Buda és vidéke, 1895 (4. évfolyam, 1-52. szám)
1895-12-22 / 51. szám
Budapest, 1895. (3.) Deczember 22 Yrana község 2 házból áll s egy pár kunyhóból. Közelében egy tengerszem van s ebben van a környéken egyedül iható édes viz, melynek a tükrét bámulatos sok szárnyas lepi el melyek ide jönnek szomjukat oltani. Egy órai pihenés után tovább indultunk. Kissé puhább útra akadtunk, mivel itt van egy kevés vörös agyagos föld. Da ezt sem élvezhettük ködös eső jötte miatt, melytől a nyirkossá vált agyag ragadóssá lön s nagyon megnehezité utunkat. Kevéssel később pedig ismét borzasztó sziklás utón haladtunk. Több kis községet elhaladtunk, melynél nagvobb sok alföldi tanyánk, mig végre St, Mada’ena, Betkara s Pischid után úgy 8 óra tájt elénk tárult Cherzo rég várt tengeröble. Hegyről lefelé még egy órán át vezetett utunk mig kilencz órakor az öbölhöz értünk ; esőtől elázva, czipő talp nélkül. A vezetőnktől s csacsijától illő búcsút véve szállást kerestüuk. Harmadnap érkezett Lucungból a hajó, mely podgyászaiukat meghozta. Ezután felkerestük ügyvédünket ki ezután napról-napra útmutatónk s szórakoztatónk lett. Cherso olajfa-erdőkkel van körülvéve s sok-sok kápolnával. Majd minden tehetősebb családnak vau egy kápolnája. Cherso hegyein át serpentiu-ut vezet Smergóra. Ez a hollók s sasok tanyája, hol Rudolf trónörökös ő fensége kedvteléssel vadászott sasokra. A sziklahasadékokban piszkos odúkban tanyáznak a hatalmas szárnyasok. A hollók egész csapatokban repülnek, pajkos játékot űzve a levegőben. Meglátogattuk a Francesco-klastromot és a szegény-házat, melyben gráczi apáczák működnek. Ez utóbbiban egy czisterna van, ebben van iható viz. — A Benedetto női klastromot csak kiviilről láttuk, mert ezek lakói remeteéletet élnek s még nem volt ott soha bent látogató. A táplálékunk itt is csak rák (skampi) s kecske (nyelő) volt. — ügy, hogy péld. egy előkelő családnál vendégeskedvén, az uzsona kecske nyelv, sárga karfiol, olaj bogyóval, borssal, ezen kivül kecske sajt volt s bor (vino- negro). Bizony mi otthon máskép szoktuk. Meg is untuk már a sok kecskét s egy kis budai bor után vágyódva szívesen ültünk hajóra, mely Fiume felé volt vitorlázandó. Szőllőmüvelő részvénytársaság. Kállav Zoltán főispán előljárása mellett és többek kezdeményezésére’ Egerben szőllőmü- velő részvénytársaság alakul. A szőllőmüvelő részvénytársaság eszméje itt Budán és a vidéken is évek óta kisért. Beszeltek tanácskoztak róla, de biz az szépen a kezdeményezés kezdetén vesztegel.. Buda egyik vezérférfia, a Il-ik kerület képviselője a ki a vidéket is jól ismeri Darányi Ignácz ur lett a földmivelés minisztere. Megvagyunk győződve, hogy ő azokat az eldugott terveket, melyek hivatva volnának Buda és vidéke elpusztult szőllőit újra alkotni előszedetí és ösztönözni fogja a tervelőket, hogy lépjenek ki a kezdeményezésből a tettek terére Ó3 a cselekedeteket azután erkölcsileg anyagilag segélyezi. Azt azonban előre is veszedelmesnek tartjuk, ha ilyen szőllőmüvelő részvény társaság a nagy tőke kezébe kerüljön. Főczélja az ilyen részvénytársaságnak egyedül az, hogy a szegény munkás népen segítsen, nem pedig az, hogy pénzintézetek spe- kulácziójához nyújtson anyagot. Teljesen bizuuk abban, hogy Darányi Ignácz nemesen fogja fel hivatását a földmivelés terén s egész befolyásával működni fog rajta, hogy a magán vállalkozás ne zsarolja ki a segítő terveket A szőllőmivelésre alakult magánvállalatok is megérdemlik a támogatást. Azonban mindig szem előtt kell lebegni anuak, hogy ez a jobb módnak vállalkozása, a szorosan vett kapás népnek ugyan kenyeret ad de nem segíti a kis szöllöbirtokost. Én úgy emlékszem, hogy az ó-budai szövetkezetnek napvilágra