Budai Napló, 1923 (20. évfolyam, 763-795. szám)

1923-04-08 / 776. szám

2 BUDAI NAPLÓ sunkban, bár tőbbizben hangsú­lyozta már, hogy Magyarország nem szorulna külföldi koldusfillérekre, ha gazdag emberei teljesítenék szoci­ális kötelességüket. Kiváló és meg­értő szemlélője a magyar művé­szetnek s különösen a magyar nép­dalokat hallgatja szívesen. Nagyon egyszerű háztartást vezet és ritka alkalomkor van vendégség nála. Magyar titkára a szerviták rend­főnöke, aki háromszor hetenkint megy fel a Várba hivatalos órákat tartani. A nuncius az összekötő ka­pocs a Szentszék és a független magyar állam között, de az egyház­megyék kormányzati dolgait (anélkül, hogy az egyházmegyék kormányza­tába beleszólna) a püspökökkel együtt intézi el. A követ az egyházi hierarchiában, nálunk Magyarorszá­gon közvetlenül a hercegprímás után következik. A szomszédságban van az angol királyi követség. A tárnokutcai kis palota sötét fűzőid kapuján csillog a rézkilincs. Bent a nagy, ódon, nyi­tott udvar hangulata régies, szinte levendulaillatu. Az. ember el sem hinné, hogy ez a földszintes, álma­tag budai ház a hatalmas brit biro­dalom követségéoek a hajléka, ahová naponta ezernyi idegesen rezgő telefondróton futnak be a világ politikájának legfrissebb szenzációi. Egyszerűség, pedáns tisztaság min­denütt, fényűzésnek nyoma sincs. Hohler-Beaumont követ földszintes, fehérfalu dolgozószobájában, szem­közt a fényképekkel telerakott óriási íróasztallal — még télen is nyitva áll az ablak — friss levegő és fölé­nyes nyugalom fuvalma csapja meg a látogató arcát. A brit követ fiatal házas. A belga királyi követség palotá­jának most építik át a Donáti-utcában levő volt Porcia palotát. Erős hatású erkölcsnientő és kulturater- jesztő munkát végez az Országos Kath. Nővédő Egyesület védnöksége alatt álló Csalogány-utcai Leánykor, mely husvét hétfőjén délután 5 órakor a Budai Kath Körben nagyon gazdagon összeállított mű- soru ünnepélyt rendezett. Beszédet főtisz­telendő Keresztes Kreszcens és Kriegs-Au Emil mondottak. Költemény interpretációkat mutatott be Viraág Ilonka előadó művésznő, tudása legjavát adva. Szavaltak szépen sok érzéssel Spek Anna, Bors Irmus, Lovich Ilonka, Trenka Erzsébet, irredenta dalokat énekelt Parlangi Erzsiké, ezenkívül bemu­tatták: Husvét reggel cimü szimbolikus ké­pet Donner Viktoria, Scheming Manczi. Scherer Teréz és Réger Mária, — továbbá a Vendégjárás cimü vígjátékot: Tóth Gizella, Weigl Boríska, Zairon Piroska és Aliz, Szabó Erzsébet, Förster Rózsi, Szabó Mária, Haumann Mici és Moser Zsófia közreműködésével. A szereplőkés szerzők sok tapsot kaptak, a közönség pompásan mulatott. Az est egyik kimagasló pontja volt Balázsné Bolgár Ilona, az Orsz. Kath. Nővédő Egyesület alelnökének nagyhatású beszéde a női munkakörök és leánykörök hivatásáról és külön kell kiemelnünk Frech Mici monológját. Az ünneplő közönség körében ott láttuk: P. Schroíti Pált, Knapp Nándort, báró Gureczky Alfrédet és családját, a Misszióbizottság tagjait és a budai társaság számos tagját. Összeférhetetlen városatyákat so­rol fel a városházi ellenzék az iga­zoló választmányhoz beadott ismer­tetőben, amelyik rámutat arra, hogy a polgármester és három pesti bi­zottsági tagon kívül Joanovics Pál, Mettelka Frigyes és Szigeti János a Székesfővárosi Közlekedési Rész­vénytársaság felügyelő és végre­hajtóbizottságának tagjai s mint ilyenek városatya létükre fizetést húznak a részvénytársaságtól és igy inkompatibilitásuk fönnáll. Az iga­zoló választmány elnöke Joanovics Pál, akit a bejelentés szintén fölso­rol, még nem hivta össze a vá­lasztmányt a beadvány tárgyalására. Királyi herceg vevője akadt a Ménesi-ut 33 sz. háznak Frigyes őfensége személyé­ben, aki kilenc millió koronáért vette meg azt Schmiedthauer Lajostól. A legdrágábban kelt el a múlt héten a Maros-u. 29 sz. ház, melyért a Maross-utcai bérház r.