Sólyom Jenő: Luther és Magyarország. A reformátor kapcsolata hazánkkal haláláig. Budapest 1933. (A Luther Társaság kiadványai. Új sorozat XII. Luther-tanulmányok II.)

V. A TANÍTVÁNYOK.

szült 52 tétele és Szegedi Gergely Censurái voltak. Ezért rendszeres tanítást itt sem kapunk. De még így is majdnem teljes képet nyerünk Dévai reformátori tanításáról. A Disputatio harmadik része azokat a cikkeket adja, melyek felől Dévait a bécsi fogságban Faber János püspök kihall­gatta. 47 ) A már említett olvasó-könyvnek latin a címe: Orthographie: Ungarica**) de magyar a szövege; az előszó szerint olvasásra tanít, 49 ) a bevezetés a helyesírás módját adja, majd a tízparancsolat, a hit tizenkét ágazata (Apos­toli Hitvallás), a mi Üdvözítőnk szája által származott imád­ság, az angyali üdvözlet (a toldás nélküli bibliai), reggeli és esti gyermeki imádság, asztali áldások, végül szentírási helyek következnek. Dévai tehát a hagyományos kátéanya­got adja. Külön kell azonban szólanunk a gyermeki imádsá­gokról és az asztali áldásokról. Ezekről már az idősebb Révész Imre kimutatta, hogy Luther Kis Kátéjának hatása alatt készültek. 50 ) Egyesek ebből nagyon hibásan arra kö­vetkeztettek, hogy Dévai egész kátéja Luther Kis Kátéjának fordítása. 51 ) Még ezek az imádságok sem teljes fordításai Lutheréinak. Mindamellett bizonyos, hogy Luther Kis Káté­jának az egész keresztyénség irodalmára való beláthatatlan hatása a magyar irodalomban itt mutatkozik először. Jellem­zésül idézem a reggeli imádkozásra vonatkozó részt: „Ke­resztyén ember ilyen módon való isteni szolgálatra tanít­hatja gyermekét. Reggel mikor felkel, vessen keresztet magára, ezt mondván: Atya, Fiú, Szentlélek nevében. Osztán mondja el a Miatyánkot, azután ez imádságot: Hála legyen, Uram, mindenható Isten, teneked, hogy ez éjjel engem min­den gonosztul megőriztél, és kérlek tégedet, hogy oltalmazz meg engem e napon is minden bűntül és veszedelemtül, és igazgass a te utaidra a mi Urunk, Jézus Krisztusért. Ámen." E könyvecske első kiadása elveszett; az 1549-ben, Krakkó­ban megjelent második kiadásából ismerjük. A nagyobb hittani mű címe: A tíz parancsolatnak, a hit ágazatinak, a mi atyánknak és a hit pecsétinek röviden ") Vö. ETE 2, 264kk. * 8 ) 2. kiadása: RMK I. 20. Fényképhasonmás a Magyar Könyv­szemle 1908. mellékleteként. — Vö. Melich János cikke, Magyar Könyvszemle 1908. 119. Gulyás Pál, Az Orth. Ung. 1549 előtti kiadá­sairól. Magyar Nyelv 1928. 270k. * 9 ) Az előszó élén: Az olvasónak isteni kedvet kér B. A. Id. Révész 114. szerint: Abádi Benedek. Abádi szintén Wittenbergben járt munkása a magyar reformációnak. ß0 ) I. m. 111. 51 ) Pl. Érdujhelyi Menyhért, A kat. hitelemzés története Magyar­országon. Zenta 1906. 64. Ennek alapján: Gaudy László, A bibliai történetek tanításának valláspedagógiai módszertana. Debrecen 1928. 10.

Next

/
Oldalképek
Tartalom