Evangélikus Élet, 2008 (73. évfolyam, 1-52. szám)

2008-10-12 / 41. szám

6 2oo8. október i2. KRÓNIKA ‘Evangélikus Élet3 Örökségápolásból lélekápolás Templomszentelés Uraiújfaluban A türelmi rendelet kiadása után a Keme­nesalján élő evangélikusok is lázas templomépítésbe kezdtek. Ekkor épült fel az uraiújfalui templom, méghozzá rekordidő alatt. A jegyzőkönyvek tanú­sága szerint 1784-ben pünkösd havának ötödik napján tették le az alapkövet, és ugyanabban az évben advent első vasár­napján már fel is szentelték a több mint hétszáz ember befogadására, valamint az - egyedülálló módon az oltár mögött a templommal egybeépített - emeletes lelkészlakás kialakítására is alkalmas hajlékot. Szükség is volt akkoriban ek­•4. kora épületre, hiszen hosszú évtizede­ken, sőt évszázadokon keresztül ide jár­tak istentiszteletre a környékbeli evan­gélikusok Zsédenytől Hegyfalun át egé­szen Csánigig. A közelgő 225. évforduló alkalmából az uraiújfalui gyülekezet teljesen felújí­totta templomát. A szentelés szolgálatát október 4-én, szombaton délután Ittzés János püspök végezte. A Nyugati (Du­nántúli) Egyházkerület lelkész! vezetője Ef 2,20-22 alapján tartott igehirdetésé­ben kiemelte, hogy lassan jobb állapot­ban lesznek templomaink, mint a lelkek gyülekezeteinkben. Ha azonban éle­tünkben a sarokkő Krisztus, akkor a lel­ki ház is épülni fog. Az istentisztelet utáni közgyűlésen Kerekes Csaba lelkész ismertette a felújítás menetét. Elmondta, hogy az elődök ha­gyatékát ápolandó először csak tetőfel­újításra gondoltak. Sikeres pályázatuk adott lendületet a folytatáshoz, tudniil­lik ahhoz, hogy kívül-belül felújítsák templomukat. A közel tízmillió forintos beruházás költségeit - a pályázaton nyert pénzen túl - adománygyűjtésből, felajánlások­ból, társadalmi munkák révén, valamint egyházkerületi és önkormányzati támo­gatásból fedezték. Az irattár megújítására is pályáztak; az e célra nyert négyszázhúszezer fo­rintból az ősi anyagyülekezet sekrestyé­jében elhelyezett levéltár is megújulhat. ■ M. Gy. Az EvÉlet és a Luther Kiadó munkatársat keres A Magyarországi Evangélikus Egyház Luther Kiadója pályázatot hirdet szöveg­gondozó munkakör betöltésére. A munkatárs feladata az Evangélikus Élet újságcikk-, valamint a kiadó könyv­kéziratainak gondozása, a szövegek helyesírási, nyelvhelyességi, stilisztikai hibá­inak javítása számítógépen, illetve papíron. Munkakörét teljes állásban látja el: heti munkaidejét megosztva tölti az Evangélikus Elet szerkesztőségében, illetve a könyvkiadó részlegben. Elvárások: kifogástalan helyesírás, a mai magyar irodalmi nyelvi norma isme­rete, jó fogalmazási készség, precizitás. A jelentkezők nyelvi-helyesírási teszten vesznek részt. A pályázatok elbírálásánál előnyt jelent a kiadói szerkesztői, olvasószerkesz­tői, korrektori munkakörben szerzett gyakorlat, illetve az ilyen képzettség. Bérezés: megállapodás szerint. A pályázatokat a jelentkezők szakmai élet­rajzával november 15-ig várjuk a Luther Kiadó, 1085 Budapest, Üllői út 24. címre. Az állás iránt érdeklődők további felvilágosítást a kiadó igazgatójától, Kendeh K. Pétertől kaphatnak (tel.: 1/317-5478). ISTENTISZTELETI REND / 2008. október 12. Szentháromság ünnepe után 21. vasárnap. Liturgikus szín: zöld. Lekció: Jn 4,46b-54; Jer 29,1-7.10-17. Alapige: Ef 6,10-18. Énekek: 438., 451. Volt egyszer egy tanítóképző... Százötven éve, 1858. október 4-én nyílt meg az első tanév Sopronban az akkor önállóvá vált intézmény, az Evangélikus Tanítóképző Intézet hajdani, Képezde utca 14. szám alatti új épületében. Ma egyre kevesebben - alig tíz-egynéhányan - va­gyunk már, akik ott fejeztük be tanul­mányainkat, és kaptuk meg tanítói okle­velünket. A második világháború vihara nemcsak az épületet sodorta el, az isko­lák 1948-as államosítása nemcsak az evangélikus