Sörös Béla: A magyar liturgia története I. A keresztyénség behozatalától a XVI. sz. végéig (Budapest, 1904)
II. Rész. A magyar liturgia története a reformáczió századában 1526–1600 - I. szakasz: A protestáns egyházak szertartásai - 32. §. Az egyházi ének
gracluálok. Róluk, mint a római egyház liturgiájának maradványairól később leszTszó, a köznapi istentisztelettel kapcsolatban. Itt csak az úgynevezett „gyülekezeti énekeket" kell tárgyalnunk, a melyeknek éneklésében mindenki részt vehetett. Ezek az istentisztelet, második tipusai az őskeresztyén gyülekezet szokása szerint hozattak be és énekeltettek az istentisztelet kezdetén és végén. A történeti alaphoz való szigorú ragaszkodás ezért nyújtja legelőször is a zsoltárok könyvét. Reformátoraink szükségét érezték annak, hogy az őskeresztyénséggel való összefüggésüket ezzel is bizonyítsák, a bennük levő építő erőt pedig az új vallás terjesztésénél felhasználják. A melyik a himnuszok közül a hívek tetszését megnyerte, azt is megtartották. Ezekből alakult ki a protestáns gyülekezeti énekek három neme: 1. a zsoltár, 2. a latin himnuszok fordítása és 3. az eredeti magyar énekek. Mivel a két első már a mult századból bővebben ismertetve volt, itt a fejlődés kitüntetéseért mindenikből csak mutatványt közlök. 1. Psalmos. Hoszanharmadic Dauid ineke. 1 Sommaia. Halat ad istennec Dauid az anyaszenteé'haz kipibe, minden testi es lelki aiandekokrol. Az vr az en pásztorom : azért semibe meg nem fogyatkozom. Gönörüsiges es ftiues heléken ingemet le feköt : es kyes vizec melle viszen engemet. 1 Benczédi Székely István Soltárkönyvéből, a honnan e mutatványt vettem, az éneklésére vonatkozólag a következőket olvassuk a könyv előszavában : „Az Soltár olvasoknak. Ez Soltarnac utana nehez hellyeket rövid beszeddel megmagyaraztam, kire tigedet Psalmosonkint rea viszen, es igazgat, az margón kiviil kijegyeztetöt hasonlatos kota, mint az első Psalmosnac az első versnec ellenebe kin az margón irtam égy kotat, ugyanazonkippen az magyarázatba keresd meg az elso Psalmost, es a hol ahoz hasonlatos kotat talalsz az margón, hat ot keresd az versnec magyarázatát." Én azonban az Akadémia példányában a kótát nem találtam.