Evangélikus Élet, 2012. július-december (77. évfolyam, 26-52. szám)
2012-07-22 / 29. szám
Evangélikus Élet MOZAIK k i < ■■ V » 1 r •, j 2012. július 22. W 15 V v * } ' » s *■ i Együttműködésben a világ Az ipari forradalom kezdete óta elmondható, hogy a francia-német háborúk oka többek között az is volt, hogy e két állam határ menti területei bővelkednek vasércben és szénben. Márpedig az egyre gépesedő világban ezekre a nyersanyagokra volt a legnagyobb szükség, és azokban az időkben a legegyszerűbbnek tűnő módszer az volt, ha erőszakkal elveszik a másiktól. A második világháború után jutott el a két ország oda, hogy a kibékíthetetlennek tűnő ellentét a Montánunió (Európai Szén- és Acélközösség) keretében feloldást nyerjen: ezeket a területeket és erőforrásokat közös kezelés alá vonták. Ez a megoldás nemcsak meggátolta, hogy az országok újra fegyverkezhessenek, hanem végre arra is volt mód, hogy a javakat ne csak megszerezni lehessen, hanem megkapni is. A klasszikus közgazdaságtan hasonlóképpen látja az ugyanazon piacon tevékenykedő vállalatok helyzetét. Azt tanítja, hogy ezek óhatatlanul egymás riválisai, mivel ugyanazokért a korlátozott erőforrásokért - az emberek figyelméért vagy éppen a pénztárcájáért - folytatják a küzdelmet. A piaci részesedések adatsorai valójában egy háborúról szóló helyzetjelentések. E rovat hasábjain is számos alkalommal lehetett olvasni rivális közösségi oldalakról vagy éppen egymást leköröző technológiákról. Az internetnek azonban van egy másik oldala is, ez pedig arra épül, hogy az emberek segítik egymást. És most nem is elsősorban az egyes projektek közösségi finanszírozására kell gondolni (mint például az indulj.be esetében), hanem hogy apró internetes cégek összefognak azért, hogy technológiájukat egyesítve hozzanak létre változást. A Dropbox jelenleg talán a legnépszerűbb internetes fájltároló szolgáltatás. Nehéz pontosabban meghatározni, mi is, mert a lehetőségek túlmutatnak ezen, és az üzemeltetői maguk is csak annyit írnak, hogy „a Dropbox olyan ingyenes szolgáltatás, amely bárhol elérhetővé teszi valamennyi fotódat, dokumentumodat, videódat”. A számítógépre vagy okostelefonra feltelepített programmal egy mappába másolva vagy akármelyik böngészővel a http://dropbox.com oldalt megnyitva lehet megosztani a fájlokat a saját eszközeink között. E sorok írója például PDF formátumú e-könyveket szokott a számítógépén bemásolni a megosztott mappába, amelyet azután az okostelefonján tud olvasni, anélkül hogy egyéb műveletet kellene végrehajtania. És a telefonján lévő fotóalkalmazás automatikusan felmenti a fényképeket, így azokat már nem kell letölteni, mert maguktól a számítógépre vándorolnak. Eddig csak egy jól kitalált szolgáltatásról beszéltünk, azonban tudni kell a Dropboxról, hogy a programozói interfészén keresztül más alkalmazások is használhatják a fájljainkat. A Write-EGYHÁZ ÉS VILÁGHÁLÓ Rovatgazda: Nagy Bence box (https://write-box.appspot.com/) a mostanában elterjedőben lévő minimalista szövegszerkesztők egyike. Ezeknek az alkalmazásoknak szinte nincsenek is formázóeszközeik, ugyanis alkotóik filozófiája szerint minden ilyen funkció valójában magáról az írásról vonja el