Budai Napló, 1926 (22. évfolyam, 844-869. szám)
1926-02-27 / 848. szám
XXII. évfolyam. 848. sz. Buda érdekeit a várospolitika, a közgazdaság, társadalom, művészet és sport terén szolgáld újság. Előfizetése egy évre 200.003 K, félévre 100.000 K. Egy szám 4000 K Szerkesztőség és kiadóhivatal : I., Bors-utca 24. Délután 5—7-ig. Telefon: 129—96. Felelős szerkesztő: Hirdetések ára : Egy hasáb széles, egy milliméter magas sor. egyszeri közlésnél 5000 korona. 20 mm. 1926 VIUAÁG BÉLA magas hirdetés 80.000 K. Szöveg or ára 25.000 K fí>hrnór Közgazdasági közlemények megállapodás szerint. Ä hirdetések dija mindenkor előre fizetendő. 27. Ford if ott város v. Andrássy Gyula gróf, a volt külügyminiszter és magyar miniszter- elnök, mondotta volt akkoriban, amikor a Sugdr-utat (mai Ana- rássy-ut) tervezték, hogy Budapestnek több a szerencséje, mint vezetőinek az előrelátása, mert Európa legforróbb kénes gyógyforrásához vezet az uj Sugár-ut, amelynek külső részére villaszerű házakat terveznek. Minden villa kész hotel lesz, ahol megszállhatnak a reumás orosz nagyhercegek, mert a gyógyforrás vizét beveze>- tik minden villába és otthon végezheti kúráját mindenki télen-nyáron. Ez a jóslás nem vált be. Az artézi forró gyógyvizet nem vezették be a villákba, pedig füthetné az egész Andrássy-uíat, ami igazán nem lett volna nagy dolog os igy elmaradtak az orosz nagyhercegek is. Mert nekünk Budapesten különösen fonák fürdőügyi politikánk van. Máshol a város igyekszik alapokat teremteni a fürdőügy fejlődésének lehetőségei számára, mig nálunk mesterségesen veszik el minden lehetőség lehetőségét. Az ilyen • dupla lehetőség mind g lehetetlenséget jelent. Es most kérőm, miéltóztassék elhinni szóroí- szóra azt, amit elmondok: Két ősfürdője Budának: a Szent Lukácsfürdő és a Császárfürdő. Az elsőhöz történelmi tradíciók fűződnek és csak legutóbb irta meg munkatársunk, aki a budai fürdők történetét kutatja, hogy már Árpád magyarjai ebben a meleg forrásvízben fürdőztek a honfoglalás után és gyógyitgatták hegedő sebeiket. Ma modern fürdőtelep minden lehető kényelemmel és egészségügyi berendezéssel. Gyönyörű dunaparti terrasza van, mely minden világfürdőnek díszére válna. A Császárfürdő pedig ébreszt- geti a magyar családok minden kedves tradícióját. Már a nagyanyáink is itt hálóztak és udvarának nagyhirü platánjairól legendák jártak a vidéki kúriákon. Olyan majálisok már sohasem lesznek, aminők itt voltak. Mind a két fürdő, szorosan egymás mellett ott van a pompás D imapart on, szemben a Margitszigettel. Gyönyörű kilátással Pestre is. Nohát — Dunapart! Ennek a két fürdőnek már két évszázad óta világhíre van és nem tudok egyszerűbb, észszerűbb várospolitikát elképzelni, mint azt, hogy az egyesités után Budapest székesfőváros mindent elkövet, hogy a két neves fürdőjét ellássa a fejlődés minden lehetőségével. A Margithid fölépítésekor sietve fölépíti a hídfőkhöz futó Dunapar- tot, azt fásitja, parkírozza, világítja és vetélkedik a fürdőkkel, hogy itt megteremtsen valami különösen szép, kívánatos földi paradicsomot. Meg is teremtette. A hevenyészett Dunapartra rendelte a kotrás révén nyert kavics és homok lerakodó helyét és ezt azzal tetézte, hogy a vicinális vasutat itt vezette a Pálffy-térre a még megmaradt szűk úttesten, azonfelül pedig közvetlenül a Császárfürdő mögé helyezte el az esztergomi vasút budai pályaudvarát. Mindezt pont ide, a két fürdő elé és mellé, hogy belefullassza nehezen szerzett világhírüket a vasutak füstjébe, a