Evangélikus Naptár, 1955

MIT JELENT?

___MIT JELENT ?____ E gyházi és vallásos vonatkozású idegen szavak magyarázata A ugusztána: az Ágostai Hitvallás latin neve (Confessio Augustana). Agenda: egyházi szertartások könyve. Apszisz: a templom szentélyének (oltár felőli végének) legtöbbször félköralakú végződése. Advent: eljövetel. Az ádventi időszak Jézus eljövetelére (karácsony ünnepére) való elő­készület ideje az egyházi esztendőben. Anthropológia: embertan. Az egyházi tanításban az emberről, szóló rész neve. Apokrifra: elrejtett. Azokat a kereszténység első idejében keletkezett vallásos iratokat hívják így, amelyek nem kerültek bele a Szentírási könyvek gyűjteményébe, a ká­nonba (1. o.). ' 1 Apostol: küldött. A tanítványok neve (Mi 10.2) miután Jézus elküldötte őket a misszió (I. o.) szolgálatára (v. ö. Mt. 28. 19—21). Aszkézis: önsanyargatás. Bibi! a: könwek. több könyv. A Szentírás görög nyelvű neve, mivel sok könyv gyűjte­ményéből áll. Bigott: vakbuzgó. Bulla: régi okmányokon alkalmazott függő fémpecsét. Innen magát az okmányt is B-nak nevezték, főként a pápai okleveleket, köriratokat. C onfesslo: Konfesszió, hitvallástétel, hitvallási irat. Deuteronomium: a törvény megismétlése. Mózes ötödik könyvének (V. Móz.) latin neve. Dogma: tantétel, a keresztyén tanítás valamely tétele. Dogmatika: keresztyén hitről való tanítás könyve. Enclklika: pánai körlevél. Epistola: levél. A" anostoli leveleket nevezzük fgv s a belőlük az egvházi év egves vasárnapjaira kijelölt levélbeli szakaszokat is, melyek az istentiszteleten felolva­sásra kerülnek. Eszkatalógia: az egvházi tanításnak az ű. n. utolsó dolgokkal (halál, feltámadás, örök élet. stb.) foglalkozó része. Eszkaton: utolsó, t. i. az utolsó idők. Az üdvösség- tö-ténetben az utolsó idők tulajdonkénnen már Jézus mennybemenetelével meerkez- dődtek és visszajöveteléig tartanak. Tehát már benne vagyunk az utolsó időkben! Etika: erkölcstan. Az egyházi tanításnak az a része, amely a keresztyén ember új életé­vel foglalkozik. Epifánia: megjelenés. fgy hfviák Krisztus Urunk dicsősége megjelenésének ünnepét, Ja­nuár fi.át (helytelen megfeleléssel: VUkereszt ünneoe). Egzegézis: frásmagvarázat, a bibliai szövegek értelmezésének tudománya. Exodus: kivonulás. Mózes második könyvének (II. Móz.) latin neve. Evangélium: ö'ömhír, arról, hogv Isten szereti a világot és meg akarja menteni Jézus wic-rtus által. Négven íriák meg ennek töriénetét. ezek az evangélisták (Máté, Márk. Lukács, János). Evangéliumi szentlecke valamelyik .evangéliumi könvvből az egyházi év egy-egy vasárnapjára az egyház által kirendelt és az istentiszteleten felolvasott szakasz. Genezis: Teremtés, eredet, Mózes első könyvének (I. Móz.) latin neve. Hierarchia: szent uralom, papuralom. Többféle jelentésben használják: 1. az egy­házkormánvzatnak az a rendje, amelyben a papoké az elsőbbség; 2. papi tiszt­ségek rangsora (a kát. egyházban). Inkamáció: megtestesülés. Isten Fiának emberi testbe öltözése (v. ö. Jn. 1, 14). Karácsony az I. ünnepe. Jézus: Szabadító, Isten megszabadít. Jesua, Jézsia formájában elterjedt név Izrael­ben. v. ö. Mt. 1, 21. Káté: Katekizmus, kérdésekben és feleletekben szerkesztett összefoglaló tankönyv a hit igazságairól. Egyházunkban Dr. Luther Márton Kis- és Nagy Kátéját szok­tuk érteni K. alatt. 90

Next

/
Oldalképek
Tartalom