Ez Van, 2004 (1. évfolyam, 1-9. szám)
2004-06-01 / 4. szám
A bácsi és a néni Egy középkorú hölgy felkeresett egy munkaközvetítő ügynökséget Kért egy munkalehetőséget, lehetőleg azonnalra. Kapott is, de bár ne kapott volna. Egy Connecticut-i farmon élő család várta az asszonyt, ahol már az a tény örömmel töltötte el, hogy csak férj és feleség, nem pedig nyolc gyermek a kenyéradó létszám. Hogy egy kicsit meszsze van? Az nem baj, végül is dolgozni jött A levegő jó, a vidék szép, sőt két vallásos emberről kell gondoskodni, mi kell még? Tele ambícióval elindult A kicsit messze az enyhe túlzás volt, mert a buszvégállomástól még vagy egy órát taxizott, míg a megadott címre ért. Először azt hitte, hogy rossz helyen jár, hiszen nem ház volt, hanem kúria, hatalmas szobákkal, melyekből az első pillanatban nyolcat számolt össze. Úgy gondolta, hogy térképpel fog közlekedni, a takarítással kapcsolatos problémákra még akkor nem is gondolt Nem is érdekelte semmilyen probléma, a két idős ember nagyon kedvesen beszélgetett vele. Lekísérték a szobájába, ahogy ő mondta „ott semmi SE volt”, SE televízió, SE szekrény, SE asztal, SE szék, SE SEMMI, csak egy ágy, meg a mosdófülke WC-vel. Nem baj - gondolta -, legalább szabadidejében olvas, tanulja a nyelvet, kibírja ezt a néhány évet Az egész napos utazás után végre becsukta szobája, vagy inkább cellája ajtaját, majd megpróbált aludni. A kedves házaspár egyik tagja visszament, és kopogás nélkül benyitott a szobájába és a következőkkel kívánt jó éjszakát: Majd elfelejtettem mondani, hogy a SZOBÁJA AJTAJÁT SOHA NE CSUKJA BE, SEM ÉJJEL, SEM NAPPAL!!! A hecc kedvéért naivan megkérdeztem a hölgytől, hogy a kedves házaspár melyik tagja közölte ezt önnel? Nem fogja elhinni, a 88 éves bácsi - válaszolta. Ekkor már éreztem, hogy az elmúlt évek alatt „szállított" sztorikkal ez a mostani versenyképes lesz. Naivra vettem a figurát, de a hölgy is akkor még naiv volt, ugyanis fogalma sem volt, miért is ez a furcsa házirend. Első este, hosszú utazás Connecticut végébe, fáradtság, álmosság, másnap koránkelés, nem könnyűnek ígérkező takarítás, szóval nem kellett elringatni, elaludt az előírás szerint nyitott ajtók mellett A rejtély megoldódott rövid időn belül. A kedves öregúr megjelent az ágya mellett, és tapogatni kezdte. Ez ugyan nem járt sok sikerrel, mert közölte vele, hogy ő nem prostituált, és ha az is lenne, akkor nem jött volna ki Amerikába, távol a családjától, hanem otthon űzte volna az ipart Azt már nem mondta, csak gondolta, hogy ha ilyen problémája lenne, akkor sem egy 88 éves „kedves, idős úrral orvosoltatná”. Az intermezzo véget is ért - gondolta a hölgy, de nem így történt Másnap jött a megtorló akció. Az előző napi kedves, családias légkör megváltozott. Szekírozták, kínozták, minden lépésébe belekötöttek, és a háziak azért tudták ezt tudatosan cselekedni, mert pontosan tisztában voltak azzal, hogy a hölgynek dolgoznia kell, mivel olyan a szerződése, hogy nem mehetett el máshová dolgozni, csak ha kártérítést fizet az ügynökségnek. Igazán hosszú szünet után most szólaltam meg másodszor. Miért nem kiabált éjszaka, hogy molesztálják, olyan hangosan, hogy a kedves bácsi felesége is meghallja azt odafent a szobájában? így legalább megtudta volna, hogy a kedves férje mivel foglalatoskodik, pontosabban mivel szeretne foglalkozni éjnek évadján a maga szobájában? Válaszát hallva tényleg jó volt, hogy megfogadtam előzőleg a tanácsát, és ülve hallgattam a történetet A feleség ugyanis pontosan tudta, hogy a kedves férje mit csinál, valószínű őt is fenyegetésben és elnyomásban tartja. Erre akkor jött