Evangélikus Élet, 2010. július-december (75. évfolyam, 27-52. szám)

2010-10-17 / 42. szám

io •« 2010. október 17. KRÓNIKA Evangélikus Élet Bemutatkozik a Harkai Evangélikus Egyházközség Harka község, amely a nevét az ős­magyarok egyik nemzetségéről, Hor­­káról kapta, Soprontól délre, közvet­lenül az osztrák határ mellett fekszik. Nevét 1245-ben említi először egy ok­levél. A reformáció Harkát is hamar el­érte, 1571-ből van már arról ada­tunk, hogy evangélikus lelkész mű­ködött itt. A templomot 1787-ben szentelték fel, harminchét méter magas tornya 1937-ben kapta mai Evangélikus istentisztelet a Magyar Rádióban Október 24-én, a Szenthárom­ság ünnepe utá­ni huszonegyedik vasárnapon 10.04-től istentiszteletet hallha­tunk az MRi - Kossuth rádió hul­lámhosszán Harkáról. Igét hirdet dr. Wagner Szilárd lelkész. alakját. Az orgona KönigFülöp sop­roni orgonaépítő műhelyéből szár­mazik, 1819-ből. A több mint ezer főt számláló gyülekezetei 1946-ban kitelepítet­ték, újjászervezése komoly és áldoza­tos munka eredménye volt. 1977-től kezdve az egyházközség a soproni gyülekezettel társult, majd 2007 no­vemberétől újra önállóvá vált, ami a gyülekezet életében fontos mérföld­követ jelentett. A közelmúltban el­végzett felújítási munkák - amelyek során megújult a gyülekezeti terem, a lelkészlakás és a templom torony­süvege - jelzik azt a szándékot, hogy a kicsi, de aktív evangélikus közösség lélekben és létszámban egyaránt gyarapodni akar, és nyitott a kevés­bé aktív tagok és Harka új lakói felé. A megszokott állandó alkalmaink - istentiszteletek, biblia- és hittan­órák, ifjúsági órák - mellett a gyü­lekezetben számos új kezdeménye­zés is megjelent. Kiemelendő a ba­ba-mama kör, amely a fiatal családok gyülekezethez való kötődését igyek­szik erősíteni. A kéthavonta megje­lenő helyi lap, a Harkai Hírmondó egy oldala minden számban az evan­gélikus gyülekezetnek van fenntart­va. Rendszeresen tartunk ökumeni­kus áhítatsorozatokat, játszóházat a gyermekek számára, egy évben egy­szer pedig ökumenikus családi dél­utánt. Templomunk restaurált mű­emlék orgonája egyre gyakrabban szólal meg koncertek, egyházzenei áhítatok keretében. Gyülekezetünkben nő- és leány­egylet működik, és kamarakórus alakult, amely a karácsonyi és hús­véti istentiszteletek zenéjét színesí­ti. A presbiteri ülések mellett gyak­ran „presbiteri beszélgetést” is tar­tunk, ahol gyülekezetünk aktuális kérdéseit beszéljük meg. A gyülekezet lelkésze 2007 óta dr. Wagner Szilárd, aki egyben a sopro­ni Eötvös József Evangélikus Gimná­zium és Egészségügyi Szakközépis­kola iskolalelkésze is. ► Október 22-én, pénteken délben a kiskőrösi evangélikus templom harangja szól az MRi - Kossuth rádióban. Kiskőrösön már a 18. század elején otthonra leltek a Felvidékről, Nyit­­ráról és Nógrádból érkező evangélikus szlovákok. A helytörténet azt is feljegyezte, hogy a hétszáz családot telepítő Vatthay család templomot is emelt nekik, amelyet 1730-ban leromboltak. A mai templom II. József türelmi rendeletének köszönheti létét. A neogótikus istenházát Hamal­­jár Márton püspök szentelte fel 1798-ban. Istentiszteleti rend ♦ 2010. október 17. Szentháromság ünnepe után 20. vasárnap. Liturgikus szín: zöld. Lekció: Ef 5,15-21; íMóz 8,14-22. Alapige: Lk 14,25-35. Énekek: 52., 488. 