Budai Napló, 1925 (21. évfolyam, 819-843. szám)

1925-09-26 / 836. szám

1925 szeptember 26. BUDAI NAPLÓ 3 A Budai Társaskörben e hó 17-én este volt az évadnyitó társasva^ csora, amelyen résztvett a társas­kör számos vezetőtagja és megje­lent dr. Ripka Ferenc főpolgármes­ter is, mint a kör elnöke, akit rokon­szenves tüntetéssel fogadtak. Ennek az estnek a kenetén belül nyújtották át a hegyvidékiek üdvözlő feliratu­kat, amely eseményről! külön tudó­sításban számolunk be. A vén kujon Az árvák számára gyűj­töttek az utcán most legutóbb és ked­ves., szép leányok igyekeztek a nemes cél érdekében megsarcolni a jószivii adakozókat. Minden urnánál föltűnt egy Ikédves idősebb bácsi, aki mindig a leg­szebb leányka perselyét választotta ki és rögtön nyitotta is pénztől duzzadó tárcáját, ahol szépen összehajtva sorakoz­tak a többi pénznemektől elütő vörös- színű bankók: az ötvenezerkoronások. Sietve, kijelentette, hogy ő szívesen ál­doz. — és lobogtatta ügyesen két ujja között az ötvenezierkoronást — ha a szép kisasszony is áldozatot hoz — egy csók erejéig. Némi szemérmes huzódo- zások után ez mindenütt sikerült és a bácsi sajátkezűig gyömöszölte a per­selybe az ötvenezres darabot. Hamar végigjárt mindent gyiijtőállomást, min­denhol learatott egy-két csókot, mert akadt önként ajánlkozó is. s aztán, el­tűnt Óbuda irányában,. A leányok boldo­gan újságolták, hogy nagy pénz is van a perselyben, sőt a dróthálón át kivö- röslött a többi közül az ötyeniezres, de a kibontásnál mindenütt kiderült, hogy ügyesen összehajtva — régi kétkorönást adott a vén kujomt Az is éppen olyan szinü. mint az ötvenezrei. A fordított város. Építési engedélyt kapott egy uj gyártelepre a Quttmann és Fekete cég a Raktár- és Vihar-utca sarkán, ahol valami éktelen szemétdomb disztelenkedik. A kijelölt területről az építkezők elhordatták a dombnak oda­eső részét, de a megmaradt. ^ része a Raktár-utcában tovább is ott áll. mint a tilalomfa. Kocsi, ember ott nem tud köz­lekedni. de még csatornája sincs végig a Raktár-utcának, úgyhogy az ui gyárhoz a Vörösvári-utról kellett csatornát épí­teni. — Ezek bizony lehetetlen viszo­nyok és nem csoda, ha a város nem épül. Kinek van itt kedve építeni? Uj penziót épít a hegyvidéki vendég­lősök vezető családja, a B a 1 4 z s-család egyik rokonszenves, ismert tagja. F e- renc, aki a Ftidegkuti-uton (11361. hrsz.), egy földszintes penzió építésére kapott engedélyt Merénylet készül ismét Buda ter­mesze tadta kincsei ellen, mert ahogy vezetöhelyen 'kifejtettük, ez a „Fordított város“, ahol minden fordítva történik. Azt hisszük, hogy ha váratlan valami magasra szökő geyzir fakadna egy napon a Gellért­hegy tövében, akkor a városházán versenytárgyalást Írnának ki, hogy azt a felesleges forrást melyik vál­lalkozó milyen áron tömné be, ne­hogy csatornát legyen kénytelen építeni a város a felbuggyanó viz levezetésére. Most is külföldi tanul­mányúton járt az egyik tanácsnok, aki ott a szemétkérdést tanulmá­nyozta. Amsterdamban azt látta, hogy a szemetet elégetik és ezzel a hővel állítják elő a villamosmüvek­hez szükséges gőzt. A salakból pe­dig utcaburkoló-anyagot készítenek, mely salakszerü, sőt kockákba is préselhető. — Eddig ez a tanulmány -szép és érdemes is volt ezért kül­földre utazni, de a következtetése már nem amsterdami, hanem tipiku­san budapesti, mert ia nyert salak­Sárcipük, Tennis- és Tornacipők mindig legolcsóbban SCHAFFER-cégnél Budán, I., Döbrentei-íér 4. T. J. 125-30. KÖMYVEK TÁSKÁK és iskolaszerek nigy választékban elő­nyösen beszerezhetők : KOMÁROMY KÁROLY könyv-és papirüzletében: I., Kriszlina-krt 81. Telefon: 96-18. kai —■ pont — a lágymányosi tavat akarja feltölteni a város. Más metropolisokban mesterséges tavakat építenek, nekünk a jó Isten adott egyet és a városházán képesek volnának arra a merényletre, hogy feltöltsék és betömjék. Barbár egy gondolat, de rávall a „Fordított vá­ros“ theoriájára. Lehet, hogy ráz a tó úgy, ahogy