Budai Napló, 1916 (12. évfolyam, 1-44. szám)

1916-09-23 / 40. szám

3 BUDAI NAPLÓ 3 Béla lapszerkesztő, egyesületi jegyző vállait terhelte. Csakhogy a svábhegyi egyesület mint társadalmi kapocs épen most tett rendkívüli szolgálatokat mert az egész előkelő svábhegyi térsadalmat egyesíteni és mozgósítani tudta e jótékonycélu törekvések ér­dekében. A jelentés külön is köszö­netét mond a közreműködő ürmöknek és úrleányoknak, akik nemcsak a társadalmi szereplés előnyeit élvezték ki, mint a trónörökös pár fogadta­tásakor, hanem viselték áldozatkészen a terheket nemcsak anyagilag, de különböző ünnepségek fárasztó ren­dezésével. E nyáron rendezett Park ünnep külön említésre méltó szép nap volt. A Svábhegy szegényebb sorsú s télen is kint élő lakossága érdekeit szolgálta a fővárosi élelme­zési üzlet fölállítása, melyért dr. Folknsházy Lajos tanácsnak mondott köszönetét a közgyűlés, továbbá a I közvilágítás érdekében sürgetett újabb j utcai lámpák fölállításával is. A Svábhegyre beszállásolt katonaság számára a fővárosi tanács közben­járásával 10,000 K költség hozzá­járulás mellett külön kaszárnyát bérelt az egyesület és állandóan ellenőrzés alatt tartja a fogaskererii vasutat, mely igy mégis igyekszik jól-rosszul az egyetlen közlekedést lebonyolítani. Az egyesület alaptőkéje a 4000 K n. é. hadikölcsön, a jótékonysági alap pedig 830 K. Alig hisszük, hogy a főváros területén még egy társadalmi egyesület is volna, mely ily csekély anyagi eszközök mellett, tisztán tagjainak nagylelkű áldozat- készsége révén, ily nagyarányú jó­tékonyságot fejtett volna ki és 24 ezer koronát áldozott volna a világ- I háború ütötte sebek gyógyítására. Ritka eset, hogy budai nevek tölt- | sék meg a Budapesti Közlöny első oldalát, de a szeptember 8-án meg­jelent szám egészen úgy fest, mintha nem Budapesti, hanem csak Budai j Közlöny volna. Az első oldalt egészen Buda foglalja le. Így: Dietrich Adolf­nak a harmadosztályú vaskorona rendet, Ladányi Jenő, Markhót Jenő és ifj. Púm Józsefnek a Ferenc József rend lovagkeresztjét, dr. Tóth Zoltánnak a koronás érdem keresztet, dr. Marquis Gézának a királyi ta­nácsosi címet adományozta a király. A Budán székelő közigazgatási bíró­ság elnökét dr. Wlassics Gyula volt minisztert, zalánkeméni előnév- vel, a magyar bárói méltósággal, — vajdahunyadi Duma Béla ptkpénztár titkárát pedig a hadikölcsön mun­kálatok körüli érdemei elismeréseid a Ferenc József rend lovagkereszt­jével tüntette ki. — Nem igen szok­tuk közölni ezeket a kitüntetéseket, de most oly tömegesen értek érde­mes budai embereket, hogy szívesen citáljuk a hivatalos lapot. Sebestyén Géza a mi budai színkörünk igazgatója, akit némi bizalmatlansággal fo­gadott Krecsányi s Komjáthy után a konzer­vatív budai közönség, az idei szezonnal fényesesen igazolta kivételes képességeit és rendkívüli tudásái e téren. A nyári színház ez idén vezetett a budapesti színházi életben. Művészgárdája bármely más szín­házzal vetekedett és az előadások nívója gurmandokkal töltötte meg gyakran ezt a lebecsült fabódét. Oly változatos és mégis válogatott műsorral szolgált, hogy szinte káprázatos. Az eredeti magyar darabok — Fodadjunk, Négy a kis lány, Az élet komé­diája, Hivatalnok lány — a magyar irodalom díszére váltak, — a külföldi újdonságok közül Marczi 18-szor ment Rátkayval, mindig telt ház előtt, — de nagy sikert arattak: — Egyszer