Torkos András (ford.):: A' mi Urunk Jesus Kristusnak Uj Testamentoma. Wittembergában [Pozsony] 1736.

Elöl járó Beszéd. NOSTER ! Imé ez a'mi Paraditsom kertünk! a) Em­lékezzél meg ama 7 kéc mennyei fzóról: ToUe\ Le­gel mellyek által Sz. Agofton Doötor az igaz ke­refztényi hitre tért, *>) és, ha ama' fzép kerefztény nevet vifeled, c) ha Iíten barátjának- nevezte­tel, dj ha amaz Ifteni terméfzetböi réfzesiilrél,72) vegyed fel ^ kérlek, olvafsad e-könyvet; sőt annak gyakorlását el annyira fzerefsed, «) hogy Euplius Martyrommal, ki midőn a Pogány visgálóktól ag Evangyéliom olvasásánál tapafztaltatott volna nagy s' fzent meréfzséggel igy felelt : Hoc eft praceptum Domini mei, quod mihi ab eodem traditum eß , teis minden alkalmatossággal bátran azt mondhafsad: Ez az én URamnak parantsolatja, melly nékem o tőle adattatott, f) Ezen sz.induUtban pedig tartson meg téged már ama' Fölelki Páfztor g) az UK Jéfus, fzenteljen meg az ö Sz Lelkének ereje által, és e' könyvnek olvasásából nevelt hitnek á'tal i.irja bé nevedet amaz életnek és a'bárányn ik tündöklő könyvébe, h) mellyböl jöven­dőben kt olvaftarván, az én Iílenemnek ama' mennyei fzerelmes városába, a'fzent Jerusálembe i) a'több Szentekkel együtt bé mehess, meilynek ajtaján ezen igék fénlenek: Imé az Iftennek sátora az emberek­nél a) vid. Herrn. Witfii dedic, quampwemifit fuis Aegyptiacis, b) conf ejus ConfelT L. 8 c. 12. p.m.ioő.P.led, Baf, c) Jac II,7 & Clem. Alex. epl. i. Cor. §, i, d) Luc XII, 4 Joh. XV, 14. «3 2Petr.I, 4. f) tid. Act. Euiilii Mart, ap. Báron, ad ann. 303, n.l^ő, pag. 75g, Ajiaai> Torn ii Coteler. T.I. Monum. Gr. p, 19«, f ) 1 Petr. V,4 ) Apoc. XIII, 8 &XX,i2. i) Apoc, UI, 13, &X& 9. & XXI» a.

Next

/
Oldalképek
Tartalom