homokba, kavicsba és elzárja előlük a Dunát és a kilátást. Rettenetes. Nem hiszem hogy ezt ma a tanács merné megtenni, de mindenesetre bűnt takargat amikor ezt a szörnyűséges helyzetet fenntartja. Ezek a fürdők parkírozták a maguk területét és fürdővendégeik számára itt étkező és kávézó helyiségeket rendeztek be nagy költséggel, hogy igy alkalmat adjanak a főváros közönségének is, hogy a nyári fürdőzésből legalább igy kivehesse a maga részét. Nem számítottak arra, hogy éppen a főváros lesz az, amely ezeket a kedves és üdülésre szánt helyeket egyszerűen agyonüti. Még mentsége sincs ennek az eljárásnak. Mert, ha itt valami őstelep lett volna, ahová ősidőktől kavicsot és homokot raktak volna le emelet magasságú halmokban és valami merész vállalkozó ide mégis fürdőt épített volna, akkor — vessen magára az illető — tudta, látta, mi van ott, minek építkezett oda. De nem igy van. A fürdők álltak itt ősidőktől és a város, a bölcs város, a forditott eszü város, hozta ide a homokot, a kavicsot, a vasutat és a füstöt. Itt milliárdo- kat veszítettek már jóhiszemű vállalkozók, akik nem vették észre, hogy ezek a dunai terraszok rneg- közelithetetlenek. Igen, ha a Duna- partíon kellemes, szép korzó volna, akkor az ott sétáló közönség be- bebotlana a kedvesen fölkinálkozó terraszokra. De ott nem jár a kutya sem. Ott nyaktörő vállalkozás a járkálás. A Zsigmond-utca felől pedig nem látszik a szép dunaparti kert és pavilion, de még a katonazene se hallatszik ide. Szinte hihetetlennek látszik az eset, de újból bizonyitani fogja a nyár. A fürdők már csak úgy kapnak bérlőket ezekre a vendéglőkre és kávéházakra, ha ingyen adják bérbe. De még igy is nehezen kapnak. És ez a fürdőpolitikája 1926-ban Krisztus születése után, annak a forditott városnak, mely hangosan kiáltja a jelszavait: Budapest fürdőváros! — Idegen forgalom! — Dunaszövetség! ________________________V. B. — Kettős jubileum. A krisztinavárosi Romi. Kath. Egyházközség hivei, február hó 21-én szentm'se keretében ünnepelték Zeitiger Vilmos apátplébános papi hivatása gyakorlásának negyvenedik és plébánost működésének tizedik évfordulóját. A templom zsúfolásig megtelt és az ünneplők sorában volt Karácsonyt Jenő gróf és neje is. A főpapi szentmisét maga az ünne- oelt mondta nagy papi segédlettel, evangélium urtán Prohászka Ottokár dr., székesfehérvári püspök ur jelent meg a szószéken és a hívek nagy áhítattal figyelték minden szavát. Az ünnepelt érdemeit méltató remek beszéd befejező mondata volt: „Tiszteljük apát urunkat, mint a nagy hivatás hordozóját. Az ő ünnepe a mi ünnepünk.“ Szentmise után a plébánián üdvözölte a hívek nagy serege a jubiláló apát urat. Ripka Ferenc dr. főpolgármester, az egyházközség világi elnöke, az egyházközség nevében annak az óhajnak adott kifejezést, hogy az apátplébános még sokáig vezesse krisztinavárosi híveit. Egyúttal átnyújtotta neki az egyházközség által ez alkalomra megfestetett arcképét.. Bércéit Jenő dr. a székesfőváros nevében, Sagmiiller József Óbuda apátja a papság nevében, Barán- szky Gyula dr. a budai Kath. Kör nevében üdvözölte Zelligert, a | Krisztinaváros közszeretetben álló plébánosát. Az üdvözlésekre rövid, megható szavakban válaszolt az ünnepelt: Tiz évvel ezelőtt, amikor a Krisztinavárosba jött, nem kívánta azt, hogy szeretet fogadja, de igyekezett azt kiérdemelni, hogy igyekezete sikerült, annak bizonyítéka az, hogy ime ily sok hívője kereste fel e napon itt a plébánián és a templom is zsúfolva volt. Köszöni