Fabiny Tibor (szerk.): Tanulmányok a lutheri reformáció történetéből. Bp. 1984.

Teológia és kegyesség - Zsigmondy Árpádné Kozma Évamária: Adalékok a magyarországi kegyességi gyakorlathoz a reformációt követő időkből

28 RMNy 617. 29 Borsa G.: Die Illustrationen der ältesten ungarischen Perikopenbücher. Teil 3. (Gutenberg-Jahrbuch 1981. 229—233). — Soltész Zoltánná i. m. 115. és LXVIII. 2—5. — Zsigmondy Árpádné: J. Manlius nyomdakészlete (Orsz. Széchényi Könyvtár Évkönyve 1982. Sajtó alatt). 30 Borsa G.: Die Illustrationen... Teil 1 —5. {Gutenberg-Jahrbuch 1979, 1980, 1981, 1982, 1983). 31 Pietsch, Paul: Ewangely und Epistel Teutsch. Die gedruckten hochdeutschen Perikopenbücher 1473—1523 (Göttingen 1927. 8 — 12). 32 RMNy 91. — Borsa G.: Die Illustrationen... Teil 5 {Gutenberg-Jahrbuch 1983. 186). 33 RMNy 486. 34 RMNy 486) (2a-3b. 35 A magyarországi perikópás könyvek kiadásaiban Luther Márton háza népéhez tartozó Veit Dietrich (1506—1549) imáságai terjedtek el. L. Prőhle Károly teol. akad. előad, kéziratos jegyzet, továbbá szíves szóbeli közlése. — Az imádságok szövegének korabeli változatát közli Bornemisza Péter posztilláinak alapján Schulek Tibor: Régi magyar imádságok (Győr 1941. Evangéliumi szakkönyvtár). — Incze Gábor: A magyar református imádság a XVI. és XVII. században (Debrecen 1931. 39, 106, 127 és 131). 36 RMNy 486. 32 RMNy 1096. 38 RMNy 1096 * 3b. 39 Jöcher, Christian Gottlieb: Allgemeines Gelehrtenlexikon. Bd. 4. (Leipzig 1751. 1198. col.). 40 Uő.: i. m. 1200. col. 41 Graz, Universitätsbibliothek: I. 24 906—24 907. Kolligátum 1. címlapja hiányzik, négynyelvű perikopás könyv, Wittenberg 1574. Joannes Cra- to. — Koll. 2. Evangelia anniversaria dominicorum et festorum dierum, germanice, latiné, graece et ebraice (edita studio et opera Johannis Claii Hertzbergen Lipsiae 1576). 42 RMNy 1096 * 6a-6b. 43 Uo. * 6b. 44 RMNy 1102. 43 Uo. A6a. 4« Uo. A8a. « RMNy 1070. 48. 48 RMNy 900. 49 Johann Spangerbergnek, a Luther köréhez tartozó lelkésznek, majd Eisle­ben első generalsuperintendensének prédikációs kötete igen közkedvelt volt. (Sok nyelvre le is fordították.) Megtévesztésig hasonlító római katolikus változatát készíti el Croendonck salzburgi szerzetes pap, s azt az ellenre­formáció idején az osztrák protestánsok eredetiként olvasták. — Oskar Sakrausky: Der kleine Katechismus Doktor Martin Luthers in der evange­lischen Unterweisung in Österreich {Die evangelische Diaspora. Zeitschrift des Gustav Adolf-Werkes 1961. 79). 6* 83

Next

/
Oldalképek
Tartalom