tették ezeket a telkeket, hogy bérházakat azokon haszonnal épí­teni már nem lehet. Húsz év előtt elég jól megfizette a város ezeket a telkeket és vis­kókat. Húsz év alatt ez a befekte­tett tőke megduplázódott. Most a telkek felét utakra és terekre kell felhasználni s így a befektetett tőke ismét növekedik 50 száza­lékkal. Szóval: az a néhány négy­szögöles telek, amelyet 25 ezer K-ért vett meg a város, ma már duplájára, 50 ezer aranykoronára emelkedett a kamatveszteség ré­vén és a szabályozás ismét 25 ezerrel emeli, vagyis mai értéke 75 ezer aranykorona. Ezt 50 száza­lékkal drágítja meg az építendő közművek révén minden telekre eső költség. Ennek dacára idővel ezek a tel­kek el fognak kelni, — esetleg ol­csóbban — és a Tabán lassan, de fölépül. Ez is megoldás —- úgy-e — és nem kerül fejtörésbe. A másik mód az volna, hogy megfelelő kölcsöntőkével a város vagy az állam építi fel. A belügy­miniszter úr most jelentette ki, hogy a Tabán kiépítésére — nin­csen pénz. Tehát az állam nem építi fel. De hát a városnak sin­csen pénze és a felveendő kölcsö­nökből a legsürgősebb közműve­ket sem tudja megalkotni s így a városnak a Tabán kiépítésére — sincsen pénze. Idegen, külföldi spekulációnak pedig egy egész városrészt, a város kellő közepé­ben, a belváros mellett — kiszol­gáltatni éppenséggel nem lehet. Tehát idegen pénzzel nem lehet fölépíteni. De kölcsönpénzen sem építhető fel a Tabán, mert ez enormisan megdrágítaná az épít­kezést s ezzel a lakásokat is. Ezekkel a körülményekkel pe­dig szigorúan le kell számolnia mindenkinek, aki a Tabán kérdé­sével foglalkozik. A pártkörökben, szivarszó mel­lett fölvetett kacér eszméket a pártkörből ki se szabadna vinni, nemhogy a pártsajtó révén vi­lággá kürtölni. Becsey Antal megmondotta e napokban, hogy a város és állam mint házépítő háziúr nem rokon­szenves jelenség. Nem is föladata. Ezt jól tudják fent és talán csak a városházán nem tudják. Újabb megoldásokat kell ke­resni, hátha egy városfejlesztő alchimista ismét föltalálja a pus­kaport! Mi is a Tabán lebontásának a története? Építkezési konjunktúra volt Bu­dapesten a múlt évtized első évei­ben, a háború előtt. Erősen épít­keztek Pesten. A szabadpolgári körben akkor még, Szebeny ide­jén, erősen lüktetett az élet. Pa- lóczy Antal, a nagyemlékű építész pompás tervet készített a Tabán alsó részének szabályozására. Az itt uralmon levő szabadpolgári párt vezérei kedves alkalmat lát­tak ebben a szavazók erős lekö­téséhez és kiadták a jelszót: — A Tabánt föl kell építeni! Köz­gyűlési felszólalások, polgári gyű­lések sürgették a kezdést s a vá­rosházán lázasan készültek a ter­vek papiroson és gipszben. Ott mindent tudtak, mindent ismertek, csak éppen a tabáni őspolgársá­got nem ismerték. Valamikor rá­cok lakták, aztán kiszorította őket a hajósnép és benépesítette az elpusztult Tabánt. Groteszk házakat tákoltak itt össze, egymás hegyén-hátán, de török eperfa ál­lott minden oldalon. Galambot, kecskét tartottak, esténkint a kapu előtti pádon gitároztak, nyá­ron a Dunán éltek, télen bent ta­láltak olyan munkát a városban, amihez izmos emberek kellettek. A városházán tudni kellett vol­na, hogy ezek az emberek ragasz­kodnak az ő összetákolt különös kalibáikhoz. Azt is, hogy ezek el­vesznek, ha elszedik a házaikat, mert nem tudnak megélni galamb és kecske nélkül. Mégis kisajátí­tották a viskóikat. El is pusztul­tak. Nincsenek sehol. A kapott pénzből mindegyik vett egy aranyórát, aranyláncot, talán