a szeretetnek e megnyilvánulását, amit kiérdemelni ezután is kedvav kötelességének tart. (H. B. L.) — EzüstSakodalmát ülite legszűkebb családi körben Becsey Antal kormányfőtanácsos, aki 25 évvel ezelőtt vezette oltárhoz a Ferencesek országúti templomában Han- zely Irmát. Ugyanott, a Margit- köruti templomban újból megák dattak február hó 19-én, amikor a^ áldást nyújtó lelkész szép beszédben kijelentette, hogy az innen kifiu- tott hajó ismét ugyanabba a révbe tért vissza, ahonnan kiindult. A boldog házasságban eltöltött 25 év alkalmából számosán üdvözölték a köztiszteletben álló házastársakat. Budai művészek sokszor szerepelnek Pesten a Vigadó és a Zeneakadémia előadótermében. így B i a c a r a Betta ária- és dalestje március 3-án, Balázs Árpád nóta' estje március 4-én, Schuller Alajos ária- és dalestje március 5-én, K éthely i n é W a k o t s Margit dai- énekesnő és Mécs László, a hires költő együttes estje március 12-én. D o h n á n y i Ernő zongoraestje mái cius 19-én les-z. — A Budai Társaskör® tagavató estjén nagy számmal jelentek meg a régi és uj tagok, akiket hivatalosan üdvözölt tartalmas beszédben a társaskör főtitkára Szom- bathy Kálmán őrnagy. Az uj ragok nevében dr. Szvizsényi Zoltán min. tanácsos válaszolt, kedvesen, fogadalmat téve, hogy szívesen szolgálja a kaszinó érdekeit és kö- veti annak elnökét, dr. Ripka Ferenc főpolgármestert. Hasonló értelemben szólalt fel Margalit Ödön épitész is. A kedves aposztrotá- lást köszönte meg ezután dr. Ripka Ferenc és hivatkozva a rekedtségére — melyen a közgyűlésen történt konzultálás sem segített — jelezte, hogy csak röviden szól. Rámutatott arra, hogy ez a kaszinó a régi budai hagyományok letéteményese és arra van hivatva, hogy a sokfelé csörgedező patakokat ebbe a hatalmas gytijtö- medencében gyűjtse össze. Itt összpontosul egész Buda, amelynek minden része becses, mindenütt tekintély-tisztelő polgárság lakja s ezeket az erkölcsöket szeretné beojtani a pesti részbe is. A Budai Társaskörben tökéletes a harmónia, mert itt ideális polgári törekvések érvényesülnek. A józan belátás, a megértés és a felebaráti szeretet ur itt abban a légkörben, amelybe néhány év előtt jutott a magyar társadalom. És ez a kör is annyi erőt képvisel, amily nagy a tagok összetartása. Az uj tagokat üdvözölve és éltetve üríti poharát. A zajos, lelkes éljenzéssel kisért beszéd után felszólaltak még Vecseklői táblabiró, Hubert Vilmos, Baránszky Gyula dr. kormányfőtanácsos, aki azt indítványozta, hogy a társaskör üdvözölje diszelnökét gróf Bethlen István miniszterelnököt és fejezze ki rendületlen bizalmát, majd Hank József és végül Kapcza Imre, aki humoros szatírával ismertette a társaskör viszonyait az uj tagokkal. Jauernik Nándor a Fővárosi nyomda igazgatója, a Hollós Mátyás Társaság jeles tagja, aki nemcsak mintaszerűen vezeti a hatalmas intézményt, de annak kifejlesztése is elsősorban az ő nevéhez fűződik s igy kiváló szaktudását és a Fővárosi nyomda körül szerzett érdemeit nemcsak a tanács és a közgyűlés ismerte el mindenkor, de teljes elismeréssel adóztak neki a legkiválóbb szakemberek is — újabb ötéves szerződést kapott a székesfővárostól. — Az Áíkos-utca, ahogy néhány elkeseredett telektulajdonos az Ákos-utcát nevezi, azok közé az útvonalak közé tartozik, amelyeket nagy hivatottságuk dacára elhanyagolt eddig a főváros. Pedig ez a legrövidebb és legalkalmasabb összekötő ut a Pasarét és Újlak között, nem is tulmagas emelkedéssel, mely megnyitotta olyan közeleső