Evangélikus Élet, 2005 (70. évfolyam, 1-52. szám)
2005-11-06 / 45. szám
IO 2005. november 6. KRÓNIKA ‘Evangélikus ÉletS HIRDETÉS____________________________________________________________________________________________________ Felügyelők országos konferenciája 2005-ben a november eleji munkaszüneti és ünnepnapok alakulása miatt a felügyelők országos konferenciáját december 2. és 4. között tartjuk Révfülöpön, az Ordass Lajos Evangélikus Oktatási Központban. Jelentkezni lehet a 87/464- 107-es telefonszámon. A részletes programot lapunk későbbi számaiban tesz- szük közzé. HIRDETÉS Felvételi hirdetés A Budapest-Deák Téri Evangélikus Gimnázium felvételt hirdet nyolcosztályos és négyosztályos tagozatára a 2006/2007-es tanévre olyan, jelenleg 4., illetve 8. osztályos keresztény tanulók számára, akiknek mind a magatartásuk, mind a tanulmányi eredményük jó. Kollégiumi elhelyezést tudunk biztosítani. Jelentkezési lapok a budapesti és a Pest megyei evangélikus lelkészi hivatalokban, valamint iskolánkban szerezhetők be, és letölthetők az iskola honlapjáról (www.deg.sulinet.hu) is november 8-tól. November 12-én, szombaton 10 órától tájékoztatót tartunk a szülőknek és a gyermekeknek iskolánk működéséről és hagyományairól. Minden érdeklődőt szeretettel hívunk és várunk. A jelentkezés határideje 2006. február 15. Kérjük, a jelentkezési lapokat a gimnázium címére küldjék el vagy személyesen adják le. Címünk: 1052 Budapest, Sütő u. 1. HIRDETÉS Meghívó A Magyar Bibliatársulat Alapítvány nevében szeretettel meghívjuk ünnepségsorozatunkra, amellyel a protestáns új fordítású Biblia megjelenésének (1975) harmincadik és revíziójának (1990) tizenötödik évfordulójára emlékezünk november 7-én és 8-án. PROGRAM November 7., hétfő ’Helyszín: a Dunamelléki Református Egyházkerület székháza, a Ráday Könyvtár olvasóterme és a Biblia Múzeum (Budapest IX., Ráday utca 28.) 10.00: Ünnepélyes megnyitó - D. Szebik Imre püspök, az MBTA elnöke 10.30: Bibliafordítások és bibliarevíziók - dr. Márkus Mihály püspök, az MBTA ügyvezető elnöke ii.00: A Bibliatársulatok Világszövetsége (United Bible Societies) és a nemzeti bibliafordítások, bibliarevíziók - dr. Simon Crisp, a Bibliatársulatok Világszövetségének fordítói konzultánsa 12.00: Ebéd, átvonulás a Biblia Múzeumban nyíló kiállításhoz 13.00: Igei köszöntés - dr. Szabó István, az MRE Dunamelléki Egyházkerületének püspöke 13.30: A kiállítás ünnepélyes megnyitója - dr. Bölcskei Gusztáv püspök, az MRE lelkészi elnöke; a kiállítás rövid bemutatása - Pécsük Ottó főtikár November 8., kedd Helyszín: a Magyar Bibliatársulat székháza (Budapest XI., Bocskai út 35.) TUDOMÁNYOS ÜLÉSSZAK 10.00: Köszöntés - Pécsük Ottó főtitkár. írásbeli visszaemlékezések az új fordítás munkálataira - dr. Kocsis Elemér, az Újszövetségi Fordítóbizottság tagja, dr. Tóth Kálmán, az Ószövetségi Fordítóbizottság elnöke 10.45: A bibliafordító szemével: az új fordítás elkészítése - dr. Cserháti Sándor 11.15: Kávészünet 11.30: Az „Izsák feláldozása" motívum. Az 1975-ös és 1990-es protestáns fordítás egybevetése a zsidó fordításokkal - dr. Schoner Alfréd, Országos Rabbiképző-Zsidó Egyetem, Budapest 12.00: Ebéd 12.30: Az 1990-es revízió újszövetségi szövegváltoztatásai - dr. Vladár Gábor, Pápa 13.00: Az 1990-es revízió ószövetségi szövegváltoztatásai - dr. Kustár Zoltán, Debrecen 13.30: Kávészünet 13.45: A deuterokanonikus bibliai könyvek protestáns fordítása - dr. Bolyki János, Budapest 14.15: Az új fordítású Biblia erdélyi recepciója - dr. Adorjánt Dezső Zoltán, Kolozsvár 14.45: Az új fordítású Bibliafelvidéki recepciója - dr. Peres Imre, Komárom 15.15: Kérdések, hozzászólások, zárszó ISTENTISZTELETI REND j 2005. november 6. Szentháromság ünnepe után 24. vasárnap. Liturgikus szín: zöld. Lekció: Mt 24,15-28. Alapige: Zsolt 103,6-13. Énekek: 500., 449. I., Bécsi kapu tér de. 9. (úrv.) Bencéné Szabó Márta; de. 10. (német) Andreas Wellmer; de. n. (úrv.) D. Szebik Imre; du. 6. Bence Jmre; II., Hűvösvölgyi út 193., Fébé de. 10. (úrv.); II., Modori u. 6. de. 3/4 11. (úrv.) Sztojanovics András; Pesthidegkút, II., Ördögárok u. 9. de. fél 10. (úrv., családi) Fodor Viktor; Csillaghegy-Békásmegyer, III., Mező u. 12. de. 10. (úrv.) Donáth László; Óbuda, III., Dévai Bíró M. tér de. 10. (úrv.) Hokker Zsolt; Újpest, IV., Lebstück M. u. 36-38. de. 10. (úrv.) Solymár Péter Tamás; Káposztásmegyer, IV. Tóth Aladár út 2-4. de. 9. (úrv.) Solymár Péter Tamás; V., Deák tér 4. de. 9. (családi) Cselovszky Ferenc; de. 11. (úrv.) Gerőfi Gyuláné; du. 6. Smidéliusz Gábor; VII., Városligeti fasor 17. de. fél 10. (családi) dr. Muntag Andomé; de. 11. (úrv.) Szirmai Zoltán; VIII., Üllői út 24. de. fél 11. Kertész Géza; VIII., Rákóczi út 57/a de. 10. (szlovák, úrv.) Szpisák Attila; VIII., Karácsony S. u. 31-33. de. 9. Kertész Géza; VIII., Vajda P. u. 33. de. 9. (úrv.) Smidéliusz András; IX., Gát utcai római katolikus templom de. n. (úrv.) if). Hafenscher Károly; Kőbánya, X., Kápolna u. 14. de. fél 11. (úrv.) Smidéliusz András; Kelenföld, XI., Bocskai út 10. de. 8. (úrv.) Blázy Árpád; de. fél 10. (úrv., családi) Joób Máté; de. 11. (úrv.) Blázy Árpád; du. 6. (vespera) Blázy Árpádné; XI., Németvölgyi út 138. de. 9. Blázy Árpádné; Magyar tudósok krt. 3. (Egyetemi Lelkészség) du. 6. (úrv., gospel) if). Hafenscher Károly; Budagyöngye, XII., Szilágyi E. fasor 24. de. 9. (úrv.) Balicza Iván; Budahegyvidék, XII., Kék Golyó u. 17. de. 10. (úrv., családi) Bácskai Károly; de. fél 12. (úrv.) Zsugyel Koméi; XIII., Kassák Lajos u. 22. de. 10. Kendeh György; XIII., Frangepán u. 41. de. fél 9. Kendeh György; Zugló, XIV., Lőcsei út 32. de. 11. (tévéfelvétel) Szabóné Mátrai Marianna; Pestújhely, XV., Templom tér de. 10. (úrv.) Kendeh K. Péter; Rákospalota, XV., Régi Fóti út 75. (nagytemplom) de. 10. (úrv.) Bátovszky Gábor; Rákosszentmihály, XVI., Hősök tere 11. de. 10. (úrv.) Börönte Márta; Cinkota, XVI., Batthyány I. u. de. fél 11. (úrv.) Blatniczky János; Mátyásföld, XVI., Prodám u. 24. de. 9. (úrv.) Blatniczky János; Rákoshegy, XVII., Tessedik tér de. 9. (úrv.) Kosa László; Rákoskeresztúr, XVII., Pesti út 111. de. fél 11. (úrv.) Kosa László; Rákoscsaba, XVII., Péceli út 146. de. 9. (úrv.) Eszlényi Ákos; Rákosliget, XVII., Gózon Gy. u. de. 11. (úrv.) Eszlényi Ákos; Pestszentlőrinc, XVIII., Kossuth tér 3. de. 10. (úrv.) Hulej Enikő; Pestszentimre, XVIII., Rákóczi út 83. (református templom) de. 8. (úrv.) Hulej Enikő; Kispest, XIX., Templom tér 1. de. 10. (úrv.) Széli Bulcsú; XIX., Hungária út 37. de. 8. (úrv.) Széli Bulcsú; Pesterzsébet, XX., Ady E. u. 89. de. to. (úrv.) Győri János Sámuel; Csepel, XXI., Deák tér de. fél 11. (úrv.) Zólyomi Mátyás; Budafok, XXII., Játék u. 16. de. 10. (úrv.) Bence Imre: Budaörs, Szabadság út 75. de. 10. (úrv.) Endreffy Géza; Budakeszi (református templom) de. fél 9. Zsugyel Koméi. ■ Összeállította: Boda Zsuzsa A mustármag és az újonnan felépült drezdai templom ► Lélekemelő. 