tanítóképzést szüntette meg, hanem a felsőfokú tanítóképzés megindulása - többek között politikai okok miatt - a tanítóképzést is elvitte Sopronból. Az önálló tanítóképző létesítése nagy hord­erejű lépés volt egyházunk részéről, és közel két évtizeddel megelőzte a képzés álla­mi rendezését. A tanítóképző intézet a líceumból nőtt ki, és később is igen szo­ros kapcsolat volt a két intézmény kö­zött. A líceumban már a múlt század elején folyt úgynevezett preparandista képzés - innen a prepa név, ahogyan j Sopronban annak idején bennün két neveztek -, 1854 és 1858 kö­zött pedig önálló „szemináriu­mi” osztályokat is szerveztek, J de ez sem minőségileg, sem jf mennyiségileg nem elégítette | ki elemi népiskoláink igényeit, t Páljy Józsefé, az újonnan szer- I vezett tanítóképző első igazga­tójáé az érdem, hogy a képzés szervezetét, rendjét kidolgozta. Az akkor a középiskola négy osz­tályára épülő hároméves képzés megszervezése, az új intézmény létesí­tése a maga idejében korszakalkotó lé­pés volt. Jelentőségét és értékét még az is növeli, hogy nem Pest-Budáról, az or­szág középpontjából indult, hanem Sopronból, az ország nyugati széléről, egy időben a keleti részen, Sárospatakon szerveződő tanítóképzéssel. Az iskola történetét összefoglalóan először Rozsondai Károly, az intézet utol­só igazgatója (1936-1957), majd közel két évtizeddel később Unger Mátyás egyete­mi tanár, történész - az ELTE volt tanára -, az intézet 1940-ben végzett növendé­ke dolgozta fel. (Megjelent a líceum fennállásának 425. évfordulójára kiadott jubileumi évkönyvben: Tankönyvkiadó, 1986.) Ez év tavaszán pedig - éppen a százötven éves jubileumra emlékezve — dr. Lang Jánosné, a Magyarországi Luther Szövetség soproni tagozatának világi el­nöke ismertette igen alapos, részletes előadásában. így e rövid emlékezésben erre nem térek ki. Legfeljebb azt indokolt még megemlí­teni, hogy intézetünk egy híján százéves fennállása alatt közel kétezer tanítót képzett a magyar - és a német nemzetiségi - köz­oktatásnak. Olyan tanítókat, akik a fal­vak kincsesbányájából ezreket irányítot­tak a középiskolai tanulmányok felé, és akiknek nagyobbik része szintén onnan emelkedett ki. Iskolánk igazi plebejus iskola volt. Tanu­lóinak nagyobbik hányada a falusi sze­gény- és középparasztság, valamint iparosság feltörekvő gyermekei közül rekrutálódott. (Németh László írja A mi­nőség forradalma című művének egyik tanulmányában, hogy a tanítóképző volt az a hátsó lépcsőház, amelyen a fa­lusi parasztság gyermekeinek egy része bejuthatott az értelmiség soraiba.) Szo­ciális helyzetüket mutatja, hogy példá­ul volt olyan iskolatársam Békés me­gyéből, aki szeptemberben eljött Sop­ronba, és csak tanév végén, a következő év júniusában utazott haza. A karácso­nyi és a húsvéti vakációt is Sopronban töltötte, mert lakása, ellátása az inter­nátusbán biztosítva volt. A fentebb már említett iskolatörténe­tek alaposan, részletesen ismertetik az intézmény életét. Nem szólnak azonban arról, hogy a soproni tanítóképző nem­csak növendékei szellemi arculatát, hi­vatástudatát, népünkért érzett felelős­ségtudatát formálta, hanem az evangéli­kus kántorképzés bázisa is volt. A tanítói képesítő vizsgát követően az evangéli­kus vallású, frissen végzett fiatal tanítók kántori képesítő vizsgát is tettek. Az er­re való felkészítés a IV-V. évfolyamon történt. Ebben az evangélikus tanulók számára önálló tantárgykánt megjelent az egyházi ének és zene. Az egyháziének-órákon az akkor or­szágosan használt Dunántúli énekeskönyv énekeit dolgoztuk fel mind dallam-, mind szövegismereti szempontból. A hangszeres zene anyaga - az első há­rom tanév zongoratanulmányai után - fél évig harmonium-, majd másfél évig orgonajáték volt. A kántor-képesítő­vizsgán egyházi énekből, istentiszteleti orgonajátékból