volt, Bájos ismeretlen Derék Fridolin, Császárné, Világjáró, Bernát, Özvegy kisasszony, Kegyelmes hamupipőke. A reprizek közül fölemlítjük: — a Cigány­báró, Erdészleány, Cornevillei harangok, Eztispille, Bőregér és az előkészületben levő Heidelbergi diákélet cimüeket, t­amelyekhez méltón sorakoznak: — Az j arany ember, Grűn Lili, Lyon Lea, Zsaba, Hivatalnok urak, Boszorkány, Vasgyáros, I Trilby és a nagy sikert ért Cykíámen. ! Pompás előadásban került színre a nép­színművek java: — Piros bugyclláris, Gyimesi vadvirág, Sárga csikó és hatra van még a Falu rossza előadása. Hat opera estén színre kerültek: — Hoffmann meséi, Sevillai borbély, Rigolctto, Traviata, Bohé­mek, Tosca és előadják még a Faust ope­rát is. Az utolsó nagy sláger az Anna lesz mely mint újdonság nagy érdeklődésre tart számot. Ez a rövid beszámoló a legelő­nyösebb világításba állítja Sebestyén Géza igazgató sikereit, melyekkel az elsők közé küzdötte föl magát. A pálmákért regéje kezd valóra válni. Bárczy szereti a pálmákat és az ő uralkodása idejére esik, hogy a nyilvános tereken — itt-ott — pál­mák állanak. Verbőczy és Páznián csodálkozva nézik, hogy a lábuk előtt, hátuk mögött pálma nyílik az Eskü-téren. Igaz, hogy ezek csak olyan kasírozott pálmakertek, olya­nok mint a pesti vendéglők kertjei, amiket estére behord a csapos a söntésbe s most őszkor a polgármester is kiadja majd a rendeletet: — „sie, Herr Rade, verramens die Palmen­gärten!“ — Kár, hogy a gázlámpá­kat nem lehet elrámolni a két szobor elöl, amiket oly ügyesen raktak oda, hogy valahogy ne lettesen meglátni a szobrokat tőlük. No, de azért fájjon a pestiek feje. A valódi pálmakeri Budán készül az öreg Gellért déli lejtőjén a Gellért fürdő díszére, ott ahol a törökök idején talán nyíltak is pálmák. A fürdő és a hegycsúcs közötti területet pontosan fölmérték , és mire elkészül a fürdő, talán el- ! készül a pálmakert is. A „titokzatos ember“. Egészen természetes hogy egy kolozsvári embernek mindig titokzatos lesz az olyan tót fiú, aki tizenhat ! éves korában, matúrával a zsebében, man­kóra, botra támaszkodyaTrencsénből lebiceg Budapestre, itt megír a Degré lapja szá- j mára egy regényt, azután megrakodik iro­dalommal Jókaitól lefelé és elbiceg Berlinbe | és ott megír 252 kötet magyar szépirodai- i mat — németül. Még titokzatosabbá tette i őt, hogy kiadott egy ismertetést Budapestről német nyelven, oly szép kiadásban, amilyen i azóta sem jelent meg, megszavaztatott ; n agának a székesfőváros által tízezer j forint segélyt a kiadáshoz s végül — nem vette föl, hanem lemondott róla azzal, hogy fordítsa a város más kulturális célokra. Alig van ember Budán és Pesten, aki nem ismerné Jásznál Sándort, az ő jellegzetes felleghajtójával, egyik kezében bot, hóna alatt mankó. Hangos modorú, de áldott jó szivü fiú, akit meghitt barát­ságára méltatott még Eötvös Károly is és Oscar v. Krücken néven mint írót és mű­fordítót ismer a külföld. Mi csak azért tettük most szóvá, mert egy esti újság leleplezésszerüen megírta róla, hogy „titok­zatos“ ember, azonkívül azért, mert meg­indulása óta munkatársa a Budai Naplónak. És azért is, hogy budai. Változik a vár silhuetje és a Má­tyás templom gyönyörű tornya mellé uj torony kerül a várba. Az orsz. levéltár uj palotája a bécsi kapu mellett kezd kibontakozni az dívá­nyok közül. Hatalmas uj középülettel gyarapodik a