most van, nem felel meg egészen, sem szépészeti, sem más tekintetben, de erről sem a tó tehet, hanem ez a fordított város. Ponori Thewrewk István, az érdemes író. egyike legjobb zongoristáinknak. A modern táncok, magyar népdalok, sza­lonzene. eredeti zene tréfák: mestere. Még néhány szabad estével rendelkezik. Lakása: í., Csaba-utca 12. I. em. 8. Te­lefon: 129—96. Gyerekjátszótér nincs se Újlakon, se Óbudán és csak a szabad, nyílt Dunapar- ton játszanak az apróságok, ezer vesze­delemnek kitéve. A Császár- és a Lu­kács-fürdő parkjában sétáinak, de játék­tér ott sincs, pedig saját érdekükben, hogy ültetvényeiket megóvják. — kerít­hetnének ott el inegÜelelő helyet. Ha máshol nem, a lebontott tejpavillon he­lyén. Uj tejüzem Budán. Sopron. Qyör és Vasmegyei Tejgazdasági Rt. legmoder­nebbül berendezett, napi 30.000 liter tel­jesítőképességű budapesti tejüzeme mű­ködését I.. Fehérvári-ut 27, szám alatt megkezdte. Telefon J. 128—01. Most renoválták az Országos Kaszinó IV,, Semmelweis-uitcai összes helyisér geit és uj bérletbe adták a vendéglőt, melyet szívesen látogat ? budai közön- sétg. Most ezt a viszonyt Budával kimé- lyiti Szabó Árpád ur, akit egész Bu­dapest előnyösen ismer, de különösen szeretjük mi. budaiak, aki hosszú időn át volt a Geliért-szálló éttermének üzlet­vezetője és külföldön szerzett szaktudá­sát és tapasztalatait most az Országos Kaszinó éttermeiben értékesíti, mely nem tagok részére is nyitva áll Szabó Árpád kedves, figyelmes modora min­denhol megkedveltette a helyet, amelyet vezetett, s így bizonyára Budáról is sokan keresik feL ez uj helyen. 30 munhoév legszebb eredménye Hivatalosan is ünnepelték Tóth Imrét és fiát Kétszeres súlya van annak a fel­avató ünnepnek a mai nehéz gazda­sági viszonyok között, amely e hó 19-én folyt le Tóth Imre és Társa cégnek egészségügyi beren­dezésekre és, épületbádogos mun­kákra berendezett uj gyártelepén: V., Katona József-utca 3. Harminc esztendőnek szakadatlan, becsületes, termelő munkájának volt ez az eredménye, mely a legszeré­nyebb keretek között való kezdés­től egy hatalmas, modern gyártelep fölépítésében csúcsosodott ki. Most, amikor a régi cégek inognak és képtelenek megküzdeni azokkal a nehézségekkel, amiket az építési vállalkozás pangása állít a kis- és nagyiparos elé egyaránt. Tóth Imre iparerkölcsi felfogását jellemzi, hogy minidig a legjobbat nyújtva és az építési vállalkozókat a legpontosabban kielégítve, har­minc év alatt biztosítani és növelni tudta cége részére a rendelőket s ma — a megbízhatatlanság idején — egyaránt keresi a céget a magános, a város és a kormány. A Tóth Imre és Társa nagy er­kölcsi sikere ebben rejlik. Hogy ilyen puritán felfogás, mellett fokról- fokra emelkedve, három évtized alatt nem maradt el az anyagi siker sem, az természetieis. Pedig a cég mindenütt ott volt és a cégtárs, if­jabb Tóth Imre mérnök révén ott van most is, ahol kulturális vagy jótékony áldozatokról szó volt. Zaj nélkül, csendben, kerülve minden vásári lármát. Idősb Tóth Imre a budai polgár megtestesülése. Vidám, jókedélyü, vendégszerető magyar ur. Imre fiá­ban mindez párosul a modern szak­emberrel. Azért jött örömmel minden üzlet­fele, rendelője vagy a családdal ba­ráti viszonyban álló ismerőse az uj gyártelep felavató ünepére és min­denkinek volt egy őszinte jó szava számukra. Kivette részét az ünnep­ből a gyár munkássága, tisztviselői, sőt maga az állam is egyes intéz­ményei révén. Már előzőleg a munkások és a tisztviselők leleplezték a cégfőnök, id. Tóth Imrének, az ismert portré- festő, Moldovány Béla festőművész által nemesen megfestett hű arc­képét, mely a műszaki osztály ta­nácstermének dísze. Stumpf Ká­roly, aki. húsz éve vezeti az irodát, a tisztviselők nevében, B ! e i s c h i t z Géza gyári munkás pedig, aki 25 éve dolgozik a cégnél, a munkások nevében üdvözölték az atyjukként tisztelt cégfőnököt, aki ez alkalom­mal értékes ajándékkal lepte meg ezt a legrégibb