H. Hubert Gabriella: A régi magyar gyülekezeti ének (Budapest, 2004)

III. Az 1700-ig megjelent magyar nyelvű gyülekezeti énekeskönyvek története

2. A Zsoltárkönyv és a kis gyülekezeti énekeskönyv együttes használatának lehetséges mintái Ha 1573-től 22 7 1612-ig" 2 8 megvizsgáljuk, hogy a genfi Zsoltárkönyv német nyelven hol jelent meg egy kisebb énekeskönyvvel együtt ( Psalmen Davids, nach frantzösischer Melodei und Reimen... durch Ambrosium Lobwasser... Sampt etlichen Psalmen und geistlichen Liedern... vagy hasonló címen, valamint egy­vagy többszólamú kottával), akkor egy tartalomban szinte teljesen egyező vagy 999 nagyon hasonló, ún. „Einheitsgesangbuch"-hal" találkozhatunk, amely a követ­kező, főleg Hessenhez, Nassauhoz és Pfalzhoz kapcsolódó helyeken - Arnberg, Düsseldorf, Hanau, Heidelberg, Herborn, Kassel?, Lieh, Neustadt an der Haardt, 93O Siegen, (Strassburg) - jelent meg." A magyarországi könyvtárak példányait is számontartó Z)A7.-bibliográfia egyetlen ilyen kiadásnál sem közöl Magyarorszá­gon található példányról szóló adatot. 23 1 Az oppenheimi kiadás (RMNy 1037) közvetlen mintáját nehéz meghatározni, mivel a fenti kiadásokból eddig átnézettek azt mutatják, hogy eltérések lehetnek közöttük, ráadásul az egyes kiadások ma is meglévő példányai szétszórva találhatóak a külföldi könyvtárakban. Annyi azon­ban máris megállapítható, hogy Szenei Molnár énekeskönyv-szerkesztő tevékeny­sége során mindig több énekeskönyvet is tekintetbe vett. A felsorolt német éne­keskönyvek közül, tanulmányai és vándorlásai során, a legtöbbel találkozhatott. Közvetlen mintaként elsősorban a Bibliává1, a kátéval, a rendtartással és az imád­ságokkal együtt megjelenő, kis formátumú énekeskönyvek, s azok közül is a herborni kiadások szerepelhetnek az első helyen. Fekete Csaba zenei érvekkel tá­939 mogatott vizsgálata az 1598-as herborni kiadás felé mutat." " A fenti német (s így a magyar) kiadástípusok legtávolabbi őse az a konstanzi és strassburgi énekeskönyv-típus, amelyben - mint a legtöbb kiadvány címe is jelzi: Psalmen und geistliche Gesänge - első helyen találhatóak a zsoltárok. 23 3 A típus másik, közelebbi mintája a bonni énekeskönyv, amelyben szintén első helyen 22 7 Ekkor jelent meg Lipcsében a Lobwasser-féle fordítás (DKL 1573 0 3). 22 8 Ekkor jelent meg az oppenheimi kiadás. 22 9 HOLL WEG, Walter, 1971. 46 skk. 23 0 Η. HUBERT Gabriella. 2003. 355. 2j l Más tételeknél is megfigyelhető, hogy a szerkesztők nem kaptak minden példányról tá­jékoztatást. Így pl. az 1596-os, hasonló típusú siegeni énekeskönyv párizsi példányáról sem tud­nak. 23 2 FEKETE Csaba, 2003. 23 3 PI. DKL 1540 0 6, 1541 0 5 stb. 165

Next

/
Oldalképek
Tartalom