Budai Napló, 1916 (12. évfolyam, 1-44. szám)
1916-09-23 / 40. szám
3 BUDAI NAPLÓ 3 Béla lapszerkesztő, egyesületi jegyző vállait terhelte. Csakhogy a svábhegyi egyesület mint társadalmi kapocs épen most tett rendkívüli szolgálatokat mert az egész előkelő svábhegyi térsadalmat egyesíteni és mozgósítani tudta e jótékonycélu törekvések érdekében. A jelentés külön is köszönetét mond a közreműködő ürmöknek és úrleányoknak, akik nemcsak a társadalmi szereplés előnyeit élvezték ki, mint a trónörökös pár fogadtatásakor, hanem viselték áldozatkészen a terheket nemcsak anyagilag, de különböző ünnepségek fárasztó rendezésével. E nyáron rendezett Park ünnep külön említésre méltó szép nap volt. A Svábhegy szegényebb sorsú s télen is kint élő lakossága érdekeit szolgálta a fővárosi élelmezési üzlet fölállítása, melyért dr. Folknsházy Lajos tanácsnak mondott köszönetét a közgyűlés, továbbá a I közvilágítás érdekében sürgetett újabb j utcai lámpák fölállításával is. A Svábhegyre beszállásolt katonaság számára a fővárosi tanács közbenjárásával 10,000 K költség hozzájárulás mellett külön kaszárnyát bérelt az egyesület és állandóan ellenőrzés alatt tartja a fogaskererii vasutat, mely igy mégis igyekszik jól-rosszul az egyetlen közlekedést lebonyolítani. Az egyesület alaptőkéje a 4000 K n. é. hadikölcsön, a jótékonysági alap pedig 830 K. Alig hisszük, hogy a főváros területén még egy társadalmi egyesület is volna, mely ily csekély anyagi eszközök mellett, tisztán tagjainak nagylelkű áldozat- készsége révén, ily nagyarányú jótékonyságot fejtett volna ki és 24 ezer koronát áldozott volna a világ- I háború ütötte sebek gyógyítására. Ritka eset, hogy budai nevek tölt- | sék meg a Budapesti Közlöny első oldalát, de a szeptember 8-án megjelent szám egészen úgy fest, mintha nem Budapesti, hanem csak Budai j Közlöny volna. Az első oldalt egészen Buda foglalja le. Így: Dietrich Adolfnak a harmadosztályú vaskorona rendet, Ladányi Jenő, Markhót Jenő és ifj. Púm Józsefnek a Ferenc József rend lovagkeresztjét, dr. Tóth Zoltánnak a koronás érdem keresztet, dr. Marquis Gézának a királyi tanácsosi címet adományozta a király. A Budán székelő közigazgatási bíróság elnökét dr. Wlassics Gyula volt minisztert, zalánkeméni előnév- vel, a magyar bárói méltósággal, — vajdahunyadi Duma Béla ptkpénztár titkárát pedig a hadikölcsön munkálatok körüli érdemei elismeréseid a Ferenc József rend lovagkeresztjével tüntette ki. — Nem igen szoktuk közölni ezeket a kitüntetéseket, de most oly tömegesen értek érdemes budai embereket, hogy szívesen citáljuk a hivatalos lapot. Sebestyén Géza a mi budai színkörünk igazgatója, akit némi bizalmatlansággal fogadott Krecsányi s Komjáthy után a konzervatív budai közönség, az idei szezonnal fényesesen igazolta kivételes képességeit és rendkívüli tudásái e téren. A nyári színház ez idén vezetett a budapesti színházi életben. Művészgárdája bármely más színházzal vetekedett és az előadások nívója gurmandokkal töltötte meg gyakran ezt a lebecsült fabódét. Oly változatos és mégis válogatott műsorral szolgált, hogy szinte káprázatos. Az eredeti magyar darabok — Fodadjunk, Négy a kis lány, Az élet komédiája, Hivatalnok lány — a magyar irodalom díszére váltak, — a külföldi újdonságok közül Marczi 18-szor ment Rátkayval, mindig telt ház előtt, — de nagy sikert arattak: — Egyszer volt, Bájos ismeretlen Derék Fridolin, Császárné, Világjáró, Bernát, Özvegy kisasszony, Kegyelmes hamupipőke. A reprizek közül fölemlítjük: — a Cigánybáró, Erdészleány, Cornevillei harangok, Eztispille, Bőregér és az előkészületben levő Heidelbergi diákélet cimüeket, tamelyekhez méltón sorakoznak: — Az j arany ember, Grűn Lili, Lyon Lea, Zsaba, Hivatalnok urak, Boszorkány, Vasgyáros, I Trilby és a nagy sikert ért Cykíámen. ! Pompás előadásban került színre a népszínművek java: — Piros bugyclláris, Gyimesi vadvirág, Sárga csikó és hatra van még a Falu rossza előadása. Hat opera estén színre kerültek: — Hoffmann meséi, Sevillai borbély, Rigolctto, Traviata, Bohémek, Tosca és előadják még a Faust operát is. Az utolsó nagy sláger az Anna lesz mely mint újdonság nagy érdeklődésre tart számot. Ez a rövid beszámoló a legelőnyösebb világításba állítja Sebestyén Géza igazgató sikereit, melyekkel az elsők közé küzdötte föl magát. A pálmákért regéje kezd valóra válni. Bárczy szereti a pálmákat és az ő uralkodása idejére esik, hogy a nyilvános tereken — itt-ott — pálmák állanak. Verbőczy és Páznián csodálkozva nézik, hogy a lábuk előtt, hátuk mögött pálma nyílik az Eskü-téren. Igaz, hogy ezek csak olyan kasírozott pálmakertek, olyanok mint a pesti vendéglők kertjei, amiket estére behord a csapos a söntésbe s most őszkor a polgármester is kiadja majd a rendeletet: — „sie, Herr Rade, verramens die Palmengärten!“ — Kár, hogy a gázlámpákat nem lehet elrámolni a két szobor elöl, amiket oly ügyesen raktak oda, hogy valahogy ne lettesen meglátni a szobrokat tőlük. No, de azért fájjon a pestiek feje. A valódi pálmakeri Budán készül az öreg Gellért déli lejtőjén a Gellért fürdő díszére, ott ahol a törökök idején talán nyíltak is pálmák. A fürdő és a hegycsúcs közötti területet pontosan fölmérték , és mire elkészül a fürdő, talán el- ! készül a pálmakert is. A „titokzatos ember“. Egészen természetes hogy egy kolozsvári embernek mindig titokzatos lesz az olyan tót fiú, aki tizenhat ! éves korában, matúrával a zsebében, mankóra, botra támaszkodyaTrencsénből lebiceg Budapestre, itt megír a Degré lapja szá- j mára egy regényt, azután megrakodik irodalommal Jókaitól lefelé és elbiceg Berlinbe | és ott megír 252 kötet magyar szépirodai- i mat — németül. Még titokzatosabbá tette i őt, hogy kiadott egy ismertetést Budapestről német nyelven, oly szép kiadásban, amilyen i azóta sem jelent meg, megszavaztatott ; n agának a székesfőváros által tízezer j forint segélyt a kiadáshoz s végül — nem vette föl, hanem lemondott róla azzal, hogy fordítsa a város más kulturális célokra. Alig van ember Budán és Pesten, aki nem ismerné Jásznál Sándort, az ő jellegzetes felleghajtójával, egyik kezében bot, hóna alatt mankó. Hangos modorú, de áldott jó szivü fiú, akit meghitt barátságára méltatott még Eötvös Károly is és Oscar v. Krücken néven mint írót és műfordítót ismer a külföld. Mi csak azért tettük most szóvá, mert egy esti újság leleplezésszerüen megírta róla, hogy „titokzatos“ ember, azonkívül azért, mert megindulása óta munkatársa a Budai Naplónak. És azért is, hogy budai. Változik a vár silhuetje és a Mátyás templom gyönyörű tornya mellé uj torony kerül a várba. Az orsz. levéltár uj palotája a bécsi kapu mellett kezd kibontakozni az díványok közül. Hatalmas uj középülettel