Evangéliumi Hírnök, 1985 (77. évfolyam, 1-24. szám)
1985-01-01 / 1. szám
6. oldal_________________________________ ness, we learn form the Bible, doesn’t go unnoticed by the Lord but He rewards it. This has been felt many times in the past, but even more so last year in 1984. Last year the Lord added unto our congregation eight precious souls. Two by baptism and six by transfer of membership. Our church has been actively involved through the ABC by sponsoring refugee families. We obtain shelters, find jobs, and provide assistance as needed for the newly arrived folks. At the present we expect two more families from Romania. Our radio ministry outreach has grown from seven minutes to ten, and from every second Sunday to every Sunday. There are plans underway to revive our church orchestra. We had recently organized our Men’s Guild. This is a historical first, following several decades of dormancy. Brother George Toth, Senior Deacon and Elder of our Church, sees to it that the Hungarian ministry is carried out to the true traditions of our forefathers. In absence of a minister, Br. Toth is doing a marvalous job, and he enjoys excellent participation and assistance from our church family and friends. For the English services we invite guest speakers. Some of our guest speakers last yer were: The Rev. Dr. Bela Udvarnoki, Rev. Arnold Ray, and Evangelist John Molnár. Our worship services are beautifully accented by the charming performances of our church choir by the leadership of Mrs. Helen K. Banyai. As we look back to 1984, our humble prayer is this: “Thank you Lord, for allowing us to serve and cater to the spiritual needs of our Hungarian “neighbors” in this great city metropolis.” And as we look forward to this new year, 1985, our prayer is that He may uphold us in His love and grace. — Soli Deo Gloria! (Barnabas J. Halo) * HUNGARIANS IN THE MIDST OF CHANGE When a visitor came to Silliman a generation or more ago, he found himself in the midst of a distinctly Hungarian culture. Greetings, teaching, preaching, singing, praying were all done in the Hungarian language. A large number of Hungarians lived in the west end of Bridgeport and many of them were active at Silliman. In the bssr£ 50’s and 60’s many of the Hungarian members moved to the suburbs and became active in churches there. About 15 years ago the congregation at Silliman looked at the community around the church. It was now a mixture of white, black, and Spanish people with no one dominant ethnic group. As the Hungarians gave themselves to ministering to this changing community, distinct changes took place y/ithin the church. Today, Hungarians represent only about 25% of the Morning Worship attendance. The large majority of the congregation consists of a mixture of people of several races from about 10 different nations. How have the Hungarians reacted to this change around and within the church? The answer is that not only have they accepted it, but to a large extent they inspired it. As their pastor, I am glad to serve with the Hungarian community at Silliman and I commend them for their ministry to the large non-Hungarian congregation at the church. It should be noted that some things have not changed. Due to their talents in music, Silliman is still known as the musical church. In the kitchen the Hungarians excel in preparing those delicious meals for 10 or 200. On work days we depend on them for cleaning and fixing. More recent arrivals at Silliman recognize the contributions of the Hungarians to the past and present ministry of the church. Yes, the Hungarians are doing well in the midst of change here at Silliman Memorial Baptist Church. Rev. George “Skip ” Rowe Honnan származik a “hókuszpókusz ” (szemfényvesztés) szó? Az U r Jézus szavaiból:“ hoc est corpus meum” (ez az én testem), amelyeket a katolikus misében a pap megismétel. Hitetlen emberek így változtatták át a legszentebb szavakat szentségtelen gúny mondattá. * * Ne kérj Istentől könnyű életet. Kérj inkább erőt az élet nehézségei legyőzéséhez. Ne kérj erődhöz mért feladatot, hanem kérj erőt a feladat megoldásához. Phillips Brooks * A különbség a lehet és a nem lehet között az, hogy ez utóbbi kivitele tovább tart. 1985. január II BIBLIA II MAGYARÁZÓ 1985. január 20. AZ ÉLŐ VÍZ (János 7:30—44) A sátorok ünnepét ünnepelték a zsidók. Ez az ünnep emlékeztető és hálaadó ünnep volt. Az egyiptomi menekülés és a pusztai vándorlás csodáira terelte a zsidók figyelmét. Sokan voltak jelen, mert minden férfi húsz mérföldes körzetben köteles volt megjelenni erre Jeruzsálemben. Az ünnep utolsó, ill. “nagy napján” Jézus felállt és fennhangon hívogatta a sokaságot. így kiáltott: “Ha valaki szomjúhozik, jöjjön énhozzám, és igyék. Aki hisz énbennem, amint az írás mondotta, élő víznek folyamai ömlenek annak belsejéből.” öt kérdést fogunk megvizsgálni. A kérdések a következők: 1. Honnan ered az élő víz? 2. Hogyan nyerhető el? 3. Mi a tulajdonsága? 4. Mi a hatása? 5. Ki nyerhet élő vizet? 1. Az élő víz forrása maga Jézus, a Megváltó. Már a Ján 4:10—14 verseiben is találtunk utalást erre, s mai leckénk újra arra mutat, hogy ez a víz Jézus ajándéka. 2. Hogyan nyerhető el? Megint a Ján 4. és 7. része alapján találunk erre választ. Az élő víz azé, aki a) Jézushoz jön, b) hisz benne és c) kér tőle. 3. Mi az élő víz tulajdonsága? a) Kielégít; b) buzog; c) kimeríthetetlen; d) életadó. 4. Mi a hatása? Aki iszik belőle, kielégül és maga is élő víz forrásává válik. Vagyis, aki hittel Jézushoz jön s tőle kegyelmet kér, az a Szent Lélek élő vizének tulajdonosa lesz. Ezáltal lehetőséget nyer arra, hogy másokat is Jézushoz vezessen, azaz gyümölcstermő, lélekmentő legyen. “Aki hisz énbennem, amint az írás mondotta, élő víznek folyamai ömlenek annak belsejéből. Ézt pedig mondja vala a Lélekről...” tanítja János 7:38—39. Mégis, miért szegényes legtöbb hivő? Miért nem buzog belőle a Szent Lélek lélekmentő forrása? Miért nincs lélekmentő élete? Azért, mert — bár Jézus behívásakor a Szent Lélek tulajdonosává lett — a teljes uralmat nem adta neki át. így a benne élő Szent Lélek nem használhatja szabadon