2005. október 30-án számomra nagyon helyén volt ez a jelző. Ezt a napot Európa egyik legnagyobb közszolgálati televíziója, a ZDF arra szánta, hogy különböző műsorokban beszámoljon a drezdai evangélikus Frauenkirche (Miasszonyunk-templom) újjáépítéséről és felszenteléséről. Már a beharangozó híradásokból, újságcikkekből is sejteni lehetett, hogy történelmi jelentőségű lesz ez az esemény. Talán tízéves lehetettem, amikor először láttam egy képeslapot a drezdai Frauenkirchéről. Az iszonyatos romok dermesztőén hatottak rám már akkor is. Később pedig, amikor élőben láthattam a porig rombolt templomot, még döbbenetesebb volt az élmény. A protestáns barokk talán legszebb darabját, amelyet 1743-ban építettek, a háború során, 1945 februárjában, Drezda negyvenezer polgári áldozatot követelő bombázásakor pedig porig romboltak, az utóbbi évtizedben eredeti formájában újra felépítették. 2005-ben a reformáció ünnepének egyik csúcspontja volt a templomszentelési istentisztelet, ahol már nem a felújítás hihetetlen összköltségéről - 180 millió euró (!) - volt szó, hanem arról, ami a grandiózus folyamat mögött meghúzódott, és ami jövőt és új fejezetet nyit. A templom szépségét, erejét és építészeti csodáját turisták és szakemberek is értékelik majd bizonyára, de teológiai üzenetét mindannyiunknak meg kellene hallanunk. Erről szólt igehirdetésében a szász evangélikus püspök, jochen Bohl, amikor a mustármagról szóló példázat alapján prédikált. A hihetetlenül kicsi kezdeményezés az volt, amikor 1982. február 13-án este, a bombázás évfordulóján fiatalok gyertyát gyújtottak a romok körül, és mit sem számolva az akkori realitással, a reménység fényeit indították el a drezdai romoktól szerte a világba. Azt hirdették ezzel, amit a püspök így fejezett ki prédikációjában:.....a sebek gyógyíthatók, az igazságtalanság és az erőszak legyőzhető, ellenséges szemek megbékélten nézhetnek egymásra. A romokból evangéliumi üzenet lett.” 1989-ben mindössze tizennégy drezdai polgár kezdeményezte a templom felépítését, amely akkor teljesen elképzelhetetlen volt. A civil kezdeményezés túlnőtt minden elképzelésen és álmon, így adta vissza a hitet megszámlálhatatlan emberi léleknek, és szólította meg sorra azokat, akik már belenyugodtak a kő, a rögök, a romok jelenlétébe és örök megmaradásába. A felújítás összköltségének a kétharmadát magánszemélyek és cégek teremtették elő, a legapróbbnak tűnő kezdeményezések révén. Drezdai taxisok például több éven keresztül minden megrendelt útból 1 pfenniget átadtak a templomépítési alapítványnak. Egy politikai fogoly, aki négy évet töltött az NDK börtönében, kártérítésének teljes összegét a felújítás céljára adományozta. Az adakozók között nem kevesen voltak a hajdani háborús ellenfelek, britek és amerikaiak egyaránt. Magánvagyonából támogatta az építkezést II. Erzsébet angol királynő, valamint a kenti herceg. A sort hosszan lehetne folytatni. Horst Köhler államfő a siker titkát a többlethitben és reménységben összegezte