gyarapodik a vár. A Margithid felöli tájkép rendkívül sokat nyer vele és az egész templomszerü épületcsoportot betetőzi a hatalmas torony, mely a Mátyás templom tornyánál négy méterrel lesz magasabb. Az uj levéltár megköveteli, hogy rendezzék az egész Ferdinánd bástyát, mely ma a vár legelhanyagoltabb része. Csakhogy itt több változás készül, mert a Ferdinánd kaszárnyába tervezik áthelyezni az egyetemi nyomdát, mely ma a pénzügyminisztérium palotájába van beékelve, mint alapítvány. A mostani állami nyomdát egyesítenék a kaszárnyával és akkor hatalmas épület állana az egyetemi nyomda rendelkezésére. Az állami nyomdát lehoznák a Városmajor-utca sarkára, a volt malátagyár helyére és alkalmas helyet keresnének a kaszárnya számára. Gazdát cserélne igy az egész Ferdinánd bástyái front, s a rendezést rennkivül megkönnyítené, ha ezt a bástyát összekapcsolnák az Erzsébet szobor tervével, mert teret nyitnának az építészek számára is, olyan helyen, ahol lehetetlenségekkel nem kellene megküz- deniök. A budai vár pedig észak felöl is gyönyörű képet mutatna. Gazdát cseréit az I. kér. Roham-utca 1. számú háza. A régi tulajdonas Beranek Ferenc adta el Oppenheim Henriknek 416,969 koronáért. — A Márvány-ntca 36. számú házát pedig gróf Serényi István vette meg 460,000 koronáért Láner Miklóstól Esküvő. Szűkebbkörü családi ünnepnek készült Márkus Imre I. kér. elöljáró bájos leányának — Ilonkának esküvője és a krisztinavárosi templomot mégis színig megtöltötték a család jóbarátai, tisztelői s igy lett ebből az egész kerületre szóló lakodalom. A boldog vőlegényt Várnai Zoltánt, az örömszülöket: Márkus elöljárót, nejét Schumy Magdát és Várnai Ziegler Annát számosán üdvözölték az egyházi szertartás után, melyet dr. Zelliger Vilmos plébános végzett. Török szerierfa a legtöbb tabáni ház udvarának dísze. Sűrű, buja, zöld levelii fa mely túl nő a kis udvarokon és háztetőn át, kapu felett kihajlik az utcára. Ma kétszeresen kedves emléke a török világnak Budán. A török buszurmének, a cserző vargák ennek savanyú gyümölcsével színezték, cserezték a szattyán bőrt. A törökök elköltöztek, és a szederfák itt maradtak de most a pusztuló Tabánnal együtt pusztulnak. Pedig be kár értük. Uj alagút készül Budán, ha nem is a gyalogjáróknak, de a közúti villamos kocsik számára. A Ferenc József hídról lekanyarodó s a Gellért rakpartra menő villamos kocsik túl- erős kettős kanyarodással és az ezzel járó fülsértő nyikorgással közlekednek itt, ami nem épen a legkellemesebb muzsika volna a Gellért fürdő szállodájában lakó betegek számára. A Gellért-tér rendezésével Zielivsky Szilárd műegyetemi tanár tervet készített, mely szerint a villamosok csekélyebb hajlású kanyarodással a Gellérthegybe vájt 50 m. hosszú alagútba futnának a hegyen levő barlang alatt és a mostani állomás háta mögé kerülve, jönnének ki a Gellért rakpartra. Érdekes a terv mint különlegesség, de kérdés, hogy arányban áll-e a költséggel. Kint lesz a vízből Óbuda külterülete, melyet eddig minden ősszel, minden tavasszal elöntött az Arany-patak. Már épül az új meder az Esztergomi vasút töltésén túl és mire most őszkor kilép a medréből és körülnéz, azon veszi észre magát, hogy nincs is Óbudán. Érdekes tervet vetett föl a Természet cimü folyóirat, mely alkalmas volna népszerűsíteni a pálvülgyi cseppkőbarlangot. Ez a természeti szépség sehogy