1., Bécsi kapu tér de. 9. (úrv.) Balicza Iván; de. 10. (német) Johannes Erlbruch; de. 11. (úrv.) Balicza Iván; du. 6. Balicza Iván; II., Hűvösvölgyi út 193., Fébé de. 10. (úrv.) Herzog Csaba; 11., Modori u. 6. de. 3/4 11. Sztojanovics András; Pesthidegkút, II., Ördögárok u. 9. de. fél 10. (úrv.) Fodor Viktor; Csillaghegy-Békásmegyer, III., Mező u. 12. de. 10. (úrv., összegyülekezés napja) Donáth László; du. 2. (kiállításmegnyitó); Óbuda, III., Dévai Bíró M. tér de. 10. Bálintné Varsányi Vilma; Újpest, IV, Lebstück M. u. 36-38. de. 10. dr. Solymár Mónika; V, Deák tér 4. de. 9. (úrv.) Gerőfiné dr. Brebovszky Éva; de. 11. (úrv.) Cselovszky Ferenc; du. 6. (úrv., ifjúsági) Smidéliusz Gábor; VII., Városligeti fasor 17. de. 11. (úrv.) Aradi György; VIII., Üllői út 24. de. fél 11. Szabó Bertalan; VIII., Rákóczi út 57/a de. 10. (szlovák, úrv.) Gulácsiné Fabulya Hilda; VIII., Karácsony S. u. 31-33. de. 9. Szabó Bertalan; IX., Gát u. 2. (katolikus templom) de. 11. (úrv., énekes liturgia) Koczor Tamás; Kőbánya, X., Kápolna u. 14. de. 10. Benkóczy Péter; XI. Kelenföld, Bocskai út 10. de. fél 11. (úrv., templomszentelési hálaadó) Markku Rautiainen; XI., Németvölgyi út 138. de. 9. (családbarát istentisztelet) dr. Blázy Árpádné; Budagyöngye, XII., Szilágyi E. fasor 24. de. 9. (úrv.) D. Szebik Imre; Budahegyvidék, XII., Kék Golyó u. 17. de. 10. (úrv.) Keczkó Pál; XIII., Kassák Lajos u. 22. de. 10. Grendorf Péter; Zugló, XIV, Lőcsei út 32. de. 11. (úrv.) Tamásy Tamásné; XIV. Gyarmat u. 14. de. fél 10. Tamásy Tamásné; Pestújhely, XV, Templom tér de. 10. (úrv.) Kendeh K. Péter; Rákospalota, XV, Régi Fóti út 72. (nagytemplom) de. 10. (úrv.) Ponicsán Erzsébet; Rákosszentmihály, XVI., Hősök tere 10-11. de. 10. Börönte Márta; Cinkota, XVI., Batthyány I. u. de. fél 11. Vető István; Mátyásföld, XVI., Prodám u. 24. de. 9. Vető István; Rákoshegy, XVII., Tessedik tér de. 9. Kopf András; Rákoskeresztúr, XVII., Pesti út 111. de. fél 11. Kopf András; Rákoscsaba, XVII., Péceli út 146. de. 9. Nagyné Szeker Éva; Rákosliget, XVII., Gózon Gy. u. de. 11. Nagyné Szeker Éva; Pestszentlőrinc, XVIII., Kossuth tér 3. de. 10. Kosa László; Pestszentimre, XVIII., Rákóczi út 83. (református templom) de. 8. Kosa László; Kispest, XIX., Templom tér 1. de. 10. Széli Bulcsú; XIX., Hungária út 37. de. 8. Széli Bulcsú; Pesterzsébet, XX., Ady E. u. 89. de. 10. Győri János Sámuel; Csepel, XXI., Deák tér de. fél 11. Zólyomi Mátyás; Budafok, XXII., Játék u. 16. de. 10. (úrv.) Solymár Gábor; Budakeszi, Fő út 155. (gyülekezeti terem) de. fél 10. (úrv.) dr. Lacknerné Puskás Sára; Soroksár, Otthon Közösségi Ház, Szitás u. 112. du. 4. Győri János Sámuelné; Budaörs, Szabadság út 75. de. 10. Ittzés István. Összeállította: Boda Zsuzsa Kolontár közelében Villáminterjú Bittner Abigél somlószőlősi evangélikus lelkésszel- Hogyan értesült a gátszakadás okozta tragédiáról?- Noszlopon éppen az özönvíz történetéről tartottam hittanórát. Innen hazaérve fogadott a férjem a hírrel...- Szolgálati területét mennyiben érinti a katasztrófa?- Mi tulajdonképpen csak Somlóvásárhelyen vagyunk érintettek. A falu szélén néhány házat ért el az áradat, de evangélikus családok nem károsultak. Tüskeváron vi­szont láttam másnap a a vörösiszapot, amely a patakmed­ren keresztül terjed a szántóföldön. A szagát is lehet érez­ni. Tüskevárról már többen elköltöztek. Én is megbeszél­tem egy hittanosom szüleivel, hogy ha veszélyessé válik a helyzetük, átmenetileg befogadjuk őket a parókiára. A fal­­vainkban sok helyen vörös az út az iszaptól...