Budai Hirlap, 1892 (1-28. szám)

1892-07-03 / 7. szám

Előfizetési árak : Egé^z évre 4 frt 40 kr., 6 hónapra 2 frt 20 kr., 3 hónapra 1 frt 10 kr. Megjelenik minden vasárnap. Felelős szerkesztő Szerkesztőség és kiadóhivatal : I. Bécsikapu-tér 7. sz. Andreánszky Jenő. Egy Hirdetések dij'Zabály szerint, es szám ára 10 kr. Az öngyilkos. Lázasan és dicséretre méltó buzgó- sággal folyik a magyarosítás az ország minden részében a mióta a nemzet annak tudatára ébredt, hogy erőssé csak úgy lehet, ha minden izében magyar lesz. Eésztvesz e hazafias munkában minden tényező, mely arra hivatva van. Magyaro­sítanak a kisdedóvok s aziskolák, melyek a jövő generációt nevelik, — magyaro­sítanak az e célból alakult egyesületek. — magyarosit minden polgára a hazá­nak, a ki szivén viseli a nemzeti ügyet. Hogy ezen örvendetes áramlat ellen azok, kiknek más a törekvésük, kik visszaélve a szabad sajtó és szabad szó­lás jogával nemzetellenes, úgynevezett nemzetiségi eszmékért rajonganak — minden tőlük telhető eszközzel és módon megkísérlik az ellenállást: az érthető. Nincs mit csodálkoznunk azon, ha az ország szász-, vagy oláh-lakta vidékeiről arról értesülünk, hogy azok, a kik, mióta a magyar nemzet földjén megtűri őket, folytonosan és minden alkalmat felhasz­nálva elárulják a hazát és ránk vicsor- gatják méregfogaikat, most is, — hiven önmagukhoz — fellázadnak és megkísér­lik a harcot a nemzeti géniusz ellen. Elég szomorú látvány ez, de nem váratlan. De feltételezni azt, hogy az ország szivében, a fő- és székvárosban, mely természetszerűleg, mint minden hazafias mozgalomnak, a magyarosításnak is fő tűzhelye, találkozzanak olyanok, a kik A „BUDAI HÍRLAP1 TÁRCÁJA. Vakáció, A Gézát jól lehordták, amiért csak „elég­séges“ bizonyítványt hozott és például állítot­ták eléje Pistit, a ki „jelesu-rendü lett. Pistit elvitték a színkörbe, megengedték neki, hogy vasárnap ő csináljon étlapot és a mama azt főzte, a mit a derék fiú kért: Megylevest, egresmártást, cseresznyerétest és dobos tortát. Ettől azután a Pisti beteg lett egy napra, de legalább jóllakott a kedvenc ételekkel, igaz, hogy Géza is beteg lett épen úgy, mint Pisti, de annak úgy kellett! — miért nem tanúit jobban. Az Irénbe is kikapta a bizonyítványát, ez persze igen jó. Haza hozta a kézimunkáját is, a melyikre azt Írták, hogy: csinosak. Olyan szűrkék voltak a csipke minták, mint a mákos­metélt: nagyon soká voltak kiállítva. A gyerekek tehát már kezdhették a vaká­ciót. De a tnlajdonképeni vakáció csak akkor kezdődik, ha a papa is megkapja a maga vaká­cióját A papa hivatalban vau és szabadságért folyamodott. Nem tudni még, hogy mikor kapja nyíltan fel mernek lépni a nemzet leg­jogosabb aspirációi ellen: bizonyára senki sem merte volna. A miénk, Budáé a dicsőség: budai ember akadt erre a merész szerepre. Nem kivánunk a dolognak nagyobb súlyt tulajdonítani. Egy fecske még nem csinált soha sem tavaszt — egy bagoly még nem jelent sötétséget, éjszakát. Egy ember után nem ítélhet senkisem egy egész városrész felett. Egy ember nem fog ártani a legszentebb ügynek. De hivatásunknál fogva, lehetetlen, hogy az eset felett napirendre térjünk. Hiszen maga a tényállás nagyon is kisszerű. A magyar egyesületet jellegós vignettáit mindenhová felragasztja em­lékeztetőül, a hol idegen nyelven irt, vagy nyomtatott hirdetést, közlést, fel- ! írást stb. lát. Lapunkhoz is érkezett panasz haza- I fias magyar emberektől, a kiknek tulaj­donát — a nélkül, hogy arra ok lett volna — ilyen vignettákkal beragasztót- ; ták. Bizonyosan nem az egyesület tagjai j követték el a csinyt, hanem pajkos gyere- | kék vagy olyanok, a kik boszantani akarták az illetőket. De ez ellen felszólalni, vagy ópen- I seggel a magyar egyesületet felelőssé tenni, j annyit tett