Az ág. hitv. ev. egyház Egyetemes Névtára 1913.

22. lapon 32. pontban Bácskeresztes helyett Bácskertes olvasandó 22. „ 32. „ KoArut „ Kollut 23. , B) 5. „ Grafel József „ Graszel József „ 23. „ C) 2-ik sorban Ein: „ Ellenőr 26. „ 14. pontban Ruskabánya „ Ruszkabánya „ 26. „ 15. „ Csörnahéviz „ Csernahéviz , 27. „ 19. „ Nagysomlak „ Nagysemlak „ 27. „ 20. pontban Csernegyháza , Csernegyház „ 27. „ 20. „ Gir vola „ Giroda 32. „ 1. „ alulról 3-ik sorban Sreuer Lajos helyett Steuer Lajos olvasandó. 32. „ 2. pontban alulról 3-ik sorban Katona P. h. Kalma P. olv. 35. „ az alsó sorban Chovan Viktor helyett Chován Viktor olv. 36. „ 3. pontban Urziny Endre helyett Ursziny Endre olv. 36. „ 7. T 1. sorban üln. „ ein. olvasandó. 36. „ 8. „ 2. „ Klincskó helyett Klinczkó olvasandó. 36. , 8. „ 3. , A^ovák „ Szlovák „ 37. „ 5. p. szórv. között Dombegyháza hely. Dombegyház olv. 38. „ 10. p. „ „ Derekegyháza „ Derekegyház „ 39. „ 1. p. „ „ Csontanovce „ Csortanovce „ 39. „ 3. pont alatti ae. Bdjovci „ Boljevci „ 40. „ 7. „ 5. sorban Grgurevis „ Grugurevci „ 41. . felülről 3-ik sorban Gibazac „ Gibarac „ 42. „ B) 1. pontban Bartű Pál „ Bartos Pál 42. „ B) 7. „ IVargócsy Lajos „ Margócsy István „ 43. „ D) alatt Korpási János „ Kárpáti János „ 48. „ felülről első sorban és B) 9. pontban Bohu nul József helyett Bohumil József olvasandó. 48. „ B) 1. pontban Havay János helyett Hlavaj János olv. 49. „ 2. pont szórványainál Jesernicz-Markovicz helyett Jezer­nicz-Markovicz olvasandó. 49. „ 5. pont szórványainál Vágrúíkó helyett Vágrákó olv. 50. „ 7. „ „ Benicze „ Benicz n 50. „ 7. „ „ Kistorboszfó B Kistorboszló „ 50. „ 8. „ fiókegyházainál Lipova „ Lipócz 50. „ 11. „ szórványainál Draskóczvölgy v Draskóczvölgye „ 51. „ VII. Zólyomi egyházm. helyett X. Zólyomi egyházm. „ 56. „ alulról 3. és 4. sorban Laurovieh F. hely. Laurovics F. „ 56. „ „ 9. „ Pfei/er István „ Pfeiffer István „

Next

/
Oldalképek
Tartalom