- A hírek szerint a kertai parókia átmeneti otthont adott a munkálatokban megfáradt tűzoltóknak.- A kertai parókia üre­sen áll, nyaranta egy vállal­kozó használja lovasterápi­ához. Felesége a kolontári körjegyzőségen dolgozik. Ő kérte a lehetőséget a tűzoltók elszállásolására.- Hogyan tekintenek a holnapra?- Ha a dominóelv igaz, és bármelyik pillanatban átszakadhat a másik táro­ló fala is, akkor az már minket is elérhet Somlószőlősön. Ezért magunkért is aggódunk, nem csak másokért imádkozunk.- Említette a hittanosokat. A gyerekek hogyan élik mega látottakat, hallottakat?- Tüskeváron egy kislány mesélte, hogy szülei hét perccel az áttörés előtt mentek el a töltés előtti útszakaszon. Ajkán még be akartak szaladni egy boltba vásárolni. Ha megteszik, talán éppen akkor érnek a töltéshez, amikor a tragédia megtörténik. Nagyalásonyban is egy hittanos kislány mondta el, hogy Isten az ő szüleit is hason-Üí lóképpen mentette meg. Hittanóra után fc kértem a gyerekeket, hogy saját szavaik­ul kai is imádkozzanak a bajbajutottakért. Azt ° tapasztaltam, hogy többen olyan belső át- K éléssel és buzgósággal imádkoztak, hogy < bizonyosak vagyunk abban, meghallgatott minket az Úr... ■ Menyes Gyula Vajon ott van-e még a feszület a kolontári forrás mellett? Ez is az iszapfolyam fősodrában állt... Anglia - sok zenével Worcesterben tartotta idei ülését az Európai Protestáns Egyházzenészek Konferenciája ► Több, Angliával összekapcsolt közhelyet kellett revideálnia an­nak a mintegy ötven egyházze­nésznek, aki Európa tizenegy országából érkezett Worcester­­be. A szeptember 23-27. között tartott konferencia ideje alatt ugyanis az angolok nemcsak profi programszervezésről, de nagyon szívélyes vendéglátás­ról, házias fogadtatásról adtak tanúságot, ráadásul alig esett az eső. Az Európai Protestáns Egyházzené­szek Konferenciája számos egyház­zenei szervezetnek és oktatási intéz­ményének képviselőit fogja össze. Minden páratlan évben Strasbourg­­ban tart ülést, amelyen egy-egy köz­ponti téma szakmai diszkussziójára nyílik alkalom. A páros években pe­dig Európa egy-egy országának egy­házzenei életével ismerkedik. Többéves előkészület után került sor az idei angliai útra, amelynek cél­ja az anglikán egyházban folyó zene­életben való elmélyedés volt. Egyhá­zunkból az Evangélikus Hittudo­mányi Egyetem képviseletében Kinczler Zsuzsanna és e sorok írója utazott ki. Ahogyan a város épített környeze­tét és hangulatát meghatározza a katedrális, úgy a program közép­pontjában is e főtemplom és a hoz­zá tartozó egyházi központ, az Old Palace szerepelt. Ez utóbbi helyszí­nen zajlott a legtöbb előadás. A katedrális vezető lelkésze, Peter Atkinson az angliai reformációt mu­tatta be. A templom orgonista-kar­nagya, Adrian Lucas sok képpel és zenével illusztrálta referátumát az anglikán egyházzene gyökereiről és korszakokat, stílusokat átívelő törté­netéről. A konferencia résztvevői Lindsay Gray igazgató beszámolóján keresztül ismerkedhettek meg a Ro­yal School of Church Music munká­jával, amelynek keretében kántorok és kórustagok képzése, továbbképzé­se folyik nemcsak a katedrálisok ki­emelt