Budai Napló, 1918 (15. évfolyam, 571-606. szám)

1918-12-15 / 604. szám

XV. évi. 604. szám. Buda érdekeit a várospolitika, közgazdaság, tár­sadalom, művészet és sport terén szolgáló újság. Előfizetése egy évre 24 kor. Egy szám: 50 fill. Szerkesztőség és kiadóhivatal: 1., Bors-utca 24. Telefon : 24—77. Felelős szerkesztő: VIRAÁG BÉLA. Hirdetés ára: Egy hasáb széles és egy centiméter magas terület egyszeri közlésénél 5 korona. Min­den további centiméter 3 korona. Nyilttér sora 10 K. Szöveg között 15 korona. A hirdetések dija a meg­rendeléskor előre fizetendő. 1918. december 15. Válasz Gerő Ödön barátomnak. A „Budai Polgári Kör“-ben leg­utóbb tartott értekezletünkön el­hangzott tartalmas előadásodhoz nem szólhattam hozzá azonnal, egy­részt az idő előhaladottságára való tekintetből, másrészt nem mertem készületlenül vitába bocsátkozni ve­led, mert nagy tudásod ereje fogva tartotta gondolataimat. — Most azon­ban kérlek, engedd meg, hogy utó­lagosan kapcsoljam észrevételeimet mindnyájunkat érdeklő fejtegeté­seidhez : A szociális fejlődés tudományosan képzett kutatói s a szociológiai el­méletek hirdetői általában azt hiszik, hogy az újabb szociális berendezke­désekben rejlő törekvéseknek a vég­ső célja a kollektiv alapon való termelés, azaz a munka és tőke közös kihasználása, avagy pedig a vagyon egyszerű kommunizálása. Ez az, amitől sokan félnek mos-, tanában mináiunk ; érthetően es első sorban a nagy tőke és a nagy ma­gánvagyon birtokosai és képviselői ellenzik a szociális törekvéseket; de másodsorban kedvetlenül nézik eze­ket az avult társadalmi rendet él­vező, vagy belefásult úgynevezett intelligens osztályok is. Ezért bár­milyen szociális törekvés elnyomá­sára, vagy megnyirbálására készül­nek és szervezkednek régóta a kölönböző társadalmi osztályok és elemek, mintha ők ellenségei volná­nak az általános szociális haladás­nak. Pedig hát ők nem ellenségei, hanem részesei ennek akaratlanul is, akár ellenzik és akadályozzák tőlük telhetőén e törekvésekei, akár nem ; mert az a fejlődés és haladás tekintetéből úgyszólván mindegy, hogy miként viselkednek ebben egyesek. Ez legfeljebb csak arra lehet befolyással, hogy nyugodt egymásutánban folytonosan, avagy hosszabb elnyomatás után forrada- lomszerii kitörések kíséretében kö­vetkeznek-e be az örökké élő fejlő­dési menetben az egyes egymást természetszerűen követő stádiumok, mint a milyenek például azok is, amiket a szociológusok kollektiviz­musnak és kommunizmusnak ne­veznek. Ha azonban nem az előre kigon­dolt elméletek keretébe igyekszünk beleilleszteni a szociális fejlődésnek szemeink előtt mutatkozó jelenségeit, hanem ellenkezőleg — a természet- tudományokban szokásos módszer­rel — a tények megfigyeléséből eredő ismereteinket szőjük egybe, hogy a megfigyelt jelenségek ma­gyarázatát találjuk meg, akkor arra a nézetre jutunk, hogy a kommuni- zálás, illetőleg a kollektivizmus nem végső stádiuma a haladó fejlődés­nek, tehát nem is végső célja a mostani szociális törekvéseknek. Ezért nincs is okunk félni tőle. ügy az előbbi szociális megnyil­vánulás, mint az utóbbi csak egy- egy oldalhajtást — nem akarom mondani vizhajtása — az időbeli, vagy helybeli körülmények nyújtotta alkalommal véletlenül felszabadult általános szociális