A Székesfővárosi Szabó Ervin Könyvtár évkönyve 1947

A Fővárosi Szabó Ervin Könyvtár szerzeményeinek válogatott jegyzéke 1934-1947

148. verm. Aufl. v. Heinrich Georges. Hannover : Hahn 1902. К 4700/6 Bd 1. Lateinisch—deutsch. VI, [2], 2744 p. Bd 2. Deutsch—lateinisch. VI, 2624, [2] p. Germanus Gyula. Az arab szellemiség megújhodása. Bp. : Franklin 1944. 66 p. (Magy. Keleti Társ. kiadv., 4.) A 53.40/4 Gottschald, Max. Deutsche Namenkunde. Unsere Familiennamen nach ihrer Entstehung und Bedeu­tung. [1932.] 2. vermehrte Aufl. München: Lehmann 1942. 505 p. К 4300/1 Grünwald [Victor] & [Garibaldi Menotti] Gatti. Vocabolario delle lingue italiana e tedesca. Com- pletamente riffato dal Massimo Grünhut. [Part. 1—2.] 4. ed. Livorno: Beiforte 1920. ' К 4500/12 [Part. 1.] Italiana & tedesca XIV, 782 p. [Part. 2.J Deutsch u. italienisch. Corrispondenza commer­ciale italiana e tedesca. XII, 858, 91, [3], 112 p. Györffy Béla. Gyakorlati finn nyelvkönyv.’/7939.] 2. átdolg. kiad. [Előszót] írta Lauri Kettunen. Győr : Harangszó kiad. 1943. 190, [ÍJ p. A 47.49/311 Bibliográfia': p. 191. Heltai Gáspár ifj. Háromnyelvű szótára 1589-ből. Bevezetéssel ellátva sajtó alá rendezte Csüry Bálint. Cluj-Kolozsvár: Minerva 1924. 29 p. (Tanulmányok és értekezések az erdélyi magyar bölcselet-, irodalom, nyelv- és történettudományok köréből. I. k. 1. sz. R 47—323.3 Herceg János. Szerb-magyar szótár. Zombor : Népi javak állami igazg. ny. 1946. 284 p. 316853 Herczeg Gyula.' Az önálló gerundium használata Giovanni Boccaccio prózájában. Bp. : Hollóssy ny. 1944. 94 p. R 45—254.5 Herrmann, Augfust]. Das neue Wörterbuch der Rechts- u. Verwaltungssprache. [194?] 3. Aufl. Hg. v.' —. Bd 1. Strassburg /Eisass: Strassburger Dr. [1943]. К 4300/10 Bd 1. Deiftsch-französisch. [4], 916 p. Hoffmann, P[eter] Friedrich] L[udwig]. Wörter­buch der deutschen Sprache, in ihrer heutigen Ausbildung. Bearb. v. Martin Block. [1858.J 13. Aufl. Lpzg: Brandstetter 1944. XVI, 704 p. 314659 Hollis, А. C. The Masai. Their language and folklore. With introd. by Sir Charles Eliot. Oxford: Clarendon pr. 1905. XXVII!, 356, [1] p. 28 t. А 67.40/1 Honfi Rezső. Orosz nyelvkönyv és társalgó. Az új helyesírás szerint, a kiejtés megjelölésével. [194?] 3. kiad. Bp. : Lingua kiadó [194?] 3. kiad. Bp. : Lingua [194?]. 192, [3] p. 315309 (2. kiad. 315, 225.) Honti Rezső. Orosz nyelvtan. A beszélt és írott orosz nyelv kis kézikönyve. [1940. 3. kiad. Bp. : Szikra |1945]. 180 p. 315308 Ihász József. Orosz nyelv és olvasókönyv. Ucsebnyik russzkavo jazüka. Bp. : Huszár 1945. 104 p. 316301 Иванов, П. И. Книга для занятий по русскому яазыку в третьих группах школ нерусскаго языка. Пис.-, Д. Г, Сергеев, С. В. Ребровский. Чебоксары: Чувашгиз 1927. 128 стр. А 47.41/43 Jachmann, Günther. Der Platontext. Göttingen : Vandenhoeck & Ruprecht 1942. p. 225—389. (Nachrichten von der Akademie der Wissen­schaften in Göttingen. Philol.-histor. Klasse 1941:11.) 311586 Jacob, H. On the choice of a common language. Pref. by J. A. Lauwerys. London : Pijman 1946. XIV, 130 p. 318027 Jácono, Antonio. Dizionario di esotismi. Voci e locu- zioni forestiere attinenti all’ arte, alla letteratura, alla scienza, allo sport, all’ industrial commercio, alla banca, alla guerra, commentate a uso di ogni persona, e recate in italiano con particolare reguardo alla lingua viva. Firenze : Marzocco 1939. LXVI, 466 p. К 4500/10 James, A Lloyd. A Basic phonetic reader. London : Nelson 1938. VI, 198, [4] p. 316514 Janbarisif, N. Latin häm gäräb älifbalarinin tarixiari'. [A latin és az arab írás 'története.] Moszkva: Cenírizdat 1928. 134 p. A 47.82/29 Jantzen, Hermann. Dichtungen aus mittelhoch­deutscher Frühzeit. In Auswahl mit Einleitung u. Wörterbuch hg. v. —. [1901.] 3. neu durchges. Aufl. Berlin : Gruyter 1926. 154 p. (Sammlung Göschen.) 315052 Кахан, M. Г. — Э. С. Xaac. Венгерско-русский и русско-венгерский словарь. T. 1-2. Москва: Огиз 1946-1947. Т. 1. В нгерско-русский ч. Состав. М. Г. Кахан. 384 стр. Т. 2. Русск -венгерский ч. С став. Э. С. Хаас. 444 стр. К 4917/7 Katanov, N. Xakastan oris tillerinin sös piéigi [Cha- kasz-orosz szójegyzék.] Moszkva : Centrizdat 1928. 48 p. Ad 57.43/19 Kelemen Béla. Német-magyar nagyszótár. Átdolg. Thienemann Tivadar. 1—2. k. Bp. : Athenaeum 1941—1942. К 4300/21 1. k. Német-magyar szótár. 4. kiadás. 1941. 940 p. 2. k. Magyar-német szótár. 5. kiadás. 1942. 1000 p. Kenkyushá’s. New Japanese-English dictionary. Ed. Takenobu Yoshitaro. American ed. Cambridge: Harvard University pr. 1942. IV, 2280 p. A 52.43/6 Kirchner,- Johannes, imagines inscriptionum Atti­carum. Ein Bilderatlas epigraphischer Denkmäler Attikas. Berlin : Mann 1935. 4°. 30 p. 54 t. X 7910 Klein, Karl Kurt. Die »Nösner Germanistenschule«. Ihre Entstehung, Wirksamkeit, Leistung. Bistritz : Zikeli 1943. VI, 224 p. (Dtschkundliche Arbeiten, I.) 314687 Krauss, Friedrich. Nösnerländische Pflanzennamen. Ein Beitrag zum Wortschatz der Siebenbürger Sachsen. Beszterce-Bistritz : Dr. Csallner 1943. XVI, 767 p. 314169 Kundt Ernő. Anglicizmusok. [1938.] 3. kiad. Bp. : Vájná & Bokor 1947. 248 p. (Az angol nyelvkincs, I.) К 4200/27 Kundt Ernő. Az angol szókincs. Bp. : Bárd [194?]. 334, [2] p. (Az angol nyelvkincs, II.) 318273 Kútra, Jonas. Deutsch-litauisches Wörterbuch. Kaunas: »Varpo« 1942, 213, [2] p. K4919/2

Next

/
Oldalképek
Tartalom