került egyes pontozatai a kis szőllőbirtokos felsegitését jobB U D A és VIDÉKÉ. ban felölelik, uhut a nagyszabású egri részvénytársaság, melynek 60 hold területre tervezett első kiadásai szőlőveszők és földforditás 25 ezer forintba kerülnek. A részvénytársaság — tehát nem szövetkezet — nagy concepcziokat ölel fel a mi abból is látszik hogy az agrárbankkal tanácskozott és annak elnöke tanácsára alakul részvény és nem közkereseti társasággá. Az egri szőllőmivelő részvénytársaság állam segélyre alapítja végleges megalakulását az agrárbank aegise alatt. Nem tanácsolnánk, hogy Budán és vidékén abban az irányban alakuljunk, mint az egriek. Nekünk az a feladatunk, hogy a kis szöllőbirtokosok újra felvirágozzanak. TJgy tudjuk, hogy Darányi Ignácz miniszter ur a nála járt egri küldöttségnek csak általánosságban ígért támogatást, tehát megfontolva cselekedett. Mi reánk közvetlenül nem tartozik mi történik Egerben, de ha történik valami ott és bárhol, ez ösztönt ád arra, hogy az a bizonyos kezdeményezés, mely a budai szőllővidék fellendítését czélozza kezdődjék már. Különfélék. — Karácsony napja. Családok ünnepe, szép karácsony napja. Gyermekek öröme, vigasság napja. Szárnyas ajtókon, tükörüvegeken, piczi ablakon keresztül betekint a kis Jé- zuska boldogsága a gyermek seregnek. Öreg anyóka halad lassú léptekkel, kezébe viszi kis unokáinak az ajándékot. Sebbel-lobbal rohan a hordár drágaságokkal megrakodottan. Zöld fenyő gallyakon csillog az aranyos dió, még fényesebbé teszi a rávetődött gyertyácska sugara. Öröm az arczon, vidámság a szívben, békesség a lélekben. Kemény fagy a göröngyökön, jégkéreg az aszfalton. Mindenki igyekszik haza otthonába, hol szerettei várják. Gazdagot, és szegényt meleg hajlék várja, még annál is melegebb, boldogitóbb érzés: a szeretet. És a midőn együtt van a csali d és felcsillámlik a karácsonyfa első gyertyalángja, a megelégedés öröm pírja száll az arczokra, s a szivekből távozik a bu és gond. A családi örömnek egyetlen napja a karácsony ! A férj, a nő, az özvegy hetekkel előbb készül az ünnepre. Ki-ki tehetsége szerint osztja be a karácsony estéjét, s minden igyekezetével oda törekszik, hogy mennél több örömet és vigasságot osszon, s ki vegye belőle megérdemelt részét is. Paloták és gunyhókba beszáll a békesség angyala reményt, hitet és szeretetet osztva mindenfelé. A templomok megnépesednek és felhangzik a régi ének: Pásztorok, pásztorok örvendezve, Sietnek Jézushoz Bethlehembe ; Köszöntést mondanak a kisdednek, Ki váltságot hozott az embernek. Karácsony napján megelégedést kívánunk minden olvasóinknak. Az emberiség minden egyes tagja töltse el a szeretetnek ünnepét boldogságban, övéitől környezve. És a békesség szelleme lebegjen a házak tájékán, és a lelkekben, és a szivekben az Istenbe vetett hit verjen gyökeret. Boldog ünnepeket! — Kérelem. A „Buda és Vidéke“ olvasóit tisztelettel fölkérem, hogy a menyiben Haliczky Antal nemz. múzeumi régiségtári őr, és 1823—1837-ig ugyanott helyettes igazgatónak bárminemű arczképéről tudomásuk lenne, szíveskednének azt velem alulírottal közölni. 'Tájékozás végett megjegyzem, hogy Haliczky Antal Budán 1788-ban szii1 etett, s fia volt Haliczky András Frigyes egyetemi tanárnak. — Dr. Áldásy Antal, Budán I. Krisztina-utcza 10. szám. — Magyarevits Jeremiás. Budának egyik leglelkesebb polgára, a székes főváros törvényhatóságának buzgó tagja Magyarevits Jeremiás, a budai szerbegyház esperes lelkésze. Kiváló képességei, hitbuzgósága folytán hitsorsosai bizalma folytán budai görög nem egyesült püspök lett. A fényes állást méltóan fogja betölteni a közszeretetben álló férfiú, és nemcsak egyházának de a hazának is hasznos szolgálatokat tesz. Megvagyunk győződve, hogy az egyház úgy mint eddig úgy ezután is szivén fogja viselni ügyeinket. — Köszönetnyilvánítás. A „Dr. Budenz József-féle asztaltársaság Tekintetes Elnökségének Budapesten. A krisztinavárosi iskolaszék örömmel vette tudomásul a krhz- tinatéri közs. el. iskola igazgatójának ama jelentését, mely szerint a fennt czimzett asztal- társaság szives volt f. é. nov. hó 19-én nevezett iskolának 3 tanulóját teljes öltözettel ellátni. Midőn a Tek. Elnökségnek ezen humánus és hazafias irányú működéséért hálás kö- szönetünket nyilvánítjuk bátorkodunk felügyeletünkre bizott iskolák szegénysorsu tanulóit ezentúl is szives jóindulatába ajánlani. Maradtunk Budapesten, 1895. évi decz. hó 8-án Dr. Eckermann kir. tanácsos, isk. széki elnök. Garay Antal isk, széki jegyző. — Temetés. E hó 15-én d. u. 3 órakor tétetett örök nyugalomra néhai Dezsőfy Lajos posta- és távirda-számellenőr, a temetésen daczára a rósz időjárásnak, a boldogult számos ismerőse és kartársa jelent meg. A gyászkocsi koszorúkkal volt elborítva, melyek közt az özvegy, a gyermekek, a kartársak és rokonok által küldöttek díszes szallaggal voltak ellátva. A család részéről kibocsájtott gyászjelentés így szól : Özv. Dezsőfy Lajosné és gyermekei mély fájdalomtól megtört szívvel jelentik Dezső fi Lajos, távirda- és póstaszámellenőrnek gyászos elhunyták A boldogultnak drága tetemei vasárnap, folyó évi deczember hó 15-én, délután 3 órakor fognak a gyászházban: I. kér. Krisztinaváros, Attila-utcza 50. sz. alatt a róm. kath. hitvallás szertartása szerint beszenteltefcni és a farkasréti temetőben örök nyugalomra helyeztetni. Béke hamvaira! — Jótékonyság. A székes fővárosi közs. Szeretethaz karácsonyfájára adakoztak: Pesti hazai takarék-pénztár 5 frt, Özv. Saxle- ner Andrásné 5 frt. győri Gschwindt Mihály 10 frt, Adler Lajos 3 frt, Neruda Nándor 2 frt, Gallner József 1 frt 50 kr, Dömötör Ge. deon 2 frt, Détsi Albert 5 frt, Gilly József 5 frt, Vogel Gyula 2 frt, Édeskuty L. 2 frt, Jeszenszky Danó 1 frt, Szikszay Ferencz 1 frt, Ditzl József 3 frt, Junkovics József 5 frt, 1 Ráczfürdö igazgatósága 5 frt, Stangl Aloizia ' 5 frt, Mautner Ödön 2 frt, Frommer Adolf 2 s frt, Jálics A. Ferencz és Társa 5 frt, Sheick I, Károly 2 frt. Összesen 72 frt 50 kr, S z ő t s j András igazgató. — A „Budai Dalárda" f. év deL czember 14-én rendezte ez óv utolsó dalestélyét, a „Fáczán“ termeiben. A kedvezőtlen idő daczára, nagyszámú díszes közönség jelent meg. A dalárda Bellovics Imre karigazgató vezetése mellett több számot adott elő, közben Mám- brinyi Gyula ismert virtuozitással játszott a : hegedűn s zajos tetszést aratott. A hangverseny L után tánczvigalom következett. A közönség ez l alkalommal kellemes, meglepetésben részesült, a mennyiben Gál Samu egyl. gazda, változatosság kedvéért — a katona-zenekar helyett — 1 kitüuő czigányt szerződtetett. Ott voltak: A s zt szonyok: Keményfy-né, Berényi Frigyesné, Sopronvi Gidané, Eckert Antalné, Heyduk La- josné, Wagner Antalné, Reinl Józsetné, Mam- brinyi-né, Walter Leóné, Turner-né, Kreupl Lipótné, Scnwarz Antalné, Bauer Józsefné, 1 Kr ause Nándorné, Schwarz Sándorné, Fábián > Antalná, Ballón-né. Leányok: Bauer Vilma, Bauer Józsa, Eckert Ella, Berényi Margit, ’ Schwarz Herminka, Heyduck Mariska. Fábián Etel, Irén és Ilonka, Wagner Róza, Z’mmerer J Mariska, Kreupl Sarolta és Emma, Mambrinyi Mariska, Schumayer Anna, Freiberger Giza, Walter Berta, Krause Aranka, Schmelheger 1 Mariska, Starch Marietta, Tormásy Etelka, Krkos Hermina, Szalay nővérek, Turcsányi Emma, és még számos szép hölgy kiket azonban nem sikerült feljegyeznem. A kedelyes társaság csak a reggeli órákban oszladozott, találkát adva