életerőnek, Erről tanúskodnak ősrégi és leg­újabb, bárhol mindig a helyi körül­ményekhez alkalmazkodó példák az emberi nem fejlődésmenetéből. Fel­sorolok ilyeneket: Kelet-india belsejében, az európai kultúrától még alig érintett terüle­teken élnek egyes elszigetelt kisebb néptörzsek évezredek óta a legtöké­letesebb — bár modern szociális alap nélkül való — kommunáliz- musban. Annyira kialakult ez az ő szűkkörü társadalmukban, hogy , nemcsak a vagyon és a semmiievés, hanem a gyermekek nevelése, sőt az asszonyok és viszont a férfiak kölcsönös használata is közös. Vagyis egy óriási család az egész néptörzs. Ellenben Japánban, ebben az ős­idők óta társadalmi béklyóban heverő országban, nem is oly régen — körülbelül 30 évvel ezelőtt — életre kelt hirtelenü! és szociális fejlődési előzmények nélkül egy kis köztársaság, szabadon összeverődő néhány száz családból, hogy azon­nal a leghatározottabb kollektiviz­mus szabályai szerint kezdje meg megélhetéséért folytatott munkáját. A japán kormány megengedte ezt az alakulást, illetőleg tűri, hogy ennek a sajátságos kultúrájában oly hatalmas országnak belsejében egy ilyen teljesen elkülönülő s idegen életet élő csöpp köztársaság tömö­rüljön, mert az olyan furcsa körül­mények között létesült, hogy a kor­mány nem is ellenezhette. Talán szabad a történetét elmondanom: Aszoszán egyike a legnagyobb tűzhányó hegyeknek Nipon szigetén. Évszázadok óta mindig csak füstölt igen terjedelmes kráterjéből ; egy­szer azonban leirhatatlanul rettene­tes kitörés közben annyi hamut dobott a magasságba, hogy teljesen elborította az eget és száz kilo­méternyire köröskörül a falvakban és városokban néhány napon át nappal is kellett világosságot gyúj­tani, olyan sötétség feküdt a tájon, hiszen a nap sugarai nem hatoltak át a sűrű hamuporfelhőkön. Azután, néhány évre rá (1889-ben) megismétlődött a borzasztó katasz­trófa. Ekkor azonban beomlottak a magas hegy kráterjének a falai; méretlen mennyiségű törmelék zu­hant a mélységbe és kitöltötte az egész óriás tölcsért. Hamu, láva és beomlott föld tömte be és borította el a még terjedelmesebben kibővült kráter alját. Éles sziklagerinc övezte most a tölcsér peremét köröskörül s ennek közepét, az ismeretlen mélység fölött, az újonnan keletke­zett sikföld foglalta el körülbelül 380 magyar hold területen. S amikor ez az uj földdarab a kráterben egy-két év alatt kihűlt, odaköltözött két- vagy háromszáz japán család, egyengette a talajt, csatornába vezette öntözés céljából a helyenkint kiömlő meleg vizet, négy kis faluba sorakozó házakat épített, uj társadalmat kezdett köz­társaság formájában és azóta gaz­dálkodik ott. Az elméletileg helye­sebben ki sem gondolható kollek­tivizmus rendje szerint termel rizst, meg mást közös használatra. Nem törődik a körülötte fekvő hatalmas anyaországgal, de meg azzal se, hogy egyszerre csak levegőbe repül­het mindenestől. És Németországban a viíághirü Zeiss-réle gyár, vagy az esseni Krupp-féie gyár, nemde más okok­ból helyezkedett hasonló szociális stádiumba; azért tette, mert külön­ben a világhírében rejlő nagy elő­nyöket nem birta volna kihasználni; saját munkásainak adta át a nagy­szerű vagyont, hogy ez folytatóla­gosan nőhessen még. Tehát ennek a sajátságosán beállott uj rendszer­nek sincsen