a figyelmet. A Writebox nem is tud szinte semmi mást a szöveg begépelésén, a betűméret kiválasztásán és az alapvető statisztikai információkon kívül. Illetve egy fontos dolgot tud: a kész szöveget a dropboxos mappánkba menti el. így a szöveget megírhatjuk akárhol, ahol van internet-hozzáférés, amikor otthon bekapcsoljuk a számítógépünket, a fájl másodperceken belül ott fog csücsülni rajta. A példa nagyon egyszerű, de nem egyedi: számos internetes projektet lehet találni, amelyek hasonló szimbiózissal működnek együtt, akár hazai vizeken is. Nemrég indult el a Rukkola.hu, az első közösségi könyvcserélő oldal azzal a céllal, hogy tagjai ingyen juthassanak olyan könyvekhez, amelyek másoknak már nem kellenek - természetesen az ő feleslegessé vált könyveikért cserébe. Mivel a projektnek nincs saját könyves adatbázisa, a legnagyobb magyar könyves közösségi oldal, a Moly.hu „kölcsönzi” számára ezeket az információkat. A jó kezdeményezések mellett persze mintha kicsit a keresztény egyházak mögött kullogna a világ, hiszen még csak most találják fel az „ökumenét” Mindenesetre jó dolog példamutatónak lenni... ■ N. B. A legnépszerűbb sportág az olimpián Nélkülünk készülnek Londonra a labdarúgók ► A nyári olimpiák hivatalosan 1908 óta megrendezett labdarúgótornáinak örökranglistáját nem a legtöbb világbajnoki címmel rendelkező brazilok, a látványosan focizó olaszok, a pontos és megbízható futballt produkáló németek, de nem is a jól cselező argentinok vagy uruguayiak vezetik. Folytatnánk a sort a franciákkal és a spanyolokkal. De nem! Ha a súlytalannak tekinthető női eredményektől eltekintünk, Magyarország áll az olimpiai futball éremtáblázatának élén! 1952- ben Helsinkiben, 1964-ben Tokióban, 1968-ban Mexikóvárosban arany-, 1972-ben Münchenben ezüst-, 1960-ban Rómában bronzérem járt az akkor még világverő magyar labdarúgóknak. Ellensúlyozva azt a tényt, hogy azóta mindössze az 1996-os atlantai olimpián vettünk részt, ér(d)emi eredmény nélkül. Ezek a sikerek akkor is jelentősek, ha a futball kakukktojásnak számít mind a csapat-, mind az egyéni sportágakat tekintve. Amíg ugyanis egy olimpiai cím jellemzően rangosabb, mint egy világ- vagy kontinensviadalon aratott győzelem, addig a labdarúgásban a világbajnokság vagy az Európa-bajnokság komolyabb kihívásnak számít. Ennek hátterében a Nemzetközi Labdarúgó-szövetség szabályozása áll, melynek következményeként az olimpiákon nem a legerősebb nemzeti tizenegyek képviseltetik magukat. Kezdetben csak amatőrök játszhattak, aztán a világbajnoki selejtezőkön vagy főtáblán szereplőket sem engedték pályára lépni, a mostani szabályozás alapján pedig huszonhárom éves korukig focizhatnak az olimpikonok. Mindezt azonban izgalmassá teszi, hogy három „túlkoros” labdarúgó is szerepet kaphat a küzdelmekben. A londoni olimpia futballeseményei - a sűrű program miatt - már a hivatalos megnyitóünnepség előtt, július 25-én - a női versenyszámmal - kezdetüket veszik. A férfiak egy napra rá lépnek először pályára. A csapatok négy négyes csoportban mérik össze tudásukat. Az A csoportot Nagy-Britannia, Szenegál, az Egyesült Arab Emírségek, Uruguay; a B-t Mexikó, a Koreai Köztársaság, Gabon, Svájc; a