vár. A Margithid felöli tájkép rendkívül sokat nyer vele és az egész templomszerü épületcso­portot betetőzi a hatalmas torony, mely a Mátyás templom tornyánál négy méterrel lesz magasabb. Az uj levéltár megköveteli, hogy rendezzék az egész Ferdinánd bástyát, mely ma a vár legelhanyagoltabb része. Csakhogy itt több változás készül, mert a Ferdinánd kaszárnyába ter­vezik áthelyezni az egyetemi nyom­dát, mely ma a pénzügyminisztérium palotájába van beékelve, mint ala­pítvány. A mostani állami nyomdát egyesítenék a kaszárnyával és akkor hatalmas épület állana az egyetemi nyomda rendelkezésére. Az állami nyomdát lehoznák a Városmajor-utca sarkára, a volt malátagyár helyére és alkalmas helyet keresnének a kaszárnya számára. Gazdát cserélne igy az egész Ferdinánd bástyái front, s a rendezést rennkivül megkönnyí­tené, ha ezt a bástyát összekapcsol­nák az Erzsébet szobor tervével, mert teret nyitnának az építészek számára is, olyan helyen, ahol lehe­tetlenségekkel nem kellene megküz- deniök. A budai vár pedig észak felöl is gyönyörű képet mutatna. Gazdát cseréit az I. kér. Roham-utca 1. számú háza. A régi tulajdonas Beranek Ferenc adta el Oppenheim Henriknek 416,969 koronáért. — A Márvány-ntca 36. számú házát pedig gróf Serényi István vette meg 460,000 koronáért Láner Miklóstól Esküvő. Szűkebbkörü családi ünnepnek készült Márkus Imre I. kér. elöljáró bájos leányának — Ilonkának esküvője és a krisztinavárosi templomot mégis színig megtöltötték a család jóbarátai, tisztelői s igy lett ebből az egész kerületre szóló lakodalom. A boldog vőlegényt Várnai Zoltánt, az örömszülöket: Márkus elöljárót, nejét Schumy Magdát és Várnai Ziegler Annát számosán üdvözölték az egyházi szertartás után, melyet dr. Zelliger Vilmos plébános végzett. Török szerierfa a legtöbb tabáni ház ud­varának dísze. Sűrű, buja, zöld levelii fa mely túl nő a kis udvarokon és háztetőn át, kapu felett kihajlik az utcára. Ma kétszeresen kedves emléke a török világ­nak Budán. A török buszurmének, a cserző vargák ennek savanyú gyümölcsével színez­ték, cserezték a szattyán bőrt. A törökök elköltöztek, és a szederfák itt maradtak de most a pusztuló Tabánnal együtt pusz­tulnak. Pedig be kár értük. Uj alagút készül Budán, ha nem is a gyalogjáróknak, de a közúti villamos kocsik számára. A Ferenc József hídról lekanyarodó s a Gellért rakpartra menő villamos kocsik túl- erős kettős kanyarodással és az ezzel járó fülsértő nyikorgással köz­lekednek itt, ami nem épen a leg­kellemesebb muzsika volna a Gellért fürdő szállodájában lakó betegek számára. A Gellért-tér rendezésével Zielivsky Szilárd műegyetemi tanár tervet készített, mely szerint a villa­mosok csekélyebb hajlású kanya­rodással a Gellérthegybe vájt 50 m. hosszú alagútba futnának a hegyen levő barlang alatt és a mostani állomás háta mögé kerülve, jönnének ki a Gellért rakpartra. Érdekes a terv mint különlegesség, de kérdés, hogy arányban áll-e a költséggel. Kint lesz a vízből Óbuda külterülete, melyet eddig minden ősszel, minden ta­vasszal elöntött az Arany-patak. Már épül az új meder az Esztergomi vasút töltésén túl és mire most őszkor kilép a medréből és körülnéz, azon veszi észre magát, hogy nincs is Óbudán. Érdekes tervet vetett föl a Ter­mészet cimü folyóirat, mely alkalmas volna népszerűsíteni a pálvülgyi cseppkőbarlangot. Ez a természeti szépség sehogy sincs kihasználna