Balikó Zoltán: Az efezusi levél (Budapest, 1985)

4. Elhivatáshoz méltó élet 4,1—6,20

tus, mint diadalmi ének, arról szól, hogyan vonul be a győztes hadvezér a fővárosba, menet élén, nyomában szám­talan hadiszekér, tüzes kocsik s következnek a foglyok, ró­mai szokás szerint, letéve a legyőzöttek ajándékait a győztes lábai elé. Így az idézett zsoltár eredetileg az ŰR ünnepi be­bevonulását rajzolja meg a Sión hegyére! Az apostol azon­ban mindezt a Krisztusra vonatkoztatja, s a poén „adóken" (11. v.), ami az eredeti szövegből hiányzik, de használata megegyezik a kései zsidóság gyakorlatával. Krisztus meg­dicsőülését értelmezi Pál. Az „aichmalószian" (foglyokat) nyilván nem az emberekre, semmiképpen sem a hívőkre kell értenünk, hanem az ellenséges szellemi hatalmakra, amelyeket Krisztus legyőzött s diadalmenetben magával visz, olv. Fii 2,10; Kol 2,15. Ireneus szerint a lázadó angyalok pusztulásának a képe s ebből fakadóan másodlagosan utal­hat az angyalok fogságából szabadult emberekre is. — Az „anebé" feltételezi, hogy van előzetes „katebé". A felmene­telnek előzménye az alászállás „katabénai eisz ta katótera meré tész gész", de mit jelent ez? Amennyiben „descensus ad inferos Jesu" értelmű, akkor párhuzamos helyek kínál­koznak vö. Zsolt 63,10; Ézs 44,23; Ez 26,20; 31,14; 16,18; 32,18. Kb. 250 táján Jósua ben Lévi a „gehennom" megjelö­léséről tud, ami ugyan tradált tan (gemara), mégis figyelem­be véve: Krisztus győzelme a „ta katachtónia" fölött ment végbe, s így értelmesebb szövegünkben a „plérón ta panta" kifejezés. Levelünk azonban nem hagy kétséget abban a te­kintetben, hogy a legyőzött, gonosz, szellemi erők nem az alvilágban tanyáztak, hanem fölöttünk a légtérben, s azokat Krisztus felemeltetése, megdicsőítése során győzi le. A régi görög egyházatyák szerint (Chrysostomus, Theodoratus stb.) Jézus a holtak közt tartózkodott s így a „mélység" a holtak közti létére utal. Hogyan lehet minderre visszakövetkeztetni Krisztus felemeltetéséből? Jézus nem a „hades"-ben, hanem a keresztfán szenvedte el a halált. Ebben az összefüggésben viszont a „katabénai" egyszerűen az inkarnációra vonatkozik, amit bizonyít a „katótera", különben „katótata" kellene, hogy 111

Next

/
Oldalképek
Tartalom