Evangélikus lap, 1911 (1. évfolyam, 1-52. szám)

1911-01-21 / 4. szám

6. oldal Evangélikus Lap. 4. sz< 1911. január 21. A római Curia bölcs tanácsadói a szenttényilvání- tás 300 éves emlékünnepe alkalmából .időszerűnek vél­ték a szentté nyilvánított Boromaeo reformátori műkö­dése és a korabeli protestáns reformátorok fenhéjázó és megátalkodott tevékenysége között párhuzamot vonni és a protestáns reformátorok és az őket támogató fejedelmek és népek felett kemény és sértő ítéletet mondani. Lehetőleg szószerinti fordításban közlöm a hír­hedt encyklika szavait, azért elnézést kérek a kissé nehézkes stílusért. A szövege a következő: „Szenvedélyes vágyak uralma alatt, amidőn az igazságnak csaknem minden felismerése meg volt zavarva és el volt temetve a tévelygésekkel állandó harc folyt és az emberi társaság magát a gonoszságra vetve, rossz végnek látszott eléje menni." „Emellett támadtak gőgös és lázongó emberek. „Krisztus keresztjének ellenségei, akik a világi előnyt keresik, kiknek istenük a has". Ezek, miután gond­juk nem az erkölcsök javítására, hanem a hit fő­tételeinek megtagadására irányult, mindent össze-vissza dobáltak, a maguk és mások részére a féktelen önkény­nek szélesebb útját tárták, vagy legalább nyilván arra törekedtek, amidőn magukat az egyház tekintélye és vezetése alól kivonták, hogy romlott fejedelmek és népek szenvedélyeinek hódolva, az egyház tanítását, alkotmá­nyát és fegyelmét, mintha ez egy rájuk erőszakolt járom lenne, megsemmisítsék." „A gonoszok példáját utánozva, akiknek a fenye­getés szól: „Jaj néktek, a kik a gonoszt jónak és a jót gonosznak mondjátok" ; a forradalmi lázadást és a hit­nek és erkölcsöknek ezen megsemmisítését „újításnak“ (reformációnak) önmagukat pedig a régi fegyelem hely­reállítóinak mondották. Valóban pedig mint rontok lép­tek fel, mert azáltal hogy Európa erejét harcok és há­borúk által kimerítették, a jelen kor külömböző elszaka­dásait és meghasonlásait idézték elő." Az encyklika ezen támadása főkép Németországban a reformáció hazájában keltett nagy felháborodást „Das sind Faustschläge in das Antlitz der geschicht­lichen Wahrheit, welche unser Zeitalter nicht mehr ver­trägt“ írja Dr. Harnach Adolf a berlini egyetem nagy­nevű tanára a Neue freie Presse 1910. évi julius 31-iki számában, és ezzel röviden és velősen indokolja meg a németek felháborodását. Ezen felháborodás oly általános volt, hogy a német kormány — konzervatív volta dacára — kénytelen voít Rómában diplomáciai úton elégtételt kérni. Az elégtételadás abban állott, hogy a római pápa sajnálatát fejezte ki, hogy encyklikája félreértésekre adott alkalmat, mert ő nem a német reformátorokat értette és a német protestánsokat legkevésbé sem akarta sér­teni és egyúttal elrendelte, hogy az Encyklika Német­országban közzé ne tétessék. A német protestánsok nagy része nem volt ugyan ezen kissé langyos mentegetődzéssel megelégedve, de aki a pápaság történelmi szereplését és hajthatatlan ambícióját ösmeri, be fogja látni, hogy a pápa ezen nyilatkozatával egy protestáns hatalom előtt meghódolt, ami bizony a pápai szék tekintélyét semmikép sem emelte. (Folyt, köv.) T emplomaínk. Lapunk 3-ik számában és a jelen számban be­mutatott templomainkra vonatkozólag Sztehlo Ottó úrtól a műeml. orsz. bizottságának egyik építészétől következő sorokat vettük: Tudvalevő, hogy a reformáció rohamos elterjedé­sével Magyar- és Erdélyországban egyes hitközségek papjukkal együtt elfogadva a protestáns vallás tanait, a régibb időkből rájuk maradt templomot egyszerűen birtokba vették. Ezeket az egyszerűbb rítusnak meg- felelőleg átalakítva, a mellékoltárokat, szobrokat és képeket kidobták s a templom falait bemeszelték. Éppen úgy történt ez a reformátusoknál, mint evangélikusoknál, azon különbséggel, hogy mig a lute- ránus egyházakban a főoltárt legtöbb esetben a hívek érintetlenül meghagyták, addig a reformátusok ezt is kidobták. Amennyire művészi és műtörténeti szempontból sajnálatos a templomok régi berendezésének és díszíté­sének elpusztulása, mégis szerencse, hogy a meszelés alatt évszázadokon át érintetlenül maradtak meg a templom falait hajdan borított falfestmények, amelyekben a középkor festőművészetét közvetlenül szemlélhetjük. Ilyen két érdekes a középkorból ránk maradt templom a gecelfalvi és kraszkói á. h. ev. templom. Gecelfalva Csetnek mellett fekszik elhagyatott az országúttól is félreeső zúgban. Hajdan német bánya­telepesek lakhattak (Götzelsdorf) ma tót kisközség alig 300 lelket számláló evang. lakossággal. Temploma, amennyire faragott műrészleteiből és alakjából következtetni lehet, a 15-ik század első felé­ben épült, mint felsőmagyarországi műemlékeink leg­nagyobb része, mert az Árpádok alatt épült román-stilű templomok közül, az ország ezen részén igen kevés maradt fenn, s inkább Dunántúl és Erdélyben találunk Árpád-kori (román-stilű) templomokat, mivel ott a tatárok már kevesebbet pusztítottak el. (IV. Béla király idejében már gót-stil dívott.) Hogy pedig e templomok nem husszita eredetűek, leginkább bizonyítja ezen templomok­nak szentképekkel való díszítése. Mint a legtöbb középkori falusi templom a geczel- falvi is (itt félnyolcszögben záródó) szentélyből és egy hajóból áll, szentélye csúcsívesen boltozott, mig hajója vízszintes deszkamenyezettel volt borítva. Nyugati hom­lokzatának közepén egy nyolcszögbe átmenő sírna torony

Next

/
Oldalképek
Tartalom