ünnepi szavaiban: „A kezdeményezők számára világos volt: egy város több, mint az épületeinek az összessége. Egy város a lakói tartásából és cselekvőerejéből él. Ezek pedig azok, akik a város javát keresik, ahogyan azt már Jeremiás próféta is megmondta.” Az újrakezdés erejét és vágyát erősítette az a több évtizedes partnerkapcsolat, amely az angliai Coventry és Drezda között jött létre. A két város az esztelen és értelmetlen pusztítás európai szimbóluma. Coventryt 1941-ben németek bombázták rommá, Drezdát 1945-ben britek és amerikaiak. Coventry, ez az angliai város ma a háborúellenesség és az egész világra kiterjedő békeépítés egyik legjelentősebb centruma. A megújult drezdai templom arany toronykeresztjét angol kézművesek készítették. A legfinomabb munkát az az iparművész végezte, akinek pilóta édesapja annak idején bombákat szórt Drezdára. Az oltáron pedig a coventryi katedrális világszerte ismert, szögekből összeállított keresztje áll. A felszentelési ünnepségekre eljöt Colin Bennets, Coventry püspöke is. A felépült templomban minden új, de a hatalmas kőfalak tömbjeibe beépítettek régi köveket is a romokból. Ezek a kövek a maguk szürkés-feketés színével figyelmeztetnek a múlt iszonyatára. A drezdai Frauenkirche a figyelmeztetés és a kiengesztelődés helye. Az ünnepi istentiszteleten a jelenlegi államfő mellett ott volt három elődje is, jelen volt a régi és az új német kancellár, a gazdasági, a politikai és a kulturális élet számos neves személyisége. Mindvégig azt az egyszerű képletet lehetett megérezni, hogy „én és te együtt mi vagyunk". Ahol emberek egymásra találnak egy magasztos, jó ügy érdekében, ott együtt szól a régi korái minden résztvevő ajkán. Gerhard Hauptmann író 1945-ben így összegezte a látványt, amelyet a város nyújtott: „Aki elfelejtette a sírást, az újra megtanulja, amikor Drezda pusztulását látja.” A felépült új templom szentelésén újabb könnycseppeket is láthattunk az építész, a régi és mai püspök, valamint a közel százezres létszámú gyülekezet sok-sok tagjának a szemében. A kiengesztelődés és a béke lehetőségének ajándékát fogadták el sokan ezen a napon Európában, amikor oda- álltak a drezdaiak mellé. A szertartást kezdő ünnepi bevonulásban elöl mentek a fiatalok és a gyermekek, ők vitték a kegytárgyakat, a templomi felszereléseket. Az orgona felszenteléséig az énekeket az a művész, Ludwig Güttler irányította trombitájával és fúvós társaival, aki egymaga ezerötszáz hangversenyt tartott zenekarával a templom építése javára. Az imádságokat azok a drezdaiak mondták, akiket még a régi templomban kereszteltek, konfirmáltak vagy eskettek. A templom körül pedig azok a tízezrek álltak, és szívták magukba az új kezdet friss levegőjét, akiknek az életében növekedni kezdhet a mustármag, és bármennyire hihetetlen, olyan nagy ágakat hajthat, „hogy árnyékában fészket rakhatnak az égi madarak" (Mk 4,32). Az újnak, a jónak és a békésnek egy kis mustármagnyi kezdetét átélhetjük mi is, ha ránézünk a romokból hihetetlen módon felépült új templomra. Bátorságot kaphatunk saját életünk ma még alig elképzelhető, de Isten országá- I nak logikája szerint mégis valóra váltható terveinek a megvalósításához. ■ Szabó Lajos Luther szobra ismét a helyén - az újjáépített Frauenkirche előtt A rommá bombázott templom 1945-ben