új harmonikát is és a többi pénzt egy-két télen át elmuzsikáíták, el­mulatták, szépen, csendesen. Az­után eladták az órát, végül a lán­cot is. Most aztán se pénz, se aranyóra. Ök maguk is világgá szóródtak, ahol olcsóbb az élet, Bajára és Apatinba és elvesztek mi ránk örökre. Némi városépítő bölcsességgel ezeknek nem pénzt, hanem más telket és azon új há­zat, a régi mintájára, kellett volna adni, valahol az összekötő-híd mellett, a téli kikötő partján, ahol ma egy új pitoreszk városrész állana, amit még az idegenek is megnéznének. Még az utcaneve­ket is átvihették volna s ma ott kevélykedne a Holdvilág-utca és az Aranykacsa-utca. Nem vált volna földönfutóvá annyi derék budai polgár. A Tabánt pedig bontani kezd­ték, amíg a világháború azt nem mondta: — Csitt! Ki maradt a Tabánon a régi kö­zül? Ha sokat mondok, 30—40 olyan család, amely mint iparos vagy kereskedő nem vette észre a pusztulásit s nagyrészben tönkremenve, a „Maradá“-nál fojtja borba a bánatát. Ezeknek kell két-három egyszerű bérház, ott elférnek! Kisigényű emberek, kis jövedelemmel, olcsón kell lak- nio'k! Valamikor gazdag plébá­niája volt, ma a pap nem tud meg-1 élni ott. Még a patikus is elvándo­rolt Pestre, pedig a gyógyszer- tára 200 éves, híres patika volt. A többi lakója a mai Tabán­nak túlnyomó részben hajótörött ember, aki ide menekült, megbújt, de édes kevés köze van a Tabán­hoz. Nem mondja senki, hogy világgá kell őket kergetni, de ha olcsó lakáshoz jutnak máshol, nincs ok miattuk keseregni. Leg- kevésbbé a Szabadpolgári Kör­nek, amely akkor olyan intézke­dést provokált, amelynek nem látta a végét és amit siralmasan fejezett be a világháború. Tehát őslakosság sincsen, mely a saját őserejéből tudná fölépíteni a Tabánt. * Azt mondottam, hogy új mó­dokat kell keresni. Uj eszméket, új gondolatokat. Csakhogy a városházának ta­nácsot adni nehéz. Ott minden kívülről jövő eszmét, tervet már azért sem fogadnak el, mert kí­vülről jött. Pedig lépésről-lépésre menve, meg lehetne találni azokat a tényezőket, amelyek4 a Tabánt nemcsak fölépíthetnék, de föl is építik, még hozzá nemzeti alapon, a legméltóbban. Tisztázott kérdés, hogy idegen külföldi tőkének átengedni ezt a városrészt nem lehet, a kölcsön nagyon drágítaná, nem építheti föl a város és az állam sem. De talán fölépítheti az ország, maga a nemzet. Mielőtt felhördülnének, uraim, ott a városházán és kimondanák e tervre a halálos ítéletet, — áll­junk meg egy szóra! Nem fantasztikumról van itt szó, hanem egy praktikus ideáról, mely hasznára válna minden tör­vényhatóságnak, a magyar kul­túrának és olyan speciális értékű városnegyedet teremtene Budán, amilyen nincs az egész világon. A jó oldala az, hogy pár levélbe kerül csupán a kísérlet. Budapest székesfőváros taná­csa átiratban megkeresi az ösz- szes törvényhatóságokat azzal a kérelemmel, hogy a királyi palota környezetének díszítése és nem­zeti karaktere érdekében építsen házat a tabáni lejtőkön. A gazda­gabb törvényhatóság nagyobb szabásút, a szegényebb szeré­nyebbet. Ezekben a törvényható­sági palotákban, amelyek minden törvényhatóság területén kiala­kult építési stílusban épülnének, volna néhány szobája a törvény- hatóság urainak, — főispánnak, polgármesternek és a hivatalosan Budapestre járó tisztviselőknek. A földszinten épült üzlethelyisé­gek egyikében árusítanák azokat a különlegességeket, amelyek or­szágos hírű specialitások. A va­lódi liptói túró, a tokaji aszú, a hegyaljai bor, az