sincs kihasználna és itt a város csak félmunkát végzett. Nincs a barlanghoz közlekedés és maga a barlang is csak nehezen megközelíthető. A barlang bejárat előtt levő tágas és mélyen fekvő hely a baromfi és házi nyúl tenyésztő telep számára ideális hely volna, amelynél a tervbe vett területek nemcsak, hogy nem alkalmasabbak, hanem meg sem közelitik azt. Maga a labyrintus egyes részei kiválóan kedvező létfeltételeket nyújtanak a legkülönbözőbb barlanglakó állatok elhelyezésére, tenyésztésére és megfigyelésére, úgy hogy ha ezt az ötletet az illetékes körök felkarolnák, a telep a székesfővárosi állatkertnek mintegy expositurája, szerves kiegészítő része lenne. Az utcai órák jól beváltak s csak az a bajuk, hogy kevesen vannak. Főleg itt Budán férne el még néhány s a közönség szívesen látná, ha ezt az ügyet magáévá tenné néhány befolyásos városi atya. Szt. Lukács |l gyógyfürdő Téli és nyári gyógyhely csúz, köszvény, ideg- és bőrbajok ellen. Természetes forró, meleg kénes források, rádium iszapfürdők, iszapgöngyölések, kő- és kádfürdők, vizgvógyintézetek, gőzfürdők és gyógyvizuszodák. Radium-Emanatórium. Thermopenetratio. Nagy gyógyszállóba és Thermal-gyógyszálloda. Kimerítő prospektust küld a Szt.-Lukácsfürdö igazg. Budán. Mocskonyi Károly kir. tanácsost, aki váratlanul hunyt el, nagy részvét kisért utolsó utján. Közkedvelt alakja volt a budai társaságnak az alig 63 évet élt nyug. MÁV főfelügyelő és a halálát megelőző estét még vidáman töltötte barátai tarságában. Nagy érdemeket szerzett a vasúti tanfolyam körül, melynek megnyitása óta tanára volt s rajongásig szerették tanítványai. IJj tipusu ut lesz a Villányi-ut, mely most épül. Két oldalt a gyalogjáró mellett lesz a kocsiút, középen pedig emelkedett úttesten a kettős villamos sin, csupán egy sor-oszloppal, mely a vezetéket tartja. Egy előkelő üzlettel több van Bu- 1 dán. A régi, jóhirii Pál féle üzlet a Krisztina-téren most van átépítés alatt, mert az Első Pesti Hazai Tkp. krisztinavárosi volt helyiségét hozzá vette a régihez és külsőleg is a világvároshoz méltó módon rendezi áldozatkész tulajdonosa. Eddig is magas nívón tartotta üzletét, de most hogy covjectio osztályt is állított és külön próba helyiség is áll a vevők rendelkezésére, "teljesen fölöslegessé teszi a Pesten való vásárlást, mert a megnagyobbított raktár lehetővé teszi, hogy a legkényesebb ízlést is kielégítse. A legújabb divat, a legjobb minőségű áru, mérsékelt árak és figyelmes kiszolgálás tették eddig is közismertté és kedveltté a Pál féle üzletet s mindezt tágasabb helyiségben, fokozottabb mértékben találja meg most itt a közönség. Spády Sándornéi a kötelességtudás e kiváló mintaképét e hó 17-én vasárnap délután kisérte örök nyugvóhelyére a Krisztinaváros szine-java. Közel 30 évig állott ez a nemesszivü asszony a székesfőváros tanügyének szolgálatában, mely idő alatt Budán a nőgenerációk egész sokaságát nevelte föl. Az egyházi szertartás bevégez- tével Hoppé. Rezső polg. leányiskolái igazgató méltatta szivreható, meleg szavakban lelkes segítőtársának hervadhatatlan érdemeit. Pedig kevés elismerés érte felsőbb hatósága részéről és feltűnt most is, hogy a város tanügyi osztálya arra sem méltatta az elhunytat, hogy a temetésen képviseltesse magát. KATONAI cikkek, katonai alsó ruházatok nagyválasztéka Preisach Józsefi., Krisztina-tér 3,