-t. 26 és fél millió koronát adott a Krom- pachnr cégnek. A Zugligeti-ut 41. sz. in­gatlan Besnyő Béláról 19 millió koronáért látott át Sebő Bertalanra. Az I. kér. Kard- u. 6 sz. ház Hajós Béláról 14 millió K-ért Pékár Gyulánéra, az Alkotás-utca 17 sz. ház hat és egynegyed millió K-ért Bolnay Józsefről dr. Kun Árpádra, a II. kér. Esz- ter-utca 14 sz. ház 15 millió K-ért Löl- bach Károlynéról Babocsay Herman és ne­jére, a Gellérthegy 13006/5 helyrajzi sz ingatlan hat millió K-ért Barabás István­ról dr. Staud Jánosnéra, a Kaíholikus Höl­gyek Sajtóegyesületének elnökére, a III. kér. Drugeth-utca 20—22 sz. ingatlan ki­lenc és egynegyed millió K-ért dr. Zsom- bory Albertnáról a Műgyapot és vattagyár rt.-ra íratott át. Csaüanós befejezési is nyert az a csúf per, melyet babarczi Schwarízer Ottó báró és ügyvédje Török Sán- ! dór folytattak éveken át dr. Kom- j lós Jenő ellen, aki nyugalommal j állta az örökös támadásokat és j várta az alkalmat, hogy elégtételt j szerezzen magának. Az elsőt a báró : bocsánatkérése hozta meg, a má- | sodikat a bíróság ítélkezése után j saját kezűleg szerezte meg Komlós. > Egy Török ügyvéd által indított j perben a bíróság fölmentette Kom- | lóst, aki ezzel minden ellene szórt ; vád alól végleg tisztázta magát és \ jogosult lett arra, hogy lovagias utón \ is elégtételt szerezzen a sok meg- í hurcoltatásért. A tárgyaló teremből kijövet, oda lépett dr. Török Sán­dorhoz és azzal a szóval: — „most j már önnek is kiadom a honoráriu- \ mot!“ úgy ütötte arcul az ügyvé­det, hogy még a cvikkerje is ösz- szetört. Arra a kérdésre pedig, hogy — „reményiem, ezért nem a biró- ? Ságnál keres elégtételt!“ — Török Sándor azzal felelt, hogy panaszra \ szaladt a törvényszék elnökéhez. | Dr. Komlós vezérigazgatónak so­kan gratuláltak ehez az elintézéshez. Prior-választás volt a Kelenföld-Lágymá- nyoson működő „Emericana“ kath. diák- szövetségben s mint ennek dunántúli szer­vezete „Valéria“ (a régi dunántul római neve.) név alatt megalakult és első prior­jává egyhangú lelkesedéssel lapunk mun­katársát, Táblán Gáspár dr. műépítészt vá­lasztotta meg. fvlegha.it a kedves nővér fájdalmas jajszavailól visszhangos az óbudai Irgalomháza, a gyógyíthatatlan be­tegek menedékhelye. Az áldott, jó- lelkü irgálmasrendi főnöknő, Ráth 3 Jozefin, aki nyolc "évig vezette nagy munkakészséggel az intézményt s ezalatt jóságos ápolója, a szó leg­nemesebb értelmeden kedves nő­vére volt a betegeknek — akik ( most kimondhatatlan gyásszal, si­ratják — április 4-én visszaadta nemes lelkét a Mindenhatónak. A háború alatt a harctéren ápolta a beteg katonákat, ott súlyos beteg j lett s ez a betegség most végzett fiatalon, a 42- éves korában lévő 1 apáca főnöknővel, akit megnyerő modoráért mindenki szeretett s most egész Óbuda gyászol mély részvét­tel. A temetés ápr. 6-án volt nagy szertartással, melyen egész Óbuda katholikusai résztvettek. A Barthos-asztal április hó 9-én (hétlőn) este szokásos vacsorára gyűl össze a Kodra-féle Zöldfa vendéglő (I., Krisz- tina-tér 9.) belső helyiségeiben. Tavaszi disz pompázott a húsvét­hétfői gellérthegyi búcsún. Fehér és rózsaszín virágok káprázatos fénye ragyogott le a gyümölcsfákról, vi­dám, lelkes hangulatú, élnivágyó, a fagypont körüli hőmérséklettől kissé didergő nagy embertőmeg lepett el minden kts helyet a hagyományos locsolkodási búcsún, mely az idén teljesen szakított régi jellegzetessé­geivel : nem esett az eső és nem volt olcsóság. A mézes kalácsosok, jósok, verklik, hajóhinták, céllövők, panorámák és a többi vurtsli szer­kezet soha nem képzelt árakon mérték a mulatságot. De igy is nagy keletje volt minden sátor attrakció­jának. Szólt a zene mindenfelé és a tabáni kis kocsmák is megtalál­ták számításukat. — A Kálváriát is nagyszámú ájtatos közönség lá­togatta. Sántít néha a statisztika, mert