árvái ostyepka, a balatoni fogas, a tordai pogá­csa, a kecskeméti gyümölcs, a debreceni kolbász, a szepesi piszt­ráng, a nógrádi gomba, a vingai bonbon, a soproni alma, a munká­csi torma, a szegedi paprika, a kalotaszegi és matyó varrottas így került volna piacra Budán. Sok ember jutjott volna kenyér- ( hez. A II—III. emeleten lett volna néhány szoba az odavaló tehetsé­ges, de szegény diákok részére, akik az egyetemre jöttek. A többi lakást pedig kiadnák a pesti és budai lakosoknak. Még az ország geográfiái el­helyezkedését is meglehetne ismé­telni itt és mellékelve Tabán terv­rajzát, a Gellért-hegy oldalába kerülnének — fekvésük szerint a felső megyék és városok — míg a völgybe jutna Pestmegye, Csong- rád, Csanád, a Bácska, a Bánát, Szeged, Szabadka. Mindenki megválaszthatná a helyét és itt állana Nagy-Magyarország — ki­csiben. Ami most megszállás alatt van azok számára parkírozott he­lyet tartanának fenn. És a város adná e célra olcsóbban a tel- ' keket. És mindezt egy levéllel el lehet­ne intézni a belügyminiszter úr tá­mogatásával. Ez nem zárná ki, hogy ott ma­gánosok, régi családok, főpapság és más ne építkezzék, aki a telek árát megfizeti. Bizonyára megteszi mindegyik törvényhatóság, az ősi várme­gyék és ezzel méltó kerethez jutna a királyi palota, de megol­dást nyerne a Tabán soka^ vajú­dott ügye. Ne méltóztassék £zt a tervet idegen helyről jött eszmeként ke­zelni, hazulról beszélünk, budai ember mondja. Ripka Ferenc főpolgármester nevenapját külö­nös fénnyel és ünnepséggel kí­vánja megülni a Budai Társaskör, mely célra a „Bellevue“ szálloda nagy éttermeit szemelte ki, mely a társaskör nagyterménél sokkal nagyobb arányú. Az iinnepies. tár­sasvacsorához a következő meg­hívót bocsátotta ki: MEGHÍVÓ. Értesítjük t. Tagtársainkat, hogy f. évi október hó 3-án, hét­főn este 8 órakor a Bellevue- szállő étermében (I. kér., Attilá­idon 53) szeretett elnökünk, dr. Ripka Ferenc főpolgármester úr nevenapját megelőző este Ferenc-napot ülünk, társas­vacsorával egyebekötve. Felkérjük t. T agtárscúnkat, hogy jóval 8 óra előtt megjelenni szíveskedjenek. Helyre szóló szá­mozott vacsorajegyek kaphatók a Társaskörben október 1-ig estén­ként 6—8-ig, miért is szívesked- I jenek jegyeiket idejekorán meg­váltani. Hazafias üdvözlettel az elnökség. Budán, 1927 szeptember 29. Ziegler Géza építész, kormáiny- fötanácsos, városi biz. tag. a Budai Társaskör elnöke, üdülés és gyógy­kezeltetés céljából tett európai kör­útjáról. mely egyúttal városfejlesztő tanulmányút volt. teljes egészségben visszatért és ismét hivatásának és közéleti tisztségeinek él. Bérház kel! a villák közé a Svábhegyre, mert akiket hivatalos teendőjük a Svábhegyhez köt, azok most lent a városban kény­telenek lakni. Pedig sokan van­nak: a Diana-úti iskola 'tanítói, a 24-es őrszoba rendőrlegénysége, a svábhegyi köztisztasági munká­sok, kertészek, tűzoltók és azok családjai. 30—40 lakásra volna itt szükség. Akik ezek közül fent lak­nak, egészségtelen odúkban és pincelakásokban élnek. Bódy Ti­vadar, a Svábhegyi Egyesület el­nöke, ígéretet is kapott erre néz­ve, de a kölcsönprogrammban ily bérház építése nem szerepel. Az akta sürgősnek van jelezve, de pénz nincs. ígéret van, de ház nincs. Szociális baj van, de nem orvosolják. Holtzspach Nándor ny. huszár­százados és építési vállalkozó,, a Hűvösvölgy és Környéke Egyesület elnöke, a harctéren szerzett szív­baja és hörghurutja gyógykezelése

Next

/
Oldalképek
Tartalom