Evangélikusok lapja, 1928 (14. évfolyam, 1-50. szám)

1928-05-06 / 19. szám

150. EVANGÉLIKUSOK LAPJA 1928. Payr Sándor: Luther és az egyházi ének. Három értekezés. Debrecen, 1928. Az első értekezés Lutherről, az éneklköltő- ről szól. Luther negyven éves korában lett költő, s költői működésének első két éve: 1523. és 1524. a leggazdagabb. Luther énekeit a tu­dós szerző öt csoportra osztja; a zsoltárokból valók, más bibliai helyekből merített énekek, latin himnuszok fordításai és átdolgozásai, fel­használt és átdolgozott régi német énekek s végül eredeti énekek. A nagy reformátornak összesen 36 éneke van; a legtöbb valóságos mintaképe az evangélikus jó egyházi éneknek; az igazság, szépség, népiesség, gyülekezeti kö­zösség és énekelhetőség követelményeinek meg­felelnek. Igen gyorsan elterjedtek. Az 1524. ja­nuárjában megjelent Achtliederbuchban négy ének van Luthertől; ugyanazon év nyarán je­lent meg egy énekeskönyv, amelyben már 24 volt Lutheré. Utolsó énekeit 1543-ban irta. A második értekezés tárgyá Luther, a zeneértő. Zeneértő volt elméletben és gyakorlatban, sőt a zeneszerző nevet is kiérdemelte. Még diák­korában megtanult énekelni és lanton játszani. A zárdában bő alkalma volt magát gyakorolni. Mikor családot alapított, egész kis házi ének­és zenekart gyűjtött maga köré. Családi zene- estélyei nálunk is követőkre találtak. Luther a tenort énekelte. A világi zene iránt is érdek­lődött s ennek művelésével az általános zene­történetben is nevet biztosított magának. Bach S. zenereformjának ő volt az alapvetője. Hir­dette a zenének pedagógiai hatását. Támogatta a polgári énekkarokat; mert felismerve a zene szociális jelentőségét, azt akarta, hogy az ne legyen egy külön rend kiváltsága, hanem az egész népet egybefoglaló művészet. A harma­dik értekezés Luther énekeit a magyar iroda­lomban ismerteti. Az első magyar énekeskönyv, Gálszécsi Istváné, 1536-ban jelent meg Krakó- ban; csak az első 16 oldal került elő, de a rajtuk fennmaradt mindahárom ének' Lutheré; ez a legkorábbi nyomtatott magyar kótáskönyv. A magyar énekszerzők tekintélyes része ismerte és fordította Luther énekeit már a XVI. század­ban is; de nemcsak az énekköltészetre gyako­rolt Luther hatást, hanem a magyar egyházi ze­nére is. Az első, a reformátusokkal nem közös, evangélikus énekeskönyv, a száműzött győri evang. rektor, öreg Aáchs Mihály által szer­kesztett »Zöngedező Mennyei Kar« Lőcsén, 1696-ban jelent meg; később bővítésekkel és igazításokkal igen gyakran; 1743. óta »Uj Zen- gedező Mennyei Kar« neve alatt Győr városá­ban; ebben már Luthernek 22 éneke található; azóta egy magyar énekeskönyvben sem volt Luthernek ennyi éneke; sőt a racionalizmus ha­tása alatt a Kis János által 1811-ben kiadott Győri énekeskönyvből kimaradt az Erős vár is. Az 1805. évben kiadott dunántúli énekes könyv­ben benne van az Erős vár s azonkívül Luther­nak még tiz éneke. Az uj. dunántúli énekeskönyv- ben (1911.) Luthernak tiz éneke van. Payr Sán­dor három értekezésében rengeteg anyag van összegyűjtve; azokat dicsérni felesleges; a tu­dós történelembuvárnak köszönetét mondani kö­telességünk. & A szentségek szociális jelentősége. (Folytatás.) A másik szentségnek, az Úrvacsorának, szociális jellege és jelentősége még szembeöt- lőbb, mint a keresztségé. Igazán csak1 a theo- lógiai viták szoríthatták annyira háttérbe ennek a szentségnek a hívők közösségére, embernek emberhez való viszonyára kiható jelentőségét, amennyire az a történelem folyamán az egy­házban és a theológiai tudományban tényleg háttérbe szorult. Az LJrvacsora eredete egy vacsorára vihető vissza, az utolsóra, amelyet Jézus tanítványaival elköltött. Az Úrvacsora elrendelését megírják Máté Márk, Lukács evangélisták és Pál apos­tol. Nem ir róla János evangélioma; azonban János apostol evangéliomának hatodik1 részé­ben a 22-ik verstől kezdve olvashatjuk Jézus­nak azokat a tanításait, amelyek az Úrvacso­rával a legszorosabb összefüggésben vannak, s amelyek az Úrvacsora jelentőségének meg­állapításánál figyelmen kívül semmiképen nem hagyhatók. (Fontos különösebben is a 63-ik vers: »A lélek az, ami megelevenit, a test nem használ semmit«). Az utolsó vacsoráról szintén megemlékezik János apostol a 13-ik rész első felében. Itt megint igen fontosak azok a szavak, amelyekkel az evangélista ezt a szakaszt be­vezeti: »Tudván Jézus, hogy eljött az ő órája, hogy átmenjen e világból az Atyához, mivel­hogy szerette az övéit, mindvégig szerette őket.« Az apostol azután elbeszéli a láb­mosást. Befejezi a történetet Jézus azon sza­vaival: »Ha én, az Ur és a Mester megmos­tam a ti lábaitokat, néktek is meg kell mos­notok egymás lábait. Mert példát adtam néktek, hogy amiképen én cselekedtem veletek, ti is akképen cselekedjetek«. A lábmosás és Jézus­nak ahhoz fűzött szavai mutatják, milyen kö­rülmények között szerezte Jézus az Úrvacsora szentségét. Ha még hozzá vesszük, hogy ugyan­azon alkalommal, miután Judás eltávozott, Jé­zus ezeket mondta: »Uj parancsolatot adok nék­tek, hogy egymást szeressétek; amint én sze­rettelek titeket, úgy szeressétek ti is egymást. Erről ismeri meg mindenki, hogy az én tanít­ványaim vagytok, ha egymást szeretni fogjá­tok«. (Ján. 13, 34. 35.) akkor látjuk, hogy a »palesztinai őskeresztyénségben gyökerező» ne­gyedik evangéliom Jézus utolsó vacsoráját mi­lyen keretbe helyezi, s hogy mi volt az, amit Jézus az Úrvacsora szentségének elrendelésé­vel egyházában megörökiteni kívánt. Neveze­

Next

/
Oldalképek
Tartalom