hegyvidéket, mely ma szinte megközelíthetetlen. A Ró- kushegy, Vérhalom, Szemlőhegy és Zöldmái kevéssé kultivált, de közeleső vidékét szelné át, hogy belekapcsolódva a Pusztaszeri- utba, beletorkoljon a Szépvölgyiutca elejébe és a Kolosy-téren végződjék. A Józsefhegy és a Rózsadomb és környéke volna a Szent Lukácsfürdő és a Császárfürdö természetes hinterlandja, mely most valami elzárt területben végződik. Ezt nyitná meg az Ákos- utca és a Pusztaszeri-ut, amely- , nek eleje Újlakon már kezd szer- pentinszerüen kibontakozni. Annál szomorúbb a helyzet az Ákos>-urca elején, ahol kezd a dombokra fölkapaszkodni, mert itt már inkább vízmosás, mint ut, de semmiesetre sem méltó utca ahhoz a most felszabadult és nagy jövő előtt álló területhez, mely a régi téglagyár területe volt és még a stadiont is ide tervezte a város, A Pasaréten most uj egyesület alakult dr. Kozma Jenő kormányfőtanácsos elnöklete alatt, mely e környék fölvirágoztatását tűzte céljául s igy az elkeseredett és érdekelt telektulajdonosok végre talán mégis szóhoz jutnak a városházán. Székely Vladimir rendőríőtanácsos, az I. kerületi rendőrkapitányság volt vezetője, iaz elismert iró a Belvárosi Polgári Körben február 18-án Bűn- mozaik címen igen érdekes előadást tartott a bűnözés lélektanáról, a tömegbűnözésről és a bűn szerencsétlenségéről. A népszerű előadót a közönség lelkesen ünnepelte. — Februus istentől nyerte az év második hónapja a nevét. Ennek az istennek tiszteletére tartották a régi latinok a hó 15. napján a dies februatus-t: az élőkre nézve tisztitó, a halottakra pedig engesztelő ünnepségeket, amikor a Palatínus papjai februum-mal (szijjal) verdesték a férjes asszonyokat, mert hitük szerint ez áldást hozott a házasságra. A február eredetileg hiányzott a régi tizhónapos római évből: Numa Pompilius függesztette hozzá. Vidéki Emil dr. műegyetemi m. tanárnak -a kormányzó ur öfőrméltósága megengedte, hogy a svéd király álta,i neki adományozott Észak Csillagrend tiszti keresztjét elfogadja és viselhesse. ndgyházak er deti model jel1 ■ ■ Bal minden rende őmnek hemutatom és hozott anyagból olcsón vállalom. TTstBíSfd'B&í' urihölgyeket szsbnt-varrnl, ■ mindenki a saját dolgait e'készjtheti. kiknek ipnriga- OZcSUUIIUKei, zolványuk nincs, szakvizsgára eőkéflzit Dr. MATHES JÓZSEFNÉ SZARKA ILONKA Budapest, I. Pauler-ucca 11. Sár,- hó-és tornacipők mindig legolcsóbban 5CHÄFF ER-cégnél Budán, Döbrentei-tér 4. Tel.; J. 125 50 A »TERMINUS« építési vállalat Építi a legcélszerűbb házakat. Kedvező fizetés, kedrező terminus, így épít jó házat olcsón a »TERMINUS«. CSILLAGHEGY DAMJANICH UTCA 166 ÉriGsiíGm a n. é. budai közönséget, hogy a réai jóh rü volt Nagy Béla utóda, Vasz.il Cásztó-féle cuUrúss€lát, II., Fö-uíca 73. ssz. átvettem s azt a legmo emebből átalakít• a megnyitottam Célom, hogy a legmesszebbmenő génye- ket is kielégi sem. Tisztelettel Kinlzler János ámen Alitól és Fial kövezőmesterek, út, csalorna és beton- építési vállalkozók, földmunka, vágányfektetés, mészkőbánya Vili. kér., Futó utca 10. szám. Telefon: József 3-85 182 Hajós Bertalan sütödéje 24 BUDÁN, II., Fő utca Ajánlja kitűnő házikenyerét és elsőrendű vajas süteményeit Zsúros sütemények megrendelésre készülnek 89 CD7CPRCT DIMftf >V., Egyelem-«. 5. r.K/ Itl r.nr. f *I IllvE Erz‘<<bet-királyiié ‘-zállodában. szépen berendezett söröző. Éjiéi 2 óráig nyitva. Polgári árak. Revier- rendszer. Erzsébet étteremben eslénkint cigányzene. Elismert jó konyha, jó bor. Szabó Imre tulajdonos.