C-t Brazília, Egyiptom, Fehéroroszország, Új-Zéland; a ű-t pedig Spanyolország, Japán, Honduras és Marokkó alkotja. Ezekből a csoportokból az első két helyezett jut az immár egyenes kieséses rendszerben lebonyolított negyeddöntőkbe, amelyeknek nyertesei elődöntőt vívnak, majd ennek vesztesei harcolnak augusztus 10- én a bronz-, győztesei augusztus 11- én az aranyéremért. A helyszínek tekintetében nemcsak a fővárosiak „rúgnak labdába”: a Wembley-stadion mellett Coventry, Manchester és Newcastle városa kap szerepet, sőt nemcsak Anglia, hanem a skóciai Glasgow és a walesi Cardiff egy-egy stadionja is. Sajnos az olimpiai éremtáblázatban igen nagy a valószínűsége a változásnak. Míg a világ- és Európa-bajnokságokon az Egyesült Királyság tagországai külön csapatokkal indulnak (Anglia, Észak-írország, Skócia, Wales), addig az olimpiákon közösen, Nagy-Britanniaként. A magyarok három aranyával, egy-egy ezüst- és bronzérmével szemben a briteknek három aranyuk van, de futballnagyhatalomként és - leginkább - házigazdaként jó esélyük van a győzelemre. Ebben az esetben négy aranyukkal átveszik a vezetést. A londoni játékok esélyesei között kell még számon tartanunk Brazília, Spanyolország és Uruguay válogatottjait. Mi pedig csak reménykedhetünk, hogy tehetséges utánpótlásunk - legalább hosszú távon! - valamikor ismét olimpiai résztvevővé, netalántán éremszerzővé teszi Magyarországot. ■ Rezsabek Nándor EVÉL&LEVÉL Hittanos tábor Telekgerendáson Négy felejthetetlen napot töltöttünk Telekgerendáson, az evangélikus szálláson. Négy községből jöttünk össze: Ambrózfalva, Csanádalberti, Nagyér, Pitvaros. A tábor fő témája a kapcsolatok volt, ennek kifejtéseként az egyik napon a kapcsolat szüléinkkel, a másikon pedig a kapcsolatom Jézussal téma került feldolgozásra. Minden napra jutott valamilyen foglalkozás: szerepjáték, bibliatanulmány, áhítat, kézműves- vagy más program. A gyerekek nagyon élvezték a tábor minden percét, rengeteget nevettek, és gyönyörű alkotásokat produkáltak. Már az utazás is nagy élményt jelentett sokak számára, hiszen volt olyan gyerek, aki most ült életében először vonaton. Köszönetét mondunk a tábor szervezőinek, vezetőinek (Csonka Zsuzsanna, Hodák György né, Kis Györgyné, Rehák Károlyné, Tarjányi István) és ifis vezetőinek (Hájas Gyöngyike, Magassy Bence, Horváth Luca, Futaki Enikő), akik mindent megtettek, hogy ez a tábor létrejöhessen, és mindenki jól érezhesse magát. Magassy Bence (Telekgerendás) Szomorú vagyok Szomorú vagyok, hogy a július 15-i számban megjelent interjúban („Nekem olyan hatalmas Istenem van...”, 10. o.) szerénytelennek tűnök. Nem ez volt a célom, hanem egyedül az Úr iránti hála, hiszen én csak egy kis pont vagyok az ő kezében. A cikk nem fejezi ki látásomat, hitemet, gondolataimat. Az interjút nem egyeztették velem, sok lelki és tartalmi hibát hordoz, ezért nem tudom azt magaménak elfogadni. Széll Bulcsú lelkipásztor (Kispest) Mi is szomorúak vagyunk. Aktív lelkészekkel ritkán készítünk portréinterjút, A hónap igéje című rovatunk ötletgazda szerzőjével azonban szívesen tettünk kivételt, miután értesített bennünket frissen elnyert díszpolgári címéről. Noha Széll Bulcsú - szerényen - csupán hírként kérte megjelentetni az őt ért önkormányzati elismerést (majd amikor ezt „elmulasztottuk” hirdetésként közöltette!), mi úgy véltük, sokrétű szolgálata indokolttá teszi, hogy - részben e kitüntetés apropóján - interjúban mutassuk be őt lapunk hasábjain. Bár ifjú kolléganőnk magnetofonnal rögzítette a beszélgetést, annak végső, szerkesztett szövegét - amiként ez lapunknál szokásos - az esetleges javítás, illetve jóváhagyás végett e-mailben természetesen megküldtük lelkész úrnak. Ő azonban időközben kórházba került, családtagjainak pedig többszöri próbálkozásra sem sikerült hozzáférniük a digitális küldeményhez. De nem adtuk fel: előzetes egyeztetés után elküldtük a szöveget Széll Búlcsú leányának e-mail címére is, aki azonban - állítása szerint - ezt nem kapta meg. Erről értesülve kértük meg, hogy akkor szerkesztőségünkben olvassa át az interjút. A nemrégiben ugyancsak lelkésszé avatott (azaz teológiát végzett) Széll Éva Anna ezt elégséges megoldásnak tartotta (édesapját kedden, a lap nyomdába küldésének napján már telefonon sem tudtuk elérni), és készségesen be is jött az Üllői útra. Az interjúval kapcsolatos észrevételeit maradéktalanul átvezettük a betördelt kézirat szövegébe - hiszen azzal nemcsak az olvasóknak, hanem műtéten átesett - imádságainkban hordozott -testvérünknek is örömet szerettünk volna szerezni... T. Pintér Károly főszerkesztő Hibaigazítás. Nem rejtvénynek szántuk. Lapunk múlt heti számának 7. oldalán sajnálatos számítógépes programhiba folytán maradt le,,...a siketek hallanak” című nagyszerű riport - pontosabban a Bokros Andrea jelnyelvi tolmáccsal készült interjú - végéről a szöveg utolsó mondata, a szerző, Mátis Lilla nevével egyetemben. A keddi korrektúrafordulón általunk utoljára látott nyomtatott oldalon még hibátlanul olvashattuk az úgynevezett rendelés során csonkolódott sort, amely - a megelőző mondattal együtt - így szól: „Áldásnak tekintem azt is, hogy barátságot köthettem egy református és egy evangélikus lelkésznővel. Úgy hiszem, ezek a kapcsolatok is a Reménységfesztivál gyümölcsei’.’ Mindazonáltal ezúton is kérjük a szerző, az interjúalany és olvasóink elnézését. - A szerk. SZERETETVENDÉGSÉGRE Tejszínes baracktorta Hozzávalók a tésztához: 25 dkg liszt, 1 teáskanál sütőpor, 10 dkg darált dió vagy mandula, 15 dkg hideg Rama margarin, 1 kis tojás, 8 dkg kristálycukor, 1 csomag vaníliás cukor, 1 csipetsó; a töltelékhez: 1 kg sárgabarack, 10 dkg darált dió vagy leveles mandula, 2 dl habtejszín, 1 tojás, 8 dkg kristálycukor. A hozzávalókból rugalmas tésztát gyúrunk, és letakarva fél órára a hűtőbe tesszük. Egy 26 cm átmérőjű tortaformát kivajazunk, a tészta háromnegyedét lisztezett deszkán kinyújtjuk, és kibéleljük vele a formát. A maradék tésztából 2,5 cm magas peremet készítünk. A tejszínt a cukorral kemény habbá verjük, végül belekeverjük a tojást is. A tésztára rászórjuk a dió vagy a mandula felét, egyenletesen elrendezzük rajta a megmosott, félbevágott és kimagozott sárgabarackokat, majd ráöntjük a tejszínhabos keveréket. A tetejét megszórjuk a maradék dióval vagy mandulával. 170 fokra előmelegített sütőben kb. 40 perc alatt megsütjük. Tejszínhabbal díszíthetjük.