lehetőségeit, hanem az egysze­rűbb gyülekezeti adottságokat is szem előtt tartva. Ez a projekt túlmu­tat Anglia határain; munkatársaik és pártoló tagjaik a világ több országá­ban jelen vannak. A katedrális szellemi és lelki épü­lést adó alkalmak színtere volt. A templom istentiszteleti életének ge­rincét a naponta megünnepelt Even­song adja. Ez az óegyházi gyakorlaton alapuló istentiszteleti forma magában foglalja a zsoltárok és újszövetségi énekek (Magnificat, Nunc dimittis) többszólamú recitálását, az igeolva­sást és imádságot, nagyobb szabású kórusművet és gyülekezeti éneket, va­lamint igényes orgonazenét. A kórus felső szólamait a templomhoz tarto­zó iskola diákjai éneklik, a férfiszóla­mokat pedig hivatásos énekesek. A konferencia résztvevői a mű­helymunkába is bepillanthattak: részt vehettek a fiúkórus próbáján, valamint három alkalommal az Evensongon is. A fiúkórus egyik alkalommal rövid virtuóz koncert­tel is meglepte a konferencia küldöt­teit. Adrian Lucas félórás orgonabe­mutatója keretében a jelenlevők megismerhették a katedrális 2006- ban épült orgonáját is. Szombaton a híres romantikus brit szerző, Edward Elgar szülőházá­hoz tett kirándulást a csoport. Itt is érdekes előadást hallhattak: Elgar művészetének egy kevéssé ismert részét, kóruszenéjét mutatta be Do­nald Hunt. Innen Malvernbe vezetett az út. E festői település gyönyörű gó­tikus templomában közös éneklésre hívta a konferencia résztvevőit a he­lyi karvezető. A műsorban tradicio­nális anglikán énekek mellett újabb, populáris stílusirányzatokban kom­ponált énekek is szerepeltek. A kó­rus tagjai pedig gazdagon terített asz­talokkal várták a vendégeket. Míg az első esti vacsora után csendes isten­­tisztelettel zárult a nap, szombaton a - három magasan képzett hangú énekesnő által alapított - Vox Ange­lica trió adott nagy sikerű hangver­senyt, egyházi és világi műveket megszólaltatva. Vasárnap három részre osztva há­rom különböző jellegű istentisztele­ten vehettek részt a küldöttek. Míg a hagyományos anglikán liturgia kere­tében a kórusnak és az orgonának na­gyobb tér adatott, a metodista isten­tiszteleten főleg orgonával kísért gyü­lekezeti énekek szerepeltek. A harma­dik helyszínen pedig könnyűzenei együttes kísérte a gyülekezet énekét. Ezen a délutánon a csoport meg­ismerhette Anglia kevés rokokó templomának egyikét. Itt újra lehe­tőség nyílt közös éneklésre és a 18. századi orgona kipróbálására. Ezt ismét Evensong követte a worceste­­ri katedrálisban. A napot és a konfe­renciát beszélgetés zárta, amelyen a három vasárnapi istentiszteleten szerzett tapasztalatokat, illetve az egész programmal kapcsolatos kér­déseket, benyomásokat vetették össze a küldöttek. A tanácskozás rendkívül feszes programja mellett lehetőség adódott személyes tapasztalatcserére, jó han­gulatú beszélgetésre és a csoport to­vábbi terveinek megvitatására is. Köszönet illeti a szervezőket, akik a legapróbb részletekig professzioná­lisan készítették elő és bonyolították le a konferenciát. így különösen há­lásak vagyunk Geoff Weavernek, az egész program szakmai „spiritus rectorának” és Rob Jones lelkésznek, aki minden helyszínre elkísérte a csoportot, áhítatokat tartott, bekap­csolódott az éneklésbe, sőt németül tolmácsolta az összes előadást. ■ Finta Gergely

Next

/
Oldalképek
Tartalom