és itt a város csak félmunkát végzett. Nincs a barlanghoz közlekedés és maga a barlang is csak nehezen megközelíthető. A barlang bejárat előtt levő tágas és mélyen fekvő hely a baromfi és házi nyúl tenyésztő telep számára ideális hely volna, amelynél a tervbe vett területek nem­csak, hogy nem alkalmasabbak, ha­nem meg sem közelitik azt. Maga a labyrintus egyes részei kiválóan kedvező létfeltételeket nyújtanak a legkülönbözőbb barlanglakó állatok elhelyezésére, tenyésztésére és meg­figyelésére, úgy hogy ha ezt az ötletet az illetékes körök felkarolnák, a telep a székesfővárosi állatkertnek mintegy expositurája, szerves kiegé­szítő része lenne. Az utcai órák jól beváltak s csak az a bajuk, hogy kevesen vannak. Főleg itt Budán férne el még néhány s a közönség szívesen látná, ha ezt az ügyet magáévá tenné néhány befolyásos városi atya. Szt. Lukács |l gyógyfürdő Téli és nyári gyógyhely csúz, köszvény, ideg- és bőrbajok ellen. Természetes forró, meleg kénes források, rádium iszapfürdők, iszapgöngyölések, kő- és kádfürdők, vizgvógyintézetek, gőzfürdők és gyógyvizuszodák. Radium-Emanatórium. Thermopenetratio. Nagy gyógyszállóba és Thermal-gyógyszálloda. Kimerítő prospek­tust küld a Szt.-Lukácsfürdö igazg. Budán. Mocskonyi Károly kir. tanácsost, aki vá­ratlanul hunyt el, nagy részvét kisért utolsó utján. Közkedvelt alakja volt a budai tár­saságnak az alig 63 évet élt nyug. MÁV főfelügyelő és a halálát megelőző estét még vidáman töltötte barátai tarságában. Nagy érdemeket szerzett a vasúti tanfolyam kö­rül, melynek megnyitása óta tanára volt s rajongásig szerették tanítványai. IJj tipusu ut lesz a Villányi-ut, mely most épül. Két oldalt a gyalogjáró mellett lesz a kocsiút, középen pedig emelkedett út­testen a kettős villamos sin, csupán egy sor-oszloppal, mely a vezetéket tartja. Egy előkelő üzlettel több van Bu- 1 dán. A régi, jóhirii Pál féle üzlet a Krisztina-téren most van átépítés alatt, mert az Első Pesti Hazai Tkp. krisztinavárosi volt helyiségét hozzá vette a régihez és külsőleg is a világvároshoz méltó módon rendezi áldozatkész tulajdonosa. Eddig is magas nívón tartotta üzletét, de most hogy covjectio osztályt is állított és külön próba helyiség is áll a vevők rendelkezésére, "teljesen fölöslegessé teszi a Pesten való vásárlást, mert a megnagyobbított raktár lehetővé teszi, hogy a legkényesebb ízlést is kielégítse. A legújabb divat, a leg­jobb minőségű áru, mérsékelt árak és figyelmes kiszolgálás tették eddig is közismertté és kedveltté a Pál féle üzletet s mindezt tágasabb helyiségben, fokozottabb mértékben találja meg most itt a közönség. Spády Sándornéi a kötelességtudás e kiváló mintaképét e hó 17-én vasárnap délután kisérte örök nyugvóhelyére a Krisz­tinaváros szine-java. Közel 30 évig állott ez a nemesszivü asszony a székesfőváros tanügyének szolgálatában, mely idő alatt Budán a nőgenerációk egész sokaságát nevelte föl. Az egyházi szertartás bevégez- tével Hoppé. Rezső polg. leányiskolái igaz­gató méltatta szivreható, meleg szavakban lelkes segítőtársának hervadhatatlan érde­meit. Pedig kevés elismerés érte felsőbb hatósága részéről és feltűnt most is, hogy a város tanügyi osztálya arra sem mél­tatta az elhunytat, hogy a temetésen kép­viseltesse magát. KATONAI cikkek, katonai alsó ru­házatok nagyválasztéka Preisach Józsefi., Krisztina-tér 3,

Next

/
Oldalképek
Tartalom