semmiféle összefüggése az általános németországi szociális fejlődés akkori stádiumával; elszi­getelten és messze túlhaladja ezt, mint az élő fán a hirtelen oldalhaj­tás a törzset. Az anatóliai fensikon vagy két hétig barangoltam elkülönülten élő, Szíriából érkezett izmaeliták nomád törzsei között; ennek körülbelül tiz éve most. S ott láttam, hogy ezek a vagyonközösség kultuszában élnek, kollektivizmus nélkül, mert a helyi körülmények nem kívánják tőlük, hogy dolgozzanak. Éllenben sehol a világon nem ta­lálok kommunisztikus, vagy kollek­tiv alapon serdülő terjedelmes or­szágot, kialakult államot, egész tár­sadalmat. Bárhol azonban és bármikor — ha a helyi és időbeli viszonyok megengedik. — mutatkozik az előb­biek szerint a hajlandóság ahhoz, hogy kisebb közületek, családok, néptörzsek, gyárak lassanként, vagy egyszerre átcsapjanak és kihajtsanak oldalágakként az általános fejlődés bármely stádiumából a közös munka és vagyon élvezetébe. Nagy testüle­tek, államok azonban sehol és sem­mikor sem. Ebben az arányokban való eltérésben és a véletlenül meg­engedett, avagy következetesen ha­ladó fejlődés között levő külön­bözőségben rejlik a kommunizmus és kollektivizmus disztinkciója a szociális törekvések végső céljától. Ezt nem szabad elcserélni. Az oldalhajtásokat lehet nyesni, vagy fejleszteni és a fa erősítésére használni; a kertész ügyességén, gondosságán múlik ez. A fa így is, úgy is tovább nő, hogy kibontsa rendes ágazatát, teljes koronáját, éppen azért, mert van neki más végső célja; ez a szociálisan fejlődő nagy közületeknek, egész nemzetek­nek kibontakozása. Ezzel pedig nem jár a részeknek teljes egyenlő­sége, hanem csak a túlságos ellen­téteknek, illetőleg különbözőségek­nek az egyengetése, mérsékelése, hogy az egész nagy szervezet egyes részeinek kárszenvedése nélkül az élet nyújtotta körülményeket lehető­leg célszerűen és teljesen kihasz­nálhassa, még pedig az egésznek, a köznek és ennek minden részének érdekében. Ez minden élő szerve­zetnek a végső célja. Ennek a szociális fejlettségnek ezidő szerint legmagasabb stádiumá­ba emelkedett eddig köztudomás szerint néhány ausztráliai állam és talán Norvégia. Ott nincsen se kom­munizmus, se kollektivizmus ; ellen­ben megismerhetünk ott olyan végső cél felé irányuló szociális berende­zéseket, újításokat, amik megköny- nyitik az életet általában és miktől nem kell félni; amiket csak becsülni és szeretni lehet. Erről azonban — szives engedel- meddel — máskor irok. Dr. Lendl Adolf. Tegnap elveszett az ország. Szomorú napja a forradalom lázas történetének ez a tegnap, ez a csütörtök, december 12-én. Össze­omlott a haza fogalma, megszűnt a honszeretet, kialudt a hazafiság lángja. Elvesztünk. Az intemacio- nálé megfojtotta ezt a nemzetet, mely eddig bízott abban, hogy talpra áll a magyar, — és saját élete védelmére, nemzeti létének biztosítására, rabló zsebrákok ki- pusztitására nemzeti hadsereget tud szervezni. Ez lett volna az egyet­len, az utolsó mentség. Az inter- nacionálé mindezt megfojtotta egy vörös szalaggal a katonatanács a hadügyminiszter fölé helyezkedett s ezzel a nehezen összehozott had­sereg a pretoriánusok, a janicsá­rok, a strelecek szerepére jutott, amely vagy a nemzetet pusztítja e,

Next

/
Oldalképek
Tartalom