és egyháziénekkar-ve- zetésből kellett számot adnunk. Egyházi énekből a bizottság elnöké­nek - a mi esetünkben D. Kapi Bélának, a Dunántúli Evangélikus Egyházkerület püspökének - kijelölése alapján az éne­keskönyv egy énekét kellett elénekelni, szöveges és zenei jellemzőit ismertetni. Orgonajátékból először egy szabadon választott prelúdiumot, majd a Kapi-fé- le korálkönyvből az elnök által kijelölt koráit kellett eljátszani. Egyháziének- kar-vezetésből egy szabadon választott darabot kellett ismertetni, elemezni és egyik kijelölt szólamát elénekelni. A kántorképzés színvonalát olyan kiváló személyek biztosították, mint Kapi Gyula, Hamar Gyula - később mindketten igazgatói is voltak az inté­zetnek -, a múlt század harmincas éve­iben dr. Gárdonyi Zoltán, aki iskolánkból a Zeneakadémia tanára lett, majd őt követően néhány évig idősebb Fasang Árpád. Az államosítás előtti kilencven év alatt az iskola több mint ezerháromszáz kántori oklevelet adott ki. Ma hiába keressük az iskola haj­dani épületét. Ki emlékszik ma már a puritán - a Deák tér felől egy-, a kert, az udvar felől két­emeletes - kis tornyos épület- I re? Kinek a fülében cseng még I vissza az első emeleti imate- I rém - díszterem, később az V. I évfolyam tanterme - orgoná­jának a nyitott ablakokon át kiszűrődő hangja? Már csak emlékeinkben élnek az udvar közepén álló gyönyörű, hatalmas hársak, a kert végét lezáró platán árnyat adó bozontos koronája, amely alatt az őszi és tavaszi jó időben néhány tanárunk az óráját is tartotta. Eltűnt az első évfolyamon a mező- gazdasági ismeretek gyakorlati terepé­nek számító kis konyhakert, amelyben mindenkinek volt egy apró parcellája, ahová a négyéves vetésforgónak megfe­lelő növényeket vetettük, ültettük. A múlté az udvaron kialakított, kétszáz méteres futópályával szegélyezett sport­pálya. Mindez és még sok más csak né­hány volt növendék emlékei között él, és rövidesen belepi a feledés hamuja. Az 1945-ben lebombázott épület kertjében először játszótér létesült, ma pedig társasházak állnak. A napjainkra eltűnt hajdani iskola épületéből emlék­ként csak a kis torony acélharangja ma­radt meg, amely most a győrsági evan­gélikus templom tornyából hívogatja istentiszteletre a híveket. A valamikori iskola helyén álló épü­let falába került az az emléktábla, me­lyet 1977-ben az akkor még élő volt ta­nítványok adományaiból készítettek, hirdetve: „Ezen a helyen állott 1858—1945-ig, lebombázásáig az evan­gélikus tanítóképző intézet, híven szol­gálva a magyar népoktatás ügyét!” ■ Dr. Hunyadi Zoltán I., Bécsi kapu tér de. 9. (úrv.) Balicza Iván; de. 10. (német, úrv.) Andreas Wellmer; de. 11. (úrv.) Bence Imre; du. 6. Balicza Iván; II., Hűvösvölgyi út 193., Fébé de. 10. Herzog Csaba; II., Modori u. 6. de. 3/4 n. Sztojanovics András; Pesthidegkút, II., Ördögárok u. 9. de. fél 10. (úrv.) Sztojanovics András; Csillaghegy-Békásmegyer, III., Mező u. 12. de. 10. Donáth László; Óbuda, III., Dévai Bíró M. tér de. 10. Hokker Zsolt; Újpest, IV., Lebstück M. u. 36-38. de. 10. Solymár Péter Tamás; Káposztásmegyer, IV. Tóth Aladár út 2-4. de. 9. Solymár Péter Tamás; V., Deák tér 4. de. 9. (úrv.) dr. Széchey Béla; de. 11. (úrv., kantátás) Smidéliusz Gábor; du. 6. (asztali beszélgetések) Petrőczi Éva; VII., Városligeti fasor 17. de. 11. (úrv.) Aradi György; VIII., Üllői út 24. de. fél 11. Kertész Géza; VIII., Rákóczi út 57/a de. 10. (szlovák) Gulácsiné Fabulya Hilda; VIII., Karácsony S. u. 31-33. de. 9. (úrv.) Kertész Géza; du. 6. (hálaadó) Győri Gábor; VIII., Bláthy Ottó u. 10. (Betánia Szeretetszolgálat) de. 9. Benkóczy Péter; IX., Gát utcai római katolikus templom de. 11. (úrv.) Koczor Tamás; Kőbánya, X., Kápolna u. 14. de. fél 11. Benkóczy Péter; Kelenföld, XI., Bocskai út 10. de. n. (úrv., templomszentelési hálaadó) Markku