a múltkor hivatalos adatok alapján közöltük, hogy kevesebb az elmebeteg és most a főváros közegészségügyi bizottságának legutóbbi ülésén mégis harmadik segédorvosi uj ál­lás szervezését határozták el az Uj Szent János kórház elmebeteg osztályán. Vagy jó a statisztika és csak az állás betöltése a font os ? Uj terheket rakott reánk a- nyomdászipar terén kétszer egy­másután bekövetkezett és a közeljövőben harmadszor vár­ható béremelés és a papírárak rohamos emelkedése. A Budai Napló, amelynek nincsenek tit­kos pénzforrásai, vagy szub­venciói és egyedül a budai kö­zönség szeretetébőí él, — kény­telen követni az árak emelke­dését és úgy az előfizetést, mint a hirdetés árát 100 szá­zalékkal fölemelni. Mindig csak az utolsó órában határozzuk el magunkat ily kényszerítő lépé­sekre és kérjük olvasó és hir­dető közönségünk szives jó' akaró támogatását továbbra is. A portugál válogatott futbal csapatot meg­verte, gyönyörű szép játékkal a fényesen szereplő Ilii Kér. Torna és Vivő Egylet csapata, mely most már útban van hazafelé. Régi adatok érdekes képét adják Buda jó száz év előtti korának. így egy 1777 évi kimutatás szerint a katholikusok 92'9 százalékkal do­mináltak a lakosság fölött. Házas­pár 6022 volt Budán, a lakosság foglalkozása szerint pap és szerze­tes 472, apáca 62, világi tanító 20. hivatalnok 205, iparos 1984, keres­kedő 318, napszámos 6544, szolga férfi 62, cseléd (nő) 840, tanuló (fiú) 996 (leány) 177, idegen fiú tanuló 634, koldus 650, árva gyermek 509 volt, s igy az összlakosság 22.019 ! lélek. r Akik nem élnek klubéletet szomo­rúan tapasztalták két hónapon át, hogy mennyire hiányzik nekik a Philadelphia kávéház, melyet ezalatt restauráltak, átrendeztek, megujitot- tottak. Az emberek ma csak rövid időre tudnak bekapcsolódni a vi­lágváros vérkeringésébe, csak fél­órákat tudnak szentelni a társas­életnek és a baráti körnek. Az új­ság-olvasásra is alig jut idő. Mind­ezt csak oly helyen lehet lebonyo­lítani, ahol meg van adva minden lehetőség. Ezt ismerte föl Szabó Sámuel és ez az ő nagy érdeme, hogy milliók befektetésével a régi Philadelphia kávéházat tudta föl­avatni pompás otthonná azok szá­mára, akik nem a kaszinókban és társaskörökben élnek, mert munka- beosztásuk, üzletük vagy más elfog­laltságuk azt nem engedi meg, és mégis részt kérnek a modern életből. Akkor láttuk, hogy mit jelent a Krisz­tinavárosnak a Philadelphia kávéház, amikor két hónapig nem volt, mert amikor volt, olyan természetesnek találtuk, hogy van. Pedig most még kedvesebb, még szebb, mint ré­gen volt. Cimet kapnak csak, de azt sem valami hangzatosat azok a fővárosi tisztviselők akiknek a nyomora megmarad, de a pol­gármester kinevezte őket ideiglenes hiva­talnokká : Blaskó Lászlónét, özv. Szabó Istvánnét (II. elöljáróság) Csillag Hajnalkát Tobel Lajosnét, Sztrányai Margit, ílosvay Pált, Szlávik Aladárt (III elöljáróság), Prosz Vitát, Gerster Károlyt (I. elöljáróság), Csiz­madia Jánost (11. anyakönyvezetőség). Üzíefátadás. Szántó Ödönné és társa III., Pacsirtamező-u. 22. sz. a. masséáruüzemét eladta. Követelések márc. 31-ig bejelen- tendök Zala Károlynál (111., Kolossy-tér 5.) kővé ussonsee “Batthyány kávé“ habbal, árkülönbség nélkül. Elsőrendű a kávé s minden étel és ital a Batthyány kisházban 11., Fő-utca, Batthyány-tér sarok Balog Karcsi S'á Honvéd íllaíszsrídr IEE6ITYILTII., Batíliyány-ii. 13. Telkes testűének. maM '^CVBtR CECa *«(*»*■* Férfi öltönyök mérték után készülnek 4000 úri szabóságnál, II, Ostrom-u. 31. sz., félem. 8., ahol mindennemű fordítások, műtömések, a !eg- jutányosabb árban vállaltatnak. I EST H SZ Sí! ÜTŐ EI II02 fizikoterápiás, diétás, diagnosztikai gyógyintézet, klimatikus hely. Röntgen. üizgyó§yiníé2eí bejárók részére is­BUDAPEST, I. kér., Dáíi ízosnt meííetí. Edik ßs&W-híCd 5. Telefon : ÜS—87.

Next

/
Oldalképek
Tartalom