Ez Van, 2004 (1. évfolyam, 1-9. szám)

2004-06-01 / 4. szám

Nehéz sokat beszélni és közben igazat mondani A havonta rendszeresen tartott tán­cos-zenés teadélutánunk legutóbbi programján az egyik asztalnál egy ele­gáns hölgy beszélt arról, hogy milyen „bizniszben" tevékenykedik. Elmondta, hogy folytatja magyarországi munkáját, ahol több vidéki városban butikjai vol­tak. Itt pedig úgynevezett kisszériás női ruhakészítéssel foglalkozik, és viszont­eladóknak értékesíti azokat. Ezt mi ott­hon, amikor már egy kicsit lehetett ma­­szekolni, úgy neveztük, hogy angrózik, vagyis a készítőktől megvásárolt ruha­neműket nem kizárólag a saját üzleté­ben értékesíti, hanem kisebb haszonnal más butikoknak adja el. Az asztalnál ülő lányok, asszonyok szinte kórusban egy­szerre arra kérték a kiselőadást tartó hölgyet, hogy mutassa be nekik kollek­cióját, mert így jó cuccokhoz olcsóbban juthatnak hozzá, ahogy ők mondták. Ez még akkor is megéri nekik, ha egy vi­szonteladóhoz, vagy nagykereskedőhöz viszi el őket asztaltársuk. A lányok csak azt kérték, hogy ha lehetséges erre dél­után 5 óra után kerüljön sor, hiszen ház­vezetőnői, takarítónői munkájukkal csak abban az időben végeznek. Gyerekek, a szerda 6 óra, ha megfe­lel, akkor minden jó, mert szerdán ép­pen fogorvosnál vagyok Manhattanban - ajánlotta a hölgy. Tudjátok a Manhat­tanban praktizáló orvosokat jobban kedvelem, minta külterületeken rende­li Dr. Hámori Péter Főszerkesztő Úrnak „EZ VAN” Szerkesztőségének, valamint mindenkinek, akit illet Elöljáróban meg kell, hogy jegyezzem, gyermekkorom óta nem olvasok el egyetlen olyan cikket sem, ami nincs aláírva. (Ha nincsen bátorsága a cikk írójának még nevét sem közölni, nem is érdemes foglalkozni vele!) Magazinjuk első számában lévő „Ez nem is szerelem, ez már átok” című cikket ugyan láttam, de az előbb említett oknál fogva átsiklottam felette. Ól Én balga! Keményen fizetek érte! Miután a második számból megtudtam, hogy írója Schmidt Rentkó Katalin Úrhölgy, most már olvasnám. Sajnos, nem tudom, mivel unokaöc­sém „eltulajdonította” a lapot (ahelyett, hogy ő is megrendelné!). Kénytelen vagyok magam, valamint Róbert öcsém helyett Önöket vádolni a mulasztásért, amit a Szerző nevének kihagyása okozott. Miután megtudtam, hogy egyedül Ms. Schmidt Úrhölgy tiltakozott, azonnali hatállyal csatlakozom hozzá! Sőt! Az ez által okozott álmatlanul átvirrasztott éjszakákért, az esetleges Irodalmi Nagydíj elvesztéséért, valamint az ebből eredő pénzveszteségért követelem, hogy a „Felelős Személy” feje vétessék, utána három kávészünetet arra kelljen felhasználnia, hogy NYOMTATOTT BETŰKKEL 25-ször leírja: „Nem szabad a Szerző nevét kihagyni!” Bízom abban, hogy javaslatom jelentősen hozzájárul magazinjuk népsz­erűségéhez, valamint megszünteti azt az áldatlan állapotot, hogy ne teljes és tökéletes legyen. Ha már Itt tartunk, talán az sem lenne probléma, sőt, valószínűen igen nagy népszerűséget váltana ki, ha a cikkíró hölgyek, valamint a címlapfotón szereplők nevét, életkorát, címét, telefonszámát, férjük, udvar­lójuk súlyát, valamint fegyvertartási engedélyük számát közölnék. „Nyílt levelem” azért nem írom alá, mert:- Nem tudok írni (legalábbis nem helyesen), ^^000^^- Csupán kis kaliberű (7:65-ös) kézifegyverem van,- Önök nem közölték Ms. Schmidt hozzátartozójának adatait,- Úgysem akarom elolvasni, tudom mit tartalmaz. Az Amerikában élő magyar közösségi élet Önöktől függő jobbra, vagy balra fordulásának teljes tudatában, Tisztelettel: Egy Névtelen olvasó De ha tudnak titkot tartani: KM Andor József (címem és telefonszámom a listájukon van) (A kedves, szellemes, ironikus levelet írójának engedélye alapján, betűhíven közöltük. A szerk.) ■ ■ EZTM,j löket. Ettől többen „kiájultak", egyikük meg is jegyezte, neki minden orvosa Queensben praktizál, és nagyon meg van velük elégedve. Már nem jól indult az ígért olcsó „rongyvásárlás”, ahogy a hölgyek a butikcuccokat nevezik, de a java és tulajdonképpeni poén még csak ezután következett A hölgy közölte or­vosának címét, ami a Central Park So. egyik elegáns házában található, és a következő szerda délutái 6 órai találkozót a ház elé beszélték meg. Én, aki az asztalnál ültem és végig­hallgattam a beszélge­tést, nem értettem, hogy két középkorú hölgy miért mosolyog végig kajánul. Ami kor már majdnem hangos neve­tésbe csapott át a mosolygásuk, az egyik végre fennhangon megszólalt. Tel­jesen helyén való, hogy X.Y. Dr. háza előtt találkozunk, hiszen valóban szer­dán te ott vagy az orvosnál, de nemcsak zudni csak az hazudjon, akinek jó az emlékezőtehetsége. Egy másik asztalnál a téma a heti fi­zetésekről szólt. Abban mindannyian egyetértettek, hogy a fizetések nem ép­pen a legmagasabbak, de az átlagot azért valamennyien ismerik, legyen az házvezetőnői, idős emberekre vigyázó, gyermekekre felügyelő munka, úgy bentlakással, vagy bejárással. Az egyik „táncoslábú" hölgynek, aki kitűnő alak­jával és nagyszerű tánctudásával tartot­ta izgalomban férfitársaimat, a szünet­ben sikerült teljes izgalomba hozni né­hány hölgyvendéget is. Na nem kell semmi „olyanra" gondolni, csupán arról tartott szabadelőadást, hogy ő heti 800 dollár fizetésért vezet csak háztartást, egy fillérrel keve­sebbért el sem megy. Az asszo­nyokat sikerült egy ideig teljesen felheccelnie, főleg amikor még hozzá­fűzte, hogy miért nem kértek ti is többet a szokásos 350-400 $-nál. Hála a hangos beszéd­nek a szomszéd asztalnál ülő úr egy megszólalásával rendbe hozta a rossz hangulatot, csak annyit mondott, hogy „Emlékezze jól és pontosan __Maz’M akihazudik. “Hazudni csak az hazudjon, akinek jó az emlékezőtehetsége.“ délután, hanem reggel 8 és este 6 óra között, hiszen minden hétfő-szerda­­pénteki napokon nála dolgozol TAKARírÓNŐ-ként, te is, mint mi má­soknál. Az először dermedt csendet fel­váltotta a kacagás, ugyanis a kicsike elfelejtette, hogy korábban már emlí­tette többeknek, hogy egy orvos házas­párhoz a Central Park So. címre jár há­romszor egy héten takarítani. A mottó­ban leírtakat nem tette magáévá, ha­... magácska az én nővéremnél dolgo­zik, és ott még két hétre sem kap 800 dollárt, nemhogy egy hétre. A levegő sistergett, mivel az említett „női Mefisz­­tó”, ahogy a többi hölgy nevezte, nem vette észre a neki háttal ülő urat, aki egy pillanat alatt visszavarázsolta a jó han­gulatot és folytatódott a tánc, amihez a hölgy jobban értett, mint az igazmon­dáshoz. (ÉTER) 4. oldal VAN EZ VAN -1. évfolyam 4. szám, 2004. június

Next

/
Oldalképek
Tartalom