Rautiainen; XI., Németvölgyi út 138. de. 9. dr. Blázy Árpád; Budagyöngye, XII., Szilágyi E. fasor 24. de. 9. (úrv.) Bence Imre; Budahegyvidék, XII., Kék Golyó u. 17. de. 10. (úrv., családi) Keczkó Pál; de. fél 12. (úrv.) Keczkó Szilvia; XIII., Kassák Lajos u. 22. de. 10. Kendeh György; XIII., Frangepán u. 41. de. fél 9. Kendeh György; Zugló, XIV., Lőcsei út 32. de. 11. (úrv.) Tamásy Tamásné; XIV. Gyarmat u. 14. de. fél 10. (úrv.) Tamásy Tamásné; Pestújhely, XV., Templom tér de. 10. (úrv.) Szabó B. András; Rákospalota, XV., Régi Fóti út 7;. (nagytemplom) de. 10. Bátovszky Gábor; Rákosszentmihály, XVI., Hősök tere 10-11. de. 10. Vladika Zsófia; Cinkota, XVI., Batthyány I. u. de. fél 11. Blatniczky János; Mátyásföld, XVI., Prodám u. 24. de. 9. Blatniczky János; Rákoshegy, XVII., Tessedik tér de. 9. Eszlényi Ákos; Rákoskeresztúr, XVII., Pesti út 111. de. fél 11. Eszlényi Ákos; Rákoscsaba, XVII., Péceli út 146. de. 9. Nagyné Szeker Éva: Rákosliget, XVII., Gőzön Gy. u. de. 11. Nagyné Szeker Éva; Pestszentlőrinc, XVIII., Kossuth tér 3. de. 10. dr. Korányi András; Pestszentimre, XVIII., Rákóczi út 83. (református templom) de. 8. dr. Korányi András; Kispest, XIX., Templom tér 1. de. 10. Széli Bulcsú; XIX., Hungária út 37. de. 8. Széli Bulcsú; Pesterzsébet, XX., Ady E. u. 89. de. 10. (családi) Győri János Sámuel: Csepel, XXI., Deák tér de. fél 11. Zólyomi Mátyás; Budafok, XXII., Játék u. 16. de. 10. Solymár Gábor; Budaörs, Szabadság út 75. de. 10. Endreffy Géza; Pilisvörösvár (református templom) du. 2. ■ Összeállította: Boda Zsuzsa Több lábon álló kapcsolat Mintegy tízéves előkészítő munka eredményeként szeptember 29-én, hétfőn a kiskőrösi városháza dísztermében együttmű­ködési megállapodást írt alá Lapua finn város és Kiskőrös. Az ötlet 1998-ban született, amikor is a Finnország közép­nyugati részén, Helsinkitől háromszáznyolcvan kilométerre fekvő Lapua város kezdeményezésére megbeszélések kezdőd­tek a testvérvárosi együttműködés lehetőségéről. Az elképze­lés központi eleme kezdettől fogva az volt, hogy nemcsak a vá­ros, hanem a két gyülekezet és az ottani evangélikus népfőis­kola is részt venne az együttműködésben. A kapcsolatfelvétel akkor éppen az ottani dómgyülekezet idegenkedése miatt akadt meg. Hosszabb szünet után, mintegy két éve újrakezdődtek a megbeszélések, az akadályok elhárultak, s most ünnepélyes keretek közt is pecsét került a két település „háromlábú” együttműködési megállapodására. Ennek értelmében a kö­vetkező öt évben az együttműködő felek - finn részről Lapua város önkormányzata, Lapua dómgyülekezete és a Lapuai Keresztény Népfőiskola, magyar részről pedig Kiskőrös Vá­ros Önkormányzata és a Kiskőrösi Evangélikus Egyházköz­ség - mindent megtesznek annak érdekében, hogy a két vá­ros polgárai, intézményei, kulturális csoportjai, egyesületei, vállalkozói kölcsönös kapcsolatokat építsenek ki egymással. A két város szinte egyforma nagyságú, itthoni fogalmak szerint mezővárosok. Lapua az egyik evangélikus püspöki székhely Finnországban, a „felébredtek ébredési mozgalmá­nak” központja. A finn-orosz - úgynevezett téli - háború idején itt állomásoztak a finnek megsegítésére érkezett ma­Paavo Latva-Rasku lapuai és Domonyi László kiskőrösi polgármester gyár önkéntesek, emléküket tábla őrzi a dómtemplom falán. Emellett más magyar, művészeti vonatkozásai is vannak a finn városnak. A szerződést finn részről Paavo Latva-Rasku polgármester, Juha Ikola dómprépost és Pent ti Lemettinen lelkész, a népfőiskola rektora, magyar részről pedig Domonyi László polgármester, Lupták György igazgató lelkész és Kaposi László felügyelő írta alá. A felek kifejezték reménységüket és támogató szándékukat egy Kiskőrösön megvalósítandó evangélikus népfőiskolával kapcsolatosan is. ■ L. Gy.

Next

/
Oldalképek
Tartalom