Evangélikus Népiskola, 1894

1894 / 10-12. szám - Vegyesek

— 320 — A „Magyer Nyelvőr“ a Magvar Mese- és Mondavilágáról. Benedek Elek öt kötetre tervezett mesekönyvének első kötetéről rendkívüli nagy elismeréssel nyilatkozik a „Magyar Nyelvőr“ októberi füzete. Örömmel üdvözli Benedeket nagyszerű tervéért, még inkább annak már részbei való megvalósításáért. Benedek könyve — Írja a Nyelvőr — igazi jóizű, tősgyökeres magyarsággal van megírva, s ha, amint his/szük és reméljük, e könyv mindenüvé elterjed, különösen ha az ifjúság kezébe kerül, ebből igen nagy haszna lesz nyelvünknek. Talán ezen a réven majd jobban sikerül a népnyelv kincseit terjeszteni, talán majd segítségünkre lesz ez a könyv, melyet a fogékony ifjúság fog olvasni, nagy küzdelmünkben, melyet a betóduló idegenek s saját fattyaink ellen folytatunk. A „Magyar Nyelvőr“ egyúttal több oldalra terjedő szókincset, érdekes kifejezéseket közöl Benedek könyvéből. A közoktatási tanács megszűnik. Értesülésünk szerint a közoktatási mi­niszter elhatározta, hogy az országos közoktatási tanácsot, mely intézmény oly sok támadásnak volt már kitéve, megszünteti. Szabad verseny lesz tehát ismét a tankönyv irodalom terén. Népoktatásunk állapota. A közoktatási miniszternek a közoktatás állapotá­ról szóló jelentése szerint 1892—93-ban volt 2 millió tanköteles gyermek, ezek­nek 85'3l"/o"a részesült tényleg oktatásban. A német ajkú tanköteleseknek 92'88%-a járt tényleg iskolába, a magyar anyanyelvűeknek 84 61%, a tót- ajkúaknak 84-56%-a > a szerbeknek 76 02, a horvátoknak 73 24, a ruthéneknek 76 77, a románoknak pedig 60 06%-a. — Volt 16 942 népoktatási intézetünk (a szaporulat csak 251); ezek közül magyar tannyelvű volt 56 60%. Tanító volt 25.752, ezek közül a magyar nyelvet oktató-képességgel birta 95%. Szerkesztői üzenetek. S. J. 0. ..... a. Fogadja szíves köszönetemet kérésem oly gyors és oly szép elintézé­séért. A másik küldeményt is megkaptam, rendeltetése helyére fogom származtatni. Hát N. L. űr miért vonta magát ügy az odúiába? P. F. N—M. A második szállítmány még helyben találta az elsőt, kívánságát tehát nehézség nélkül teljesíthettem. K. M. S—Q- Szives kijelentését köszönettel tudomásul vettem. Az Ígért küldeményre számítok, egy kis késedelem nem okoz bajt. S. K. S —Sz.—L. Jól esett olvasnom szíves sorait s jóakaratú megjegyzéseit. Csak a hátrálékra vonatkozó szavait nem értem, ilyesmiről nekem nincs tudomásom. T. A. K ...........d. Szives Ígéretével igen m egörvendeztetett. Nemde már arra felé sem jár olyan igen jó idő?! Azt meg nem is méltóztatik gondolni: milyen kiváncsi vagyok én azokra az archeológiái közleményekre ! P. J. Csurgó. Addig is, míg leveledre érdemlegesen válaszolhatok, fogadd hálás köszönetemet küldeményedért. A lap menni fog L A. B.................t. Nem jó olyan igen szerénykedni, mert az által csak előtérbe á llítjuk a szerényteleneket. Annak a «millenniumi alap*-nak a megteremtése talán nem is volna lehetetlen. Csak halljuk a szép szót t! — A «folytatást* mindenkor szívesen veendem. G. Gy. Eperjes. Köszönöm a szíves jóakaratot. Időhöz kötött kötelezettségről nincs szó. A jegyzéket előre is köszönöm, Maid levélben mindenről bővebben. M. J. Z. . Ó. Az »első lap*-pal igen megtisztelt, hanem el is kapatott vele; most már várom a másodikat, harmadikat is. A többire nézve majd közelebb levélben. H. S. N —P. Külön novemberi szám nem jelent meg, de pótol minden hiányt a deczemberi. B. J. M..............Ü. A tudósítást köszönettel vettem. Levélben említett ügyére n ézve szívesen szolgálok, a mivel szolgálhatok. D. L K. . . a. A küldemény semmiesetre se volt »igen hosszú * Azzal a bizonyos nyikorgással nem fogom rémítgetni! K. J. Ruszt. Fogadja köszö­netemet a kívánt példányok szives és készséges megküldéséért. M. G. Budapest. Mely időponttól számítsam az előfizetést ?! P. A. Apáthi. Köszönöm szíves jóakaratát, csak azért nem reflectáltam rá, mert az ajánlatban már megelőzte más. A. B 0 . Ü. Megkaptam. Nem szükséges arra az »alkalmas időre* várni. Csak hadd jöuött..1 FOLYÓIRAT V m OVETEMI KÖNYVTÁR i SZEGED I

Next

/
Oldalképek
Tartalom