munkását. Este 5 órakor gyülekeztek a gyár­avató ünnep meghívott vendégei, mintegy ötvenen és az ünnepi áldo­más előtt részletesen megtekintették a gyárat, amelynek földszinti nagy műhelyei a legmodernebbül vannak fölszerelve. A pedáns rendben tar­tott raktárak gazdag árukészlete meglepett minden szakembert és az egészségügyi luxuscikkek már a világcégre vallanak. Az emeleti iro­dák, a műszaki és tervező osztály megtekintése után a díszes társaság a tanácsterembe vonult, ahol dúsan terített asztal állt és a cégfőnök és fia családja fogadta a vendégeket. Az első fogásnál idősb Tóth Imre egyszerű, meleg szóval üdvözölte vendégeit és elfogódott hangon em­lékezett meg a harmincesztendős munka bánatáról-öröméről, s mindez ennek az uj gyártelepnek köveibe, tégláiba van beépítve. A daliás öreg urat lelkesen ünne­pelték a vendégek, köztük a cég üz­letbarátai, építészek, építési vállal­kozók és, a közélet számos jelese. De kedvesen ünnepelték a háziasz- szonyt is, aki e folytonos munkában eltöltött élet hűséges osztályostársa volt. kellemes otthont teremtve fér­jének és, családjának. A vacsora bensőséges családi jellegét növelte, hogy a vacsorát az ünnepelt leányai személyesen tálalták. Az első felköszöntőt Hubert Vilmos, az I. kér. Iparosok és Keres­kedők Köre ügyvezető elnöke mon­dotta, mint kedves tagtársára, régi barátjára és üzlettársára, meghajtva lobogóját idősb Tóth Imre előtt, aki szolid és becsületes munkájával vitte fel oda, hogy nevét ma e szakmában az elsők között említik. Schoditsch Lajos, az állami felső építő-ipariskola igazgatója emelkedett szólásra, akivel 30 éve áll szoros összeköttetésben az ünne­pelt cég. Mint fiatal építész első meg­bízását az akkor kezdő Tóth Imré­nek adta, aki úgy oldotta meg a reá- bizott feladatot, hogy azóta is, min­den munkájával őt keresi fel. Akkor neki ajánlatot tett egy régebbi cég is, mely rövid idő alatt meggazda­godott, de azóta irreális munkája miatt tönkre is ment. Viszont Tóth Imre mindenki által megbecsült Még egyszer olyan jó! ízlik az Ön kávéja, ha Ön a tiszta, ízletes „Franck“ kávépótlékot használja. — Ügyeljen bevá- vásárlásainál gyári védjegyünkre, a „kávédaráló-ra“! munkája révén fokról-fokra emelke­dett az elsők közé. Azután sorra üdvözölték a ház urát és méltó fiát mindazok, akikkel évtizedeken át együtt dolgozott, köztük a budai uj postapalota épí­tése alkalmából a posta vezetői kö­zül többen. Régi jóbarátai közül Fent István állami főfelügyelő, továbbá H a- b e r 1 a n d Lajos, a gyár egyik tiszt­viselője, majd B a t ta János mér­nök mély hatást keltő alkalmi költe­ményét szavalta el, — és kedves, naiv humoru meséket szavalt álta­lános tetszés közt az üzletvezető 12 éves lányocskája, Stumpf Módi, — Kazatsay Imre banktisztviselő pedig ragyogó technikával gyö­nyörű hegedűszólókkal lepte meg a társaságot, melynek fiatalsága, a cégfőnökök többszöri ünneplése után a tüzes cigányzene mellett táncra perdült. Késő éjfélután ért véget a szép ünnep, melyről a legjobb hangulat­ban távoztak a vendégek, akik ezt az ünnepet is a budai iparosság ja­vára írták. (V. B.) Még a legszebb asszony báját is emeli, ha vendégeit illatos teával kinálja. A tea él­vezete emeli a hangulatot, és a csevegés magasabb szférákba emelkedik. Meinl Gyula r.-t. BUDAI FIÓKJAI: 1., Horthy Miklós-ut 29. sz. 1., Mészáros-utca 3. sz. 11., Szilágyi-tér 3. sz. 11., Margit-körut 6. sz. PHILADELPHIA kávéházban sa­ját készitményü FAGYLALT KÜLÖNLEGESSÉGEK. Béke- minőségű finom felvágottak (imbísz) SZÍN­HÁZI VACSORA. — A legjobb cigány ifj. Sárközy Elemér hírneves szólista muzsikál Megnyitás Tisztelettel értesítem a régi ked­ves vendégeimet, hogy I., Szebeny Antal-térl. a volt Szarvas-kávéház helyiségeiben VENDÉGLŐT nyitottam. Kitűnő italokról, jó polgári kony­háról és kiszolgálásról gondos­kodom. Kérem szives pártfogá­sukat. Kiváló tisztelettel HORVÁTH JÓSZEF vendéglős ezelőtt a Rácz-fürdövel szemben.

Next

/
Oldalképek
Tartalom