volna, mint ártani az j ügynek. Megtámadni a magyar egyesületet a vignetták felragasztásáórt a fő- és ! székváros közgyűlésén, az egyesület felől J nyíltan és leplezetlenül kicsinylőleg, ; ellenszenvesen nyilatkozni, a felszólalást meg. Igen bajos a dolog. A méltóságos úr, a nagyságos urak és még a tekintetes urak is mind Julius-Augusztusban szeretnének vaká­ciózta. Először is akkor van legmelegebb, másodszor pedig a gyerekeknek is akkor van a vakációjuk; de azért mégis csak megcsinálják a beosztást, melynél legjobban jár a méltóságos úr, — lesrrosszabúl a tekintetes úr. A méltóságos úr felmegy Tátrafüredre. A nagyságos úr kimegy Budakeszire és elhiszi, hogy ott igen olyan jó, mint Füreden, csak­hogy olcsóbb. A tekintetes úr sétálni megy a városmajorba és tiz órakor kel fel; ez az ő vakációja. A Géza és Pisti papájának a vidéken lakik a bátyja : odaviszi a családját. A fiúknak matróz-ingeket vesznek és Gigerli őveket, az Irénkének mosóruha készült, a nyári kosztüm tehát készen vau. Az óvatos papa egy csomó angol tapaszt vásáról a bevert fejek, — egy migrénstiftet pedig a mama számára. A nagybácsi igen örül a gyerekeknek. Konstatálja, hogy nagyobbak lettek is, hogy pápista szinben vannak. Hiába! A rósz városi levegő! No de majd lesüti őket most idekinn a falusi nap. még indokolni azzal, hogy a fő- és szék­városnak szüksége van az idegen nyelvű felírásokra, ha világvárossá akar lenni — annyit tesz. mint használni az ügynek. Semmi sem 1 e h e t ugyan- is nagyobb hasznára a magyaro­sit ásnak, mintha annak belső, titkos ellenségei kimutatják a foguk fehérjét. A nyílt ellenség ellen mindig könnyebb a harc. De itt harcról szó sincsen. A főváros közgyűlésének egyhangú határozata ele­gendő lecke volt az illető számára, ki nemcsak elég bátor, de elég botor is volt nyiltan kimutatni magyar ellenes érzelmeit. De az eset tanulságos lecke a bu­daiak, — főleg az első kerületbeli pol­gárok számára is. Kicsoda a felszólaló?! Egy ösmert nevű úr, a kit mint a kerület vezetői­nek egyikót sz jkás emlegetni. Nem akarjuk a kerület hazafias polgár­ságát azzal megsérteni, hogy az illető tény­leg vezetője volt a kerületnek. A magyaro­sodás örvendetes haladása e kerületben a legnyomósabb bizonvitók arra, hogy itt a magyarosodásnak ilyen inkarnátus ellen­sége tényleges vezérszerepet nem játsz­hatott. De az tagadhatatlan, hogy a rao-t oly siralmas nevezetességű ember mindig a felszínen aszott, minden lében kanál volt. Nem a processziókon és küldött­ségekben való részvételről beszélünk most: az még dicsérni való, — bárha minél Irma kisasszony, ki kezében oklevelével a múlt ősszel először hagyta el otthonát, hogy egy vidéki városban nyert tanitónői állását el­foglalja : szintén befejezte a tanévet. Már alig várja, hogy hazasiessen — de előbb még egy nyári táncmulatságon búcsúzik vidéki ösmerő- seitől. Azután hazajön és két hónapon át ismét Irma Nagysád, a kinek szigorú tekintetétől nem fél senki, már csak azért sem, mert a vakáció alatt nem is tudna szigorúan nézni. A professzor úr is megírta már a bizo­nyítványokat, ki is osztotta, a jegyzőkönyvét, melytől a diákok annyira félnek, feltette a szekrény tetejére, a sötét ruhát világos nyári öltözékkel cserélte fel s aztán siet ki még abból a városrészből is, a melyikben tiz hóna­pon keresztül nyelte a port, meg a sok mér­get. 0 neki és a törvényszéki biró úrnak csak­úgy kijár a vakáció, mint az iskolásoknak r folyamodni sem kell érte. Ennek a törvényszéki és iskola szolgák is hasznát veszik. Ok ilyenkor nyáron a legna­gyobb urak: semmi dolguk. Kivétel csak a főreáliskola szolgája ké­pez : ő neki nincsen tökéletes vakációja, mert a vakáció alatt is kell — lőni. A csillagászatilag pontos időt ez az iskola-

Next

/
Oldalképek
Tartalom