Breznyik János: A Selmecbányai Ágost. Hitv. Evang. Egyház és lyceum története 16. sz. (Selmecbánya, 1883)
Negyedik fejezet: Oskolai viszonyok 1528–1600-ig
frt 79 dénárral van jegyezve, mi rá Bécsben költetett. Az 1589ik évi jegyzőkönyvben van felhozva Grossier Pál organista, hogy díját emeltetni kívánta. Válasz: Soll mit seiner Besoldung 2 Fl. für Gut nehmen, darauf hat er Urlaub genommen, dass er aber so trotzig ist, ist er mit Gefangniss gestraft worden. Kiállva büntetését csakugyan eltávozott. Bizonyítványába elégnek tartották ezt tenni ki: Das er seinen Dienstauf der Orgel verricht hat. Az organista 1631 Nov. 5-én a kántornak rendeltetett alája, midőn Werner János kántornak s regens chori-nak választatott s határoztatott : der Organist ist ihm unterordnet, und soll sich, was er singen soll, nach ihm accomodireu. A német kántor, kire reudesen egy alsóbb osztály vezetése is volt bizva, eleinte épp úgy, mint a tót, egyike volt a tisztkötelesekuek s olyanul közös élelmezésben részesült. A német, kivált temetéseknél több teendője s nagyobb jövedelme lévén, elébb válhatott ki, s megnősülvén, külön házat tartott. A kántornak heti díja már 1559-ben 75 den. volt, midőn egy collaboratoré csak 50 den. 1565-ben Osvald kántor állítva, hogy családjával meg nem élhet, mellékjövedelme csekély, díjnagyobbításért folyamodott; a kincstár járulékából neki 25 den. határoztatott kiszolgáltattatni. 1580-ban a kántor már rendesen 1 frttal díjaztatott. De egyéb jövedelme is volt. 1658-ban Klein János, kántor tiszte és jövedelme így van kitéve meghívójában : Soll sich das Kirchenamt zu Gottes Lob uud Preis treulich «und fleissig anbefohlen sein lassen, auch die dazu taugliche Schuljugend emsig darin informiren. Seine Besoldung soll sein 1 Fl. gangbaren Geldes, er wird sich daueben der jährlichen festivation B. Martini, (a Márton napi recordatio itt. mint látjuk, festivationak mondatik,) uebenst drei beneficien der gewöhnlichen recordationen der 3 Hauptfeste (másutt ezek mondatnak festivatioknak) und imgemein, was sein antecessor bei General und Special-Leichenbegängnissen, festivationen, Fremder Herrn Empfang (ha idegen urak. érkeztek a városba, zenével, dalokkal