rá az újdonsült munkavállaló, amikor másnap a néninek finoman utalt rá, hogy a férje látogatóban járt nála az éjszaka, amire ő csak azt válaszolta, hogy férje kicsit holdkóros és össze-vissza járkál a házban. Azt már nem tisztázták, hogy a pincében lévő szoba messzebb van a holdtól, mint a holdkórosok kedvenc területe, a tető. De még azt is mondta az idős hölgy, hogy bizonyára ezt maga csak álmodta. Én arra gondoltam, hogy az ügy ezzel véget ért, és a következő éjszaka valóban alvással telt el. Nem így történt, mivel újabb kísérlet történt a tapogatásra, majd amikor ez ismét nem járt sikerrel, az idős úr megfenyegette öt, és még azt is hozzáfűzte, hogy ne utasítsa el közeledését, mert hogy ő bosszúálló, vigyázzon nagyon! Másnap kezdődött a kitolás, öncélú munkabeosztás, semmivel sem voltak megelégedve, az ilyenkor szokásos körömkefével történő konyhai súrolás, és még néhány hasonló dolog, melyek sokunknak igencsak ismerősen hangzanak. Az idős úr azzal is érvelt, hogy a hölgy elődje az éjszakai tapogatást engedte. Akkor miért ment el idő előtt - kérdezett vissza hősünk. A hazug válasz után maga is elgondolkodott sorsán. Kérdeztem, hogy most is onnan jött-e erre a találkára, mivel úgy gondoltam, több mint három hónapig ebben a rettenetben élt kényszerhelyzeténél fogva, de csak talált valami megoldást, vagy nem - kérdeztem. A válasz megint csak őt igazolta, amikor arra kért, hogy ülve beszélgessünk, mert majd hanyatt estem a történetének hallatán. A hölgy megkérdezte tőlem, hogy hiszek-e a parajelenségekben. Amikor igennel válaszoltam, nagyon kellett vigyáznom arra, hogy nehogy elnevessem magam, hiszen nem hiszek azokban. Valószínű, hogy meggyőző választ adhattam, amikor mondtam, hogy nekem is van hetedik érzékem, hogy titokzatos, okkult öszszefüggéseketmegérzek. Legutóbbi számunkban a szektákról írtam, és így hihetőbb volta füllentésem. Elmondta, hogy neki fantasztikus adottsága van e témában, és ez az adottság mentette meg további connecticuti életét Tudja, nekem olyan energiaátadási, és egyéb gondolatátviteli képességem van, aminek eredményeként megszűnt a tapogatás - mondta. Ekkor nagy hibát követtem el, mert egy rossz kérdést tettem fel, amivel egyrészt elárultam, hogy nem hiszek a parajelenségekben, másrészt a dolgok logikája szerint a bácsi elesett volna, és pontosan a hölgy ágyában találja magát Ugyanis azt kérdeztem, hogy miért nem feszített ki egy spárgát az ajtófélfa alsó fertálya közé? Nevetett de nem vette észre buta kérdésem lényegét, így számomra maradt a nem hihető, de természetesen elfogadott magyarázat, ami a hölgy földöntúli képességeiről szólt A bácsi továbbra is minden éjjel menetrendszerűen jött, de ő, képességéből adódóan az ajtó előtt megállította, és az nem lépte át a nyitott ajtó küszöbét Egy árnyék segített neki, és ez szinte megállította az öregurat Ez az árnyék megvédte őt a további a zaklatástól. Ez a természetfeletti erő, energiaátadási képesség annyira megjavították helyzetét, hogy most, az elutazása előtti búcsúzásnál megkérdezte tőle úgy a bácsi, mint a néni, hogy mikor jön vissza hozzájuk. Gondolom, addig megtalálják egymást idős koruk ellenére a házasság testi örömeiben is. (H) ~ I ■ ; “Szekírozták, kínozták, minden lépésébe belekötöttek, és azért tudták ezt tudatosan cselekedni, mert pontosan tisztában voltak azzal, hogy a hölgynek dolgoznia kell.” Mottó: „Ha eipéérekkej^Sti dolgod, soha ne nem logikus lény!” I* 17. oldal m EZ VAN -1. évfolyam 4. szám, 2004. június “Egy árnyék segített neki, és ez szinte megállította az öregurat. Ez az árnyék megvédte őt a további a zaklatástól.”