Buda és vidéke, 1893 (2. évfolyam, 1-52. szám)

1893-06-25 / 25. szám

Budapest, 1893. (6.) Junius 25. jelenlétét el nem vesztve az illetőt éppen a kellő pillanatban átkarolva visszarántotta a még mozgásban levő kabinba, s ezzel elejét vette a szerencsétlenségnek, mert ha az .llető kilép, okvetlen az oldalfal és gép közé szorul s roncsokban szedik össze. Tóth Zoltán megér­demli, hogy neve a nyilvánosság előtt dicsé­rettel legyen felemlítve. — Por. (Beküldetett.) Ugyan tudja >e azt az I. kerület elöljárója, tiszteletre méltó Osz- toics ur, hogy egy Q méter legerősebb forgalmú utón 1800 gramm por van ? Hát azt tudja-e, bogy egy kilométer utczán 18 métermázsa por a mi a tüdőre száll ? Szívesen kérjük az elöljáró urat, tessék leszállói abból a százados viharokat átélt régi városházából, tekintsen olykor-olykor a Krisztinaváros felé is és ne sajnálja a város­atyák által már jó előre megszavazott vízvezeték csapjait megnyitni. Aztán meg, ne gazdálkodjék az elöljáró ur ennek a gazdag fővárosnak a rovására. Minek bocsátja széllé azokat a sze­gény utczaseproket akkor, a midőn nagyon is sok az I-ső kerületben a sepreni való ! Ne csak fent a magas tanács színe előtt, de legyen lent az adófizető polgárokkal szemben is méltányos az elöljáró ur! Gondozza ezt az intelligens nagy kerületet, hiszen jó polgárai ezek a fő- és szék­városnak. Haraggal, dölyffel nem ! jóságos igye­kezettel sokat el lehet érni még akkor is, ha valakit Osztoics urnák hinak s ki épen az első kerület elöljárója. Még egyszer! ne sajnálja a vizet, öntöztessen, ha másért nem, csak azért, hogy ne szálljon az a sok por a kisdedek tü­dejére. Jöjjön, lásson és győződjék meg, hogy a Krisztinavárosban nem lehet az ablakokat ki­nyitni, hogy beillanjon az üde lég, mert a zon­gorától kezdve az utolsó esztergapadig a por- rétegre rá lehet írni: Mért nyugszik Osztoics ur!? — A budai ének- és zeneakadé­mia III. és IV. hegedű osztály növendékei (tanár: Saphir Károly) 1893. évi junius hó 26-án (hétfőn) délután 4 órakor évi zárvizsgálatot tart. A műsor a következő: i. Huber K. iskola 140. számú és Kayser C. 10. sz. etűdjét előadja Heisler János, 2. Kayser C. Etudja előadja Pifkó Irén, 3. Kayser C. E üde e'őadja Martiuidisz Margit, 4. Kayser C. etude előadja Milhoffer Alajos, 5. Kayser C. Etude előadja Mátits György, 6. Kreu­tzer K. Etude előadja Mátits József, 7. Rode D. Etude előadja Juhász Ernő, 8. Kreutzer K. Etude (24.) előadja Swoboda Ferencz. Szóló darabokat játszanak: Pifkó Irén, Martinidesz Margit, Má­tits György, Mátits József, Milhoffer Alajos, Juhász Ernő és Swoboda Ferencz. — Mulatságok A budai dalárda jú­lius hó 1-én a Medve utczai Fáczán kertben nyári mulatságot reudez. — A Il-ik kerületi községi kereskedelmi iskola végzett növendékei ifjúságának az „Eötvös nyaraló“ helyiségeiben junius hó 26-án zártkörű mulatsága leszsz. * — Felavatási ünnep. A Sir Mon­tefiore M. betegsegélyző egylet abból az alka­lomból, hogy a központi iroda fiók helyiséget nyitott Zimerman Fülöp vendéglőjében I. kér. alagút utcza 2-ik szám alatt, felavatási ünnepet rendezett. A Montefiore egylet a jótékonyság terén rég kiérdemelte a főváros polgárainak teljes bizalmát. Huszonnyolcz éve áll fenn, s az egylet tagjai mindabban az előnyökben része­sülnek, a melyet az ilyenül alakult virágzó egylet adni szokott és tényleg ad is. A tagok nagy számmal jelentek meg az uj helyiségben a főváros mindkét partjáról. Beszédeket tart- tottak Löw és Schvartz elnökök, s élénk tetszés között Zimerman Fülöp. A „zöld kerítéshez“ czimzett vendéglő falai aligha láttak még ehhez hasonló a jókedvtől duzzadó társaságot. Abban a reményben oszoltak szét a tagok, hogy az anyaegylethez méltóan, az újonnan felavatott fiókegylet is virágozni fog. — Véghlesi Vera-forrás. Mindenki dicséri, nincs kifogása senkinek, a kinek alkalma volt megizlelni ezt az egészséges ásványos vizet, Vegyészek bontották fel elemeire, tudós profesz- szorok, hires praktizáló doktorok egyhangúlag, kiadták rólla a bizonylatokat, hogy a végh­lesi Vera-forrás mint ilyen páratlan a maga nemében. Mindenütt használják, s alig van család, a melynek asztaláról hiányoznék. Nagymennyiségű szénsav, szénsav nátron, szén­savas vas és szénsavas mész szerencsés vegyületénél BUDA és VIDÉKE fogva a Vera-forrás nemcsak mint üdítő, szomjú­ságot csillapító diaetikus viz, hanem vegy- alkatásánál fogva kitűnő gyógyvíz is. A mely vízről Dr. Korányi Frigyes, az orvosi kar e kitűnősége azt írja, hogy „ez a szikla­talajból fakadó viz, teljesen fertő- zetmentes, egészséges ital“ s mint ilyet a m. kir. egyetemi belgyógyászati koró­dába bevezeti és ajánlja, és a mely vizről egy Dr. Kövér Kálmán, Dr. Kétly Károly, Dr. Lum- nitzer Sándor, Dr. Balogh Tihamér, Dr. Müller Kálmán, Dr. Farkas László, Dr. Kresz Géza stb. az orvosi tudomány e kimagasló alakjai csak dicséretest tudnak mondani, ezekkel szembe csak egyetlen szavunk van az olvasóhoz: használják! — Bieber és Wirth. czég (II. Főút 8. sz.) a közelgő nyári idényre nagy szállítmányt hozatott, hogy megkönyitse a közegészségügyi teendőket. Naphtó-Carbol Desinfektor. Legjobb ovóeszköz minden ragályos betegség, különösen cho'era, dyphtiritis, himlő, typhus, szamárburut stb. ellen. Tisztítja a levegőt, szétrombolja a ragályokat hozó anyagok it, elűzi az alkalmat­lan rovarokat. Semmiféle helyről, mint gyer­mek és alvó szobák és closetekből ne hiá­nyozzék. intézetek, gyárak, kórházak, hivatalos helyiségeknek nagyobb megrendeléseknél ol­csóbb árak. Budai sziliházalt. Krisztinavárosi színkör. Krecsányi Ignácz, a budai sziukör igaz­gatója az elmúlt héten a legkedveltebb magyar művésznő, Blaha Lujza asszony vendégszerepel- tetésével lepte meg a budai közönséget. Elis­merés illeti ennek a magas műélvezetnek köz­vetítéséért, egyet azonban nem hagyhatunk említés nélkül s ez az a kis értesítés, mely Blaha Lujza asszony művészi ünnepszámba menő fellépései alkalmával szinlapjain volt olvasható : Egyleti kedvezmény utalvány jegyek csakis délelőtt kilencz órától tizen­egyig kaphatók. Mit jelentsen ez ? Egyéb­kor mindig lehet utalványokkal jegyet kapni még este is. Ezek az utalványok talán csak akkor jók, ha a nézőtér Kongót ábrázol, de ha van közönség, úgy a budaiak szépen a skartba tétetnek ? Ezt az eljárást hiában ken­dőzzük akárhogy, magyarul figyelmetlenségnek hívjak, a mit nem érdemel meg a budai közön­ség Krecsányi úrból. Az egyleti utalváuyok úgy sem nagy kedvezmények, tehát legalább ilyen zárlatokkal ne súlyosítsák. Hiszen az utal­ványokat oroszlán részben tisztviselők használ­ják, kik csak délután vehetnek jegyet. Ne szigorítsa ezek helyzetét Krecsányi ur. Mi az ő érdekében szólaltunk fel, mert tudomásunkra jutott, hogy a budai körökben ezt az eljárást keményen bírálják el és lépéseket akarnak tenui annak meggátlására, hogy ilyenek ne forduljanak többé elő . . . A hét különben elismerésre méltó a nagy művésznő mellett a társulat jó erői is kitűntek, a mi Krecsányi reudezői talentumára is dicséret. Volt premiére is egy kis dramolet Susanne Thury Zoltántól, a mit az előadók tisztességes sikerig emeltek. Heti műsort nem kaptunk! Nem adhatjuk ! Ó-budai sziukör. Rakodczay társulatának e heti előadásai fénypontját adják itteni működésének. S ha eddig egyáltalában lehetett volna skrupulusunk az iránt, hogy e társulat nem képes megfelelni ama nehéz feladatnak, mely részben a kénye­sebb műizlést kielégíteni; részben pedig egy magasztos eszme szolgálatában, a köznépre is hatni van hivatva: úgy megszűnnék az azon benyomás által, melyet a heti műsor „Mada­rász“, „Szép Heléna“ és „Tartuffe“ remek elő­adásai reánk gyakoroltak. — A közönség is méltányolni kezdi — sajnos, hogy csak most kezdi — a társulat kiváló buzgalmát s több ízben telt házzal jutalmazza azt meg. Vasárnap „Madarász“ előadásán tombolásig lelkesedett a közönség s a „frenetikus tapsvihar “-ok egész áradata zudult B e n k ő Etel felé, ki Postás M i 1 k a szerepében, mint egyébkor, ma is el­bűvölte a közönséget csengő, üde hangjával és diskrét játékával. — Kapott is érte egy pom­j pás virágkosarat, — Hunfi, Juhász és | Kantaynak is kijutott nemcsak a tapsok­ból, de a tüntető éljenekből is. — A vendég Hal may Hedvig rendkívül küzdött a lámpa­lázzal, mindazonáltal elég figyelemre méltó volt. — Kedden „Szép Heléna“ adatott az ifjú­sági önképzőkör javára rendkívül nagyszámú közönség jelenlétében. A czimszerepben Bács- kay Julcsa aratott sűrűn tapsokat, bár egy kis önmérséklés nem ártana a különben ügyes játékának. — Mint Menelaus Ferenczy tartotta folytonos derültségben a közönséget remek mókáival. — Legkiemelkedőbb pontja e hét műsorának azonban a szerdai „Tartuffe“ volt, a czimszerepben Rakodczayval, ki az álszenteskedő, mások jóhiszeműségét kiak­názó jellemtelent nagy sikerrel ábrázolta. Egy­általában oly szerepeket, melyekben nagyobb emócziók nélkül, nyugodt intrigával kell mások boldogságát aláásni s a darab cselekvényét komplikálni, mindenkor remekül tölt be. Az ő alakításai az első pillanatban, úgyszólván, ért­hetetlenek, homályosak s csakis a végkifejlődés közeledtével látjuk mindinkább kidomborodni egyszerű természetességével, mely minden túl­zás nélkül adja tökéletes jellemét alakjának. — Valóban, Rakodczay fölfogása ily nehéz szere­pekben oly különleges valami, mely látszólag igénytelennek tünteti föl ugyan az alakitó mű­vészt ; de tulajdonképen egy bonczoló elme s kiváló műérzékről tesz tanúságot, mely őt óriási magasba helyezi környezete fölé. Rakodczay játéka maga egy tanulmány, melynek mélyére hatolva, láthatni a nagy alakitó művészt. — Mellette Orgon szerepében F e h é r v á r y állta meg helyét derekasan s aratta egyikét legszebb diadalainak. Csak egy szavunk volna még Rakodczav- hoz s ez az: hogy vetne véget azon uzusnak, miszerint a szereplők izetlen rögtönzéseikkel rontsák a jó összjátékok illúzióját. Egy-kettő, ha sikerül, megjárja; de parforsz iizni ezt, nem igen megtisztelő a jelenlevőkre. Az ó-budai színkör havi kiadása 4500 forint. Műsorában a klasszikus müvek mel­lett ott vannak a népszínművek s operettek is. Hetenként egy eredeti magyar mit kerül színre fél hely árakkal, a melyeket leginkább a még magyarul nem tudó, de a nyelv tudása iránt hajlammal biró közönség látogat. A karzat ilyenkor túlzsúfolt ugyan, de a bevételek még a havikiadások felét sem fedezi. Kell-é a ma­gyarosodás eszméjéért nagyobb áldozat, mint minőt Rakodczay igazgató hoz ? A jövő héten lép fel Dobó Katicza, a gyakorló szinészeti iskola egyik legtehetsége­sebb végzett növendéke a Madarászban. A kö­zönség már is nagy érdeklődéssel néz az elő­adás elé. Heti műsor: Hétfő „Peleskei nótárius“. Kedd „Lear király“. Szerda „Madarász“ Dobó Katicza vendég-felléptével. Csütörtök „O-budai ruhafestő és ikertestvére“. Péutek „Könyves Kálmán“. Szombat „Szép Helena“. Vasárnap „O-budai ruhafestő és ikertestvére“. Közgazdaság. — A Ferencz-csatorna részvény- társulat folyó hó 10-én tartotta közgyűlé­sét. Az üzleti év igen élénk volt. A társulat igazgatósága becsülettel felelt meg feladatának s ezúttal is bebizonyította azt, hogy szép hiva­tásának teljes tudatában van. — Á magyar kerámiái gyár rész­vénytársaság f. hó 21-én Tolnay Lajos elnöklete alatt rendkívüli közgyűlést tartott, a melyen az igazgatóság indítványára, mely szerint a rész­vénytőke 1000 drb részvény kibocsátása által 350000 írtra emeltessék, elfogadtatott. Ezen részvények már 120 frtos árfolyam mellett je­gyeztettek és az összegből 20000 frt a tartalék- alap javára fordittatik. Az alapszabályok szük­ségszerű módosításai után az igazgatóságba dr. Posch Gyula és Popper Károly, a felügyelő bi­zottságba dr. Schober Béla választattak meg. A kiadásért felelős : Dévai Saöllösy István. Felelős szerkesztő: mindszenti